Выбери любимый жанр

Алмаз твоих драгоценных глаз (СИ) - "Мелани555" - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

– Неужели, я должна была придти замарашкой? – пожимаю плечами и становлюсь похожей на свеклу. Заметил!

– Ну, пойдем. Ну, ни на что особенное не рассчитывай. Это не капитолийский прием в честь Победителей.

«Вот еще. Сдался он мне, как в жару лыжи», – думаю я, следуя за любимым шахтером по пятам, пока мы не оказываемся у нужного порога.

Дома у Гейла скромно, но чисто и уютно. Видимо, миссис Хоторн либо совсем не отдыхает, либо приучила своих сыновей соблюдать порядок и не разбрасывать свои вещи. Стены в небольших, но светлых комнатах покрашены в приятный темно-синий цвет, скорее всего, на них когда-то красовались пестрые обои, но после рождения трех мальчишек мистер Хоторн предпочел изяществу практичность. К стенам придвинуты кровати с железными перилами и панцирными сетками, накрытые коричневыми покрывалами, а по углам стоят комод, сервиз с посудой и шкаф для одежды. На кухне огромный стол, за которым Рори и Вик обычно учат уроки, заставлен несколькими горшками, из которых так и чувствуется ароматный вкус превосходных угощений.

– Миссис Хоторн, спасибо за приглашение, – говорю я и отдаю ей пирог, сладости и книги для детей.

– Тебе спасибо, – улыбается она. Сегодня хозяйка дома, одетая в нарядное цветное платье с белым воротничком, и выглядит, и говорит по-другому.– И красавица, и умница, и отличная хозяйка, и про малышей не забыла, – довольные Вик, Рори и Пози так и крутятся вокруг меня, благодаря за подарки. – Садись за стол.

Вечер проходит чудесно, в дружеской семейной атмосфере. Находясь за столом рядом с семьей Гейла, я сама чувствую себя его частью: смеюсь над забавными историями Пози, слушаю рассказы о мистере Хоторне и с умным видом отвечаю на вопросы Вика, глядящего на меня с открытым ртом. Ох, только бы не влюбился.

– Мадж, пожалуйста, ешь, – в середине вечера у моего любимого заканчивается терпение и он начинает бросать на меня недобрые взгляды, – Мы не голодаем. Так что не бойся взять лишний кусок пирога.

– Да, Гейл не позволяет нам бедствовать, – заверяет меня его мама. – Да и Хеймитч не скупится. Попробуй картошку.

Брать второй кусок мне и, правда, немного стыдно: ведь я объедаю детей и тяжело работающего Гейла. Стол уставлен простыми, но вкусными блюдами, хотя, конечно, здесь преимущественно овощи. Мяса на нем почти нет – была бы открыта дорога в лес, наверное, стояла бы даже оленина, а так миссис Хоторн пришлось долго откладывать деньги, чтобы купить у торговцев продукты.

– Хорошо. Обязательно все попробую, – обещаю я, опять краснея. Хотя, если быть честной до конца, есть мне просто некогда. Я стараюсь слушать, видеть и запоминать. А когда дело доходит до семейного альбома с фотографиями, аппетит у меня пропадает вовсе. Гейл кажется мне самым красивым ребенком в мире. У него в возрасте шести лет были примиленькие ямочки на щечках, а в серых глазах не было ни капли сегодняшней ненависти.

– А это папа и мама в свадебном платье, – объясняет мне Пози, забравшись на колени. Бедная девочка, она никогда не видела отца вживую, но с упоением рассказывает о нем то, что услышала от матери и братьев.

– А как ты думаешь, почему динозавры вымерли? Я и у Гейла спрашивал, но ему лень отвечать – говорит Вик.

– Да ты и сам все знаешь, – подтрунивает над ним старший брат, и тот замолкает, а я замечаю, что Гейл наблюдает за мной исподтишка, словно проверяет, и эти его новые взгляды греют мою и без того горящую сладким огнем душу.

– Проводи девушку, – говорит старшему сыну миссис Хоторн, когда за окном сгущаются сумерки, и мне наступает время уходить. – Спасибо, что зашла. Мы были очень рады.

– Вам спасибо за все, – улыбаюсь я, пожимая ее руки. – Сегодняшний день был одним из самых лучших в моей жизни.

–Тогда заходи еще, – приглашает она и обнимает меня на прощание, а мальчишки и Пози машут мне вслед рукой.

– До встречи, – обещаю я и выхожу на улицу, слегка поеживаюсь от октябрьского вечернего ветра.

– Теперь ты для них всех фея. Столько подарков принесла. Как в День Рождения. Мелкозавры в восторге, – говорит мне Гейл, едва мы отходим от дома.

– Не могла же я придти в гости с пустыми руками.

– Теперь моя очередь, да?

– Возможно, – использую я подвернувшийся предлог. – Мне через шесть недель исполнится восемнадцать. Будет небольшой праздник, так что приходи.

– Через шесть недель? – ошарашено говорит он. – Я могу забыть.

– Я напомню. А, чтобы ты не передумал и не нашел отговорку, приглашаю заранее. Детвору тоже можешь взять. Они мне все нравятся.

– О, это у вас взаимно, – я вздыхаю. Как же хочется услышать, что я нравлюсь не только им. – Шесть недель… Ладно. Пора начинать думать над подарком, – качает головой он, а я не прекращаю думать о его губах, прекрасно зная, какой подарок хотела бы получить.

========== Когда мечты сбываются ==========

Бывает так, что и не ждёшь,

А всё само собой случится.

Но если всё, что скажет сердце, ты поймешь,

Оно совсем уже не так, как раньше, будет биться.

Я люблю его за то

Что рядом с ним теплее лето

Не потому, что от него светло

А потому, что рядом с ним не надо света.

из песни Ирины Билык “Люблю его”

– И какой же твой любимый цвет? – спрашивает Гейл как-то раз, поймав мой взгляд на своих губах и заставив меня покраснеть.

– Белый, – заикаясь, робко отвечаю я. – А твой зеленый?

– Угадала.

Это несложно. Зеленый как лес. Порою мне кажется, что Гейл, словно открытая книга – бери и читай, но чаще я часами думаю над какой-нибудь его случайно брошенной фразой.

– Быстро стемнело сегодня, зима входит в свои права, – замечает он. – Холодает.

– Зато звезды ярче, – когда Гейл рядом, ни тепла, ни света не нужно. Лишь бы это воскресенье не заканчивалось никогда. Лишь бы мы не расставались.

– Да ты окоченела, и Пози уже зевает, – вздыхаю, понимая, что чарующе сладкие мгновения нашей встречи опять подходят к концу. А мне снова не хватило…

Гейл в последнее время, приходя на Луговину или в пекарню, взял за привычку везде брать с собой сестренку. Я, конечно, и не против этой озорной и прелестной девочки, которая по-прежнему умеет радоваться всему на свете, но все же с ней песок из моих часов утекает куда быстрее, чем раньше. Пози любит меня всей душой, обнимает и просит поиграть, а я не могу отказать ЕГО СЕСТРЕ, поэтому мне становится до безумия мало этих часов по воскресеньям, и иногда Гейл дарит мне несколько минут по средам.

Однако приличия нужно соблюдать, и в глубине души я знаю, почему Охотник приводит малышку порезвиться в снегу, пока мы с ним разговариваем. Слухи по дистрикту распространяются подобно аромату духов из разбившегося флакона: быстро и повсеместно. Гейл ни разу не был у меня дома, но это не мешает людям шептаться за моей спиной, кидая в мою сторону осуждающие взгляды, и в их змеином шипении ясно различимо имя «Гейл Хоторн». И все бы ничего. Что мне до чужих людей, но Мэри начинает забрасывать меня вопросами, папа хмурится, и даже улыбчивый и милейший мистер Мелларк почему-то качает головой, когда видит меня с моим любимым шахтером. Я плюю на всех с высокой колокольни. Пусть думают, что хотят: я никаких правил не нарушала, Гейла у подруг не уводила, против совести не шла, а наши беседы и встречи носят до края целомудренный и по-детски невинный характер. Пока. Я молюсь, чтобы это «пока», закончилось как можно скорее.

Гейл разрабатывает план восстаний, несколько друзей по цеху поддерживают его во всех начинаниях, я же выискиваю информацию о вспышках недовольства в других дистриктах, которые опять приняли очаговый характер, вспыхивая то там, то здесь после победы мальчика из второго. О тринадцатом не слышно ничего.

24
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело