Выбери любимый жанр

Перекресток Миров (СИ) - Вознесенская Дарья - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

Далеко не сразу я поняла, какой огромный груз лежит на Тени Императора. Держать в уме все стратегии и особенности взаимоотношений с огромным количеством друзей и недругов, выстраивать взаимодействия в рамках общепринятых норм, принципов и мировых законов; решать судьбы всех миров — в прямом смысле этого слова — на Совете Императоров. Все это занимало Тень круглые сутки, порой не давая ему ни минуты покоя или возможности отдыхать. Тем заметнее было, как расслаблялся Арий, когда мы попадали в места, где можно было не ожидать подвоха, где легко и безболезненно решались все вопросы. Так было в Северном Княжестве с совершенно очаровательной столицей Веспрем, расположившемся на холмах на берегу моря; там нас ждал очень теплый прием, народные гуляния и, кажется, никакой работы. Меня познакомили с князем и его милой женой, представив на закрытом ужине, как невесту, и те долго хохотали, узнав, как я попала в миссию и приглашали обязательно приехать в их дом в следующий раз на более длительное время и уже в статусе жены.

Так было и в Сотарисе, куда маги — сотарисане общим усилием и с большой охотой открыли для нас всех портал, чтобы мы не тратили время на путешествие по морю.

Островное государство и его столица Шарвар покорили меня сразу. Я никогда не была в Марокко, но по фотографиям и рассказам представляла его именно таким. Южный морской город, брызжущий солнцем и насыщенными красками с охристо — желтыми каменными и глиняными поверхностями, базарным шумом, витражами и запахами трав и специй. Два дня мы с Арием и несколькими молодыми стражниками, с которыми я подружилась, несмотря на новую роль, просто бродили по городу. Я, открыв рот, смотрела на огромные чаны, в которых под воздействием магии, в прямом смысле зрела самая дорогая краска во всех четырех мирах — не тускнеющая со временем и обладающая самыми разными защитными свойствами; на рынки, где продавалось всё, и даже немного больше; на местную архитектуру, полную очаровательных деталей и растительных узоров; на свободные нравы и открытые улыбки, которые нас сопровождали повсеместно. Мы с удовольствием пробовали местное легкое шипучее вино; салаты и закуски из незнакомых мне морских моллюсков и огромных рыб; напитки, настоянные на травах и засахаренные цукаты таких же разных и ярких цветов, что и все вокруг. Мое внимание привлекли невероятные узорчатые ткани и легчайшие кожаные башмачки, напоминающие наши балетки; чалмы местных женщин; витые украшения, усыпанные драгоценными камнями. Конечно, я не удержалась от покупок, с трудом представляя, правда, где всё это буду носить в дальнейшем. Ну, хотя бы даже дома.

Миссия остановилась в тихом районе, в общественном доме, предназначенном для этих целей. Большое квадратное одноэтажное здание с колоннами и закрытыми переходами обладало двумя несомненными достоинствами — прохладой даже в самый жаркий полдень и внутренним двориком с великолепным садом и фонтаном. Наши с Арием смежные покои выходили в самый удаленный уголок этого двора; проснувшись снова с ним в обнимку на вторые сутки нашего пребывания в Шарваре я долго нежилась, рассматривая, как пробивающиеся сквозь занавески солнечные лучи касаются светлой резной мебели и ярких покрывал.

Я чувствовала себя абсолютно счастливой.

— Доброе утро — прошептал Арий мне в ухо.

Я повернулась и улыбнулась, натолкнувшись на сонный и совершенно довольный взгляд.

— Доброе. Уже пора вставать?

— Пора. Сегодня мы встречаемся с моурави Сентешем.

— Наместником? Он как-то не торопился со встречей — я потянулась, не замечая, что легкая простынка соскользнула с моей груди.

— Хитрый пройдоха — было видно, что Арий в предвкушении длительных споров — набивает себе цену. Так что сейчас позавтракаем и…

Правящий повернулся ко мне и замолчал. Его взгляд потяжелел; он медленно и практически осязаемо провел глазами от моего лица до груди и я почувствовала, как голая кожа покрывается мурашками. Внизу живота начало разгораться пламя. Я закусила губу.

— Знаешь — хрипло прошептал мужчина — пожалуй, завтрак подождет. Хотя, конечно, если ты не кусаешь губы от голода — он одним движением переместился и навис надо мной сверху, замерев, будто предоставляя мне выбор.

Да какой там выбор? Я подняла руки, и запустила пальцы в его растрепанные волосы.

— Я потерплю… Довольно странно, что у тебя волосы намного длиннее, чем у меня — прошептала я почти неслышно — может это дает мне право иногда быть… сверху?

Глаза Ария чуть расширились от охватившего его возбуждения, вызванного моими словами, он одним движением убрал мешающую нам простыню и придавил меня своим телом

— Может быть — прошептал он в мои губы — когда-нибудь… но не сейчас.

Больше мы уже не разговаривали.

Сотарис представлял собой огромный главный остров и несколько островов помельче, стоящих над морским разломом. Этот разлом или то, что было под ним, являлся источником стихийной магии; именно потому вода, да и сам воздух на островах был напитан природной энергией, магами здесь был каждый второй, а восстановления резерва даже после самых сильных заклятий занимало очень мало времени. Сотарис не был монархическим государством; маги и не-маги здесь были весьма свободолюбивыми и уверенными в себе людьми, не признавали главенства благородных, ибо больше ценили человека за качества, чем за происхождение и обожали свою родину. Но и до анархии было далеко. Города делились на районы, во главе которых стоял независимый старейшина, его выбирали среди самых достойных и опытных магов; старейшины собирались периодически на советы, ну а в целом страной управлял наместник “моурави”, в руках которого была основная законодательная, исполнительная и судебная власть. В общем самый независимый среди независимых.

Пухлый, невысокий дядька с широкой улыбкой и спрятанными под цветастым тюрбаном волосами понравился мне сразу. Он обнял Тень, затем, неожиданно, меня, чем вызвал смущенный смешок, а у Ария — едва слышный рык, представил нам советников и, хлопнув в ладоши, потребовал принести напитков, вина и фруктов «чтобы подписание проходило веселее».

Мы должны были проработать два договора. И основной целью обоих была необходимость того, чтобы маги — сотарисане, становящиеся наемниками, не подписывали контрактов, которые могли привести к нападению на Таларию или иному негативному воздействию на неё. Переговоры на эту тему велись уже много лет; договора и преференции обеих сторон были обсуждены не раз. Тем не менее, и сегодня обе стороны до хрипоты спорили по поводу каждого пункта и буквы, и, как мне показалось, получали от этого удовольствие. Я же с удивлением смотрела то на одного, то на другого и вносила правки. Один раз, распалившись, Сентеш кинул железное блюдо так, что оно с грохотом поскакало по каменной мозаике, рассыпая лежавшие до этого на нем орехи и цукаты, но испугаться я не успела — наместник подмигнул мне и, как ни в чем не бывало, продолжил спор.

После сытного обеда исправленные и дважды перечитанные договоры были, наконец, подписаны. У меня было ощущение, что каждый на самом деле просчитал все эти пререкания заранее и добился именно того, чего хотел. Советники удалились, а мы остались втроем. Молча сидели и наслаждались вином и завершением довольно сложного дня. Я чувствовала себя совершенно расслабленно, потому чуть не подпрыгнула, услышав прозвучавший как гром среди ясно неба вопрос:

— Ну, и когда свадьба?

— Что? — это Арий

— О чем вы? — это я.

— Думаете я не отличу мужчину от женщины? Даже с этими всеми амулетами — хмыкнул Сентеш — Да и до нас дошла информация про невесту Тени, так что не сложно было сопоставить эти факты

Я немного покраснела и беспомощно глянула на Ария. Тот, неожиданно, открыто улыбнулся:

— Сразу, как вернемся домой после миссии. Надеюсь, вы не откажетесь от посещения Таларии по этому поводу?

— Не откажусь. Я и так долго ждал, когда кто-нибудь тебя заарканит, мой мальчик. И я очень доволен твоим выбором — он подмигнул мне и я покраснела еще больше — но я вижу кое-что еще. Что произошло с твоей магией?

29
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело