Праздник мертвецов (СИ) - Виланов Александр Сергеевич - Страница 9
- Предыдущая
- 9/69
- Следующая
– Слушай, хватит за мной тащиться. Ещё не хватало, чтобы ты проследила дорогу до… моего жилища.
Он всё же решил развернуться и посмотреть на Шенни. Та стояла, обхватив свою книжищу обоими руками, будто стараясь защитить её от дождя. По лицу пробегали капли дождя, стекая с намокших волос и падая с подбородка, но некоторые из них, как показалось Дариану, вытекали прямо из глаз. На его последние слова девушка никак не отреагировала.
– Не. Ходи. За мной, – произнёс он, проговаривая каждое слово и опасно повысив громкость голоса, затем добавил уже тише: – Разбирайся сама со своими делами, а с меня уже хватило общения с вашей семейкой.
Резко развернувшись, он быстрым шагом пошёл прочь. Дариан хорошо помнил планировку города и наизусть знал маршруты, по которым можно было добраться до убежища из любой точки Нориама. Вот через этот длинный и почти всегда безлюдный переулок можно пробежать на полной скорости – вряд ли кто-нибудь заметит. На этой улице в такое время тоже не бывает народа, поэтому даже под светом фонарей можно позволить себе лёгкую перебежку вон до того переулка.
А вот здесь путь преграждает деревянный забор. Юноша специально выбрал именно этот маршрут – если девчонка всё же вздумает за ним увязаться, забор станет для неё непреодолимым препятствием. Цепляясь ногами за горизонтальные брусья, он перемахнул на другую сторону и приземлился на мокрую землю, вспоминая, где ещё на этом пути есть заборы и ограждения.
Перед мысленным взором вдруг всплыл образ Шенни, обнимавшей свою книгу, будто самого близкого друга. Дариан поспешил прогнать эти мысли. Незачем ему думать об этой девчонке. Она – некромантка. Враг. Их короткий вынужденный союз ничего не значил. Главное, что планы на сегодняшний день были выполнены, и выполнены с лихвой: он не только забрал у Гилека башмаки, но и полакомился свежей жареной курицей, что повторится ещё очень нескоро. Вполне вероятно, что вообще никогда.
Пора было вернуться в убежище и рассказать всем о сегодняшних приключениях. Даже старый Дрегг наверняка будет слушать с открытым ртом, хоть он обычно всегда скучал и зевал, слушая приукрашенные рассказы очередного бездомного о том, как тот ловко стащил еду у лавочника из-под носа и даже – какое достижение – не был никем замечен.
***
Клинок опустился вниз, уронив руку призванного на пол, и тут же прочертил горизонтальную линию, извергнув фонтан крови из перерубленного горла. Не чувствуя боли и не осознавая приближающейся гибели, призванный оставшейся рукой схватил противника за штаны, не пуская к своей хозяйке. Ортею было лень сопротивляться. Он просто подождал, пока из противника не утекли остатки жизни, и обессилевшая рука, скользнув вниз по голенищу сапога, не отпустила его.
Звериный рык и омерзительный хруст, доносящийся из соседней комнаты, давал понять, что у союзных призванных дела идут не хуже, и они без труда расправляются со своими медлительными собратьями.
Пол в комнате был залит пурпурной кровью и завален телами, стоял неприятный запах.
Из коридора послышались быстрые шаги, и в комнату вошёл второй наёмник.
– Что там случилось, Сигин? – с любопытством спросил у него Арганел, всё это время наблюдавший за боем со стороны. – Я чувствую, что одного из моих призванных больше нет с нами.
– Видел его. Валяется в галерее, с дырой в животе и шее. Похоже, кому-то удалось сбежать.
– Ай-да Шеннария! – восторженно воскликнул некромант. Хотя бы в этом его эмоции сошлись с Анжелией, на губах которой отразилась облегчённая улыбка.
– Что, предательское вторжение прошло не по плану? – язвительно спросила она.
– Брось, Анжи, так даже интереснее. Ребята, – он обратился к наёмникам, – обыщите все комнаты. Вы знаете, что искать.
– Не напрягай зазря своих собачонок, они ничего не найдут.
– Ах, вот оно что, – некромант быстро понял, что она имеет в виду. – Ну ничего, вряд ли Шенни удастся далеко уйти. Одинокая, напуганная девочка, – Арганел проговорил это театральным тоном, будто читал роль на сцене, – шныряющая по тёмным городским улицам. Интересно, как быстро она привлечёт внимание городской стражи. Ты же сама всё понимаешь, Анжи: книга станет моей ещё до того, как наступит рассвет. Мы могли договориться по-хорошему и остаться друзьями. Ты сделала этот выбор, а не я.
– Так что, Арганел? – перебил его Сигин. – Нам искать книгу или нет?
– Вы ещё здесь? – некромант раздражённо повернулся к нему. – Да, осмотрите всё, лишним не будет. А я хотел бы побыть с Анжелией наедине…
Дождавшись, когда наёмники покинут комнату, Арганел повернулся к хозяйке дома. Та стояла, навалившись на стену и сжимая пальцами рану на руке: ещё в первые секунды боя Ортей одним взмахом меча пресёк её попытки к сопротивлению.
Пробежавшись взглядом по полу, Арганел нагнулся возле кинжала – того самого, которым Анжелия неумело попыталась отбиться, – и аккуратно извлёк его из лужи крови. Короткое изогнутое лезвие применялось в ритуалах призыва и не годилось для серьёзного боя, что, впрочем, не означало, что им нельзя было оборвать чью-нибудь жизнь.
– Ты ведь понимаешь, Анжи, что я не могу оставить столь опасного свидетеля. И не думай, что мне будет приятно это делать.
Изобразив во взгляде сожаление, Арганел шагнул в её сторону, крепче сжимая рукоять ритуального клинка.
***
Продвигаясь к убежищу, Дариан представлял в уме, как он будет расхаживать перед общиной вправо и влево, театрально жестикулируя руками и в мельчайших деталях рассказывая о каждом своём движении, о каждом услышанном и сказанном слове, а старый Дрегг – внимательно слушать и заваливать его вопросами.
– И ты полез в дом некромантов ради курицы? Вот безмозглый мальчишка…
– Спрятали ходока в доспехе? Ловко придумано.
– Слишком быстро бегал? Ты не перепутал – это точно был ходок?
– И ты просто бросил её?
Последние слова, прозвучавшие в голове скрипучим голосом старика, заставили Дариана резко остановиться. Что за глупости приходят в голову? С какой стати Дрегг вдруг станет задавать такие вопросы? Все жители Нориама – враги, а некроманты – в особенности. Их незачем жалеть, а уж известие о том, что одной некромантской семьёй в городе стало меньше, и вовсе может послужить поводом для праздника. Друзьями в этом враждебном мире можно было называть только тех, у кого так же, как и у тебя, нет дома.
Тех, у кого нет дома… Дариан снова прокрутил в голове сегодняшние события: нападение Кориусов, побег из особняка. И вопрос, произнесённый едва слышимым, лишённым надежды голосом: "Куда мне идти?" Дариан не был уверен, был ли этот вопрос адресован именно ему. Может, Шенни обращалась к самому городу, который после шестнадцати лет беззаботной жизни взял и выбросил её на улицу? Или к дождю, который встретил её, приглашая в новую, мокрую и холодную жизнь, и от которого она тщетно пыталась защитить книгу, прижатую к груди?
Она была носителем чёрного искусства, ставшего причиной голодного существования Дариана и гибели многих его товарищей. Но с этого вечера Шенни была ещё и бездомной, и в этом городе существовало лишь одно место, где могли принять человека, лишённого крыши над головой. Место, в которое Дариан прямо сейчас направлялся. Но он не привык возвращаться в убежище, не выполнив все поставленные на день задачи. Оставалась последняя, и она казалась гораздо важнее, чем добыча одежды или еды. Преследуемый стойким ощущением, что сегодняшние злоключения ещё только начинаются, Дариан развернулся и побежал назад.
Глава 3
Ноги несли Дариана через улицы и тёмные проулки, шлёпая по лужам, перескакивая через грядки и перемахивая через заборы, к тому месту, где он бросил – да, именно бросил – Шенни. Какой бы дикой и противоестественной ни казалась мысль привести некроманку в убежище, он знал, что поступает правильно. Сейчас не было времени вспоминать, как часто в своей жизни он вообще задавался вопросом, что правильно, а что нет. Скорее всего, ни разу. В голове крутилась лишь одна мысль: "Только бы успеть". У Шенни больше не было ни дома, ни именитой семьи, и встреча со стражниками могла закончиться для неё очень плачевно.
- Предыдущая
- 9/69
- Следующая