Выбери любимый жанр

Миссия ранга «Жизнь». Дилогия (СИ) - Панфилов Василий "Маленький Диванный Тигр" - Страница 50


Изменить размер шрифта:

50

Город был как будто на военном положении. Во всяком случае - уже при въезде стражники поинтересовались - с какой целью я прибыл в столицу и есть ли у меня разрешение на её посещение. Узнав, что приехал я не как турист, а по приглашению двора (пришлось предъявить соответствующие документы), вручили специальный жетон на верёвочке.

Внутри столица оказалась ещё прекрасней, чем снаружи, так что шёл я, откровенно глазея по сторонам и стараясь всё запомнить. Впрочем, шиноби вели себя схожим образом.

Алмазный город (некое подобие Запретного в Пекине) охраняли самураи, наряженные в боевые, пусть и очень красивые доспехи. Увидев приглашение, они молча вызвали юркого чиновника, который и стал моим проводником. Распрощавшись с "охранявшими" меня шиноби, иду вслед за невысоким, но удивительно подвижным человеком. Судя по всему - это чиновник невысокого ранга, но весь опыт ирьенина и бойца прямо-таки вопит, что невзрачный человечек с лысинкой может буквально размазать меня в считанные секунды, а его реальный ранг достаточно высок - вот только где-нибудь в местном КГБ.

Как я и ожидал - "мариновали" меня долго - едва ли не две недели. В город не выпускали, да и по дворцовому комплексу можно было передвигаться только в сопровождении, причём на очень ограниченном пространстве. Для "развлечения" приходилось заполнять кучу анкет и вести беседы с психологическим уклоном. Меня явно проверяли для допуска "к телу", что и понятно - даже земной медик достаточно опасен благодаря знаниям, а уж местные ирьенины...

Наконец, проверка завершилась и допуск "к телу" было открыт. "Тело" оказалось весьма высокородным и принадлежало к роду Даймё. Пожилой мужчина был даже каким-то (где-то в полусотне болтался) претендентом на престол, так если бы моё воспитание было чисто МЕСТНЫМ, я должен был прямо-таки укакаться от такого счастья. Поскольку такого стремления за мной не заметили, то клеймо "Невоспитанного варвара" стало для придворных абсолютным.

Пожилой (на самом деле далеко за сто) дяденька навернулся с невысокой (метров двести) горочки и крепко шарахнулся. Местные медики подлатали его, но проблемы с позвоночником остались.

- Будет неприятно, - предупредил я высокородного пациента и начал обследование. Ну да - обследование и лечение позвоночника часто несовместимо с нормальной анестезией (здесь), поскольку требуется изучать отклик организма на то или иное действие. Когда закончилось обследование, мужчина буквально плавал в поту - настолько это было болезненно.

- Первичное обследование организма завершено. - Ответил на вопрос супруги больного.

- Пока могу сказать, что уважаемый Линь У, занимающийся лечением, делал всё правильно. Говорить о каких-то прогнозах рано, но что состояние Высокородного (этикет, мать его!) улучшится - несомненно.

Придворный (один из) лекарь Даймё оказался вполне вменяемым мужчиной (первое впечатление), вполне лояльно встретившим потенциального конкурента. Долго обсуждали методики лечения и пришли к выводу, что попробуем методики Конохи - всё-таки пациентов с подобными травмами я повидал за несколько лет больше, чем местный ирьенин - за всю свою карьеру.

Задержаться пришлось почти на две недели, что очень много по местным меркам, но зато нащупали (именно МЫ, а не Я - придворный медик оказался профессионалом высочайшей квалификации, которому просто не хватало практики в конкретном направлении) путь к полному излечению. Держать меня дальше не стали - и подозреваю, что как раз "добрый" коллега приложил руки к моему отъезду. Ну да и хрен с ним - не испытываю никого желания оставаться здесь.

На прощание вручили целую кучу местных наград. Не ордена и медали (или хотя бы золото), а церемониальные одежды, каллиграфически написанные свитки с изречениями, несколько шкатулок с аналогичной ерундой и прямой меч с редкостно аляповатыми ножнами. Ценность остальных даров я не слишком понял - это было нечто полу мистическое и отвлечённо-философское. Меч же давал мне ряд мелких привилегий, причём самая важная - право таскать его....

"Охранять" меня на обратном пути прибыла новая команда генинов во главе с Асумой Сарутоби.

- Хай, Чоджи! - Поздоровался я с малолетним приятелем. - Шикамару, Ино.

К сожалению, подарки от двора нельзя было запечатывать - это было бы неправильно понято. Так что тащить добро предстояло на своём горбу. Особых тяжестей не было, но некоторые вещи (те же каллиграфические свитки) были довольно объёмными, так что предстояла парочка ночёвок "в поле".

Особой радости от общения с "охранниками" не испытывал: Сарутоби вообще терпеть не могу (хотя конкретно Асуму считают порядочным человеком), Яманака - дознаватели и палачи, Нара - хитрож...й клан себе на уме. В общем - только Чоджи в этой компании был мне симпатичен.

Умом я понимал, что тройки Акимичи-Яманака-Нара являются на редкость хорошо сбалансированными боевыми единицами и союз во многом вынужденный: Акимичи могучие бойцы, но изощрённых техник маловато; Шикамару славятся как раз изощрёнными техниками и довольно слабыми запасами чакры; Яманака - мастера менталистики, способные залезть в мозги к противнику, особенно если тот уже дезориентирован. Тройку ждёт примерно такая судьба: генерал Шикамару, начальник контрразведки Яманака и командир штурмовой группы (а одновременно - телохранитель) Акимичи. Удобно и продуманно, но это не мешает мне дружить исключительно с "толстячками", испытывая недоверие к остальным членам "банды".

Двигались мы достаточно быстро и генины не болтали на ходу. Обеденный перерыв сделали коротким, подкрепившись калорийной, но достаточно лёгкой пищей. Однако на ночёвку остановились довольно рано - Асума попросил, поскольку такое путешествие было заодно (точнее - в первую очередь) тренировкой команды.

Занимались лагерем генины - Сарутоби только поправлял. Я же вовсе - поставил свою палатку и развернул произведение Джирайи. Не-не - я не поклонник и не покупал книгу - подарили в Алмазном городе в ответ на мелкую медицинскую услугу. Жабий Саннин является довольно популярным писателем и насколько я помнил из прошлой жизни - вроде как ещё и разведчиком. Насчёт разведки - сильно сомневаюсь.

Если верить разговорам придворных - интеллектом он не блещет. Возможно, разумеется, что он гений, скрывающий "умище" но скорее всего - обычный шиноби (пусть и запредельной силы), шатающийся по миру и занимающийся пропагандой Страны Огня и непосредственно Конохи. Не сомневаюсь, что ВОКРУГ него шпионы так и кишат, но сам - ой вряд ли...

Ну что сказать - Джирайя оказался местным аналогом Донцовой. Трупы, большая любовь, эротика и детективные приключения. Мда...

Кстати говоря - местная беллетристика удручает. Здесь привыкли писать по жёстким канонам и наверняка какой-нибудь филолог (или кто этим занимается?) пришёл бы в бешеный восторг, но... Я то привык не к нравоучительным сюжетам, втиснутым очень узкие рамки, а к настоящей литературе. Тем не менее, Джирайя считался гением. В общем - я не случайно предпочитаю научные трактаты здешней художественной литературе - они намного интересней...

- Ты обещал научить меня полевым рецептам, - подошёл ко мне Чоджи. Оглядываюсь на остальных шиноби и предлагаю ему:

- Может как-нибудь в другой раз - только тебя? - Посмотрел я на прочих шиноби.

Толстячок насупился, так что пришлось вспоминать рецепты и малость поднапрячься.

Ужин получился хорошим и даже "малоежки" Ино с Шикамару наелись от души (эффект новизны). Чоджи же в одиночку умял почти ведерную кастрюльку и лежал на спине с блаженной улыбкой.

Через пару дней после прибытия в Коноху Семья собрала Большой Совет - новостей было много. Во первых - моя информация из столицы. Пусть меня не выпускали в город, но уж слышать разговоры придворных я мог, так что информации набрал - море. Во вторых - родня также прозондировала почву по поводу происходящих в Конохе "непоняток".

50
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело