Должность Царицы - в нагрузку (СИ) - Мальчевская Валентина - Страница 23
- Предыдущая
- 23/56
- Следующая
— Сколько существ в царстве способны провести такую операцию?
— Пять. В их числе и ваш покорный слуга.
— Спасибо за исчерпывающий ответ. И еще, Турал Октанович. Никто в казарме не заметил исчезновения охранников?
— Никто. Ни о каких происшествиях старший офицерский состав не докладывал.
— Извините, Турал Октанович, весь состав охраны необходимо заменить. Неизвестно, на что ее еще закодировали.
— Это не возможно! — возразил начальник охраны.
— Почему? — спросила я.
— Потому что эти существа проработали со мной более тридцати лет. Я доверяю всем, как себе самому.
— А вы уверены, что вас тоже не закодировали на какой-нибудь другой сигнал?
— Уверен. Меня не могли закодировать, я сильный маг.
— Ваше величество, какие слова вы чаще всего используете при беседах или встречах с Туралом Октановичем? Наедине, без официоза?
— Здоров будь, дружище. Как женка поживает?
В это мгновение Турал Октанович встал из-за стола, выхватил кинжал и бросился на царя. Я успела схватить трехглавый подсвечник и выставить его перед Гордеем. Но мужчина был очень силен, и я не смогла бы выдержать удар, если бы царь не воспользовался предложенным мной оружием. Добрыня запаздывал буквально на секунду. Кинжал скользнул по касательной по подсвечнику и поранил мне руку. Боль разлилась по всему телу, но подсвечник я не выпустила. Турал замахнулся еще раз. Я оказалась проворнее. Подсвечник был достаточно тяжелый и я ударила им мужчину по голове. Начальник охраны начал медленно оседать на пол. В столовой стояла гробовая тишина. Ко мне подоспел Максимилиан Всеволодович и мгновенно залечил глубокий порез на руке. Затем начал приводить в чувство Турала Октановича.
— Тяжелая у вас рука, Варвара Михайловна, — сказал он.
— Это не рука тяжелая, а подсвечник. Как я его подняла, не понимаю.
— Варвара, как ты себя чувствуешь? — встревоженно спросил царь.
— Нормально, только очень нервничаю. Не ожидала такого развития событий.
— Я тоже не мог предположить, что враги добрались до моих лучших друзей.
— Давай, я их всех почищу. А то еще одного такого случая могу не пережить, — предложила я царю.
— Друзья мои, — обратился царь к присутствующим. — Прошу простить за то, что из-за меня вы попали под удар. И предлагаю всем очистится от этой мерзости. Варвара знает, что надо сделать.
— Господа, становитесь напротив меня в шеренгу. Турала посадите вот здесь на стул, пока он оклемается. — Я создала Руну очищения и разослала ее мужчинам. Затем проделала то же самое с Руной-восстановитель и Руной защиты, пропела мантры и попросила Руны очистить и защитить этих существ.
Во время обряда Летавила Органовича и Святослава Георгиевича скрутила судорога. Мужчины упали на пол. Лекарь было бросился к ним, но Гордей остановил его.
— Сейчас все пройдет, — сказал царь.
— Как же так? Я их всех проверил! Они были чистыми. Ни заклинаний, ни блоков памяти на них не было. Глазам не верю! — возмущался Ресиус.
— Появлялся ли кто-то неизвестный во дворце последнее время? И с кем вы все общаетесь? — спросила я у главного мага.
— Шесть месяцев назад Летавил привез во дворец своего племянника и начал обучать парня своему делу. Он общительный малый. Старается всем угодить и выполняет любые поручения. Летавил решил обзавестись домиком и оставить службу во дворце. А вместо себя оставить племянника.
— Откуда у Летавила племянник, если сам он сирота и родственников у него нет? — поинтересовался царь.
— Он с такой любовью рассказывал о своем племяннике, что я не захотел его расспрашивать, — пространно ответил главный маг.
— Мы часто приглашали его вечером на стаканчик вина, — сказал Ресиус. — Только Максимилиан его не звал. Он не пьет спиртное.
— Набивался он и ко мне на чашку чая, — сообщил лекарь. — Только меня все время кто-нибудь вызывал. То придворной девице стало дурно, то повар палец порезал, то еще что-нибудь. Так я с ним и не почаевничал.
В это время Летавил и Святослав начали приходить в себя. Мы помогли им сесть.
— Что с нами произошло? — спросили одновременно. — Мы что, тоже на Гордея нападали?
— Нет, — ответил царь. — Летавил, а что за племянника ты притащил во дворец?
— Гордей, опять проверяешь меня? Какой племянник? Я же сирота. И все об этом знают.
— Да, все знают и все попались, как щенки, — сказал Святослав.
— Даже я попался, — поник Максимилиан.
— Интересно, что этому так называемому племяннику, надо? — спросила я.
— Гордей, а ты должность Варвары не перепутал? — спросил Максимилиан.
— Похоже, перепутал, — засмеялись Ресиус и Святослав, догадавшись, что имелось в виду.
— Да, у этой женщины хватка, как у волкодава. Вон как быстро все раскусила, — улыбнулся Турал.
— Молчи, а то мне придётся еще одну шишку залечивать, — засмеялся Максимилиан.
— Простите меня, Турал. Я вообще не понимаю, как смогла поднять этот подсвечник.
— Ага, размахивала им как веером, — засмеялся Добрыня и все вместе с ним.
Я улыбнулась им в ответ. Хорошие мужики. Душевные. Но то, что их кто-то развел, как детей, факт.
— Давайте выпьем по рюмочке коньячку, — предложила я, — чтобы снять стресс.
— Наш человек! — оживились мужчины.
— Даже я сегодня выпью, — сказал Максимилиан. — Надо избавиться от неприятного чувства в душе.
— Предлагаю перейти в гостиную. Сядем у камина, как в старые добрые времена, — обратился ко всем Гордей.
— А мы были закрыты пологом тишины? — вдруг спросила я у дракона-царя.
— Если с нами Ресиус, то мы закрыты и пологом тишины, и пологом невидимости, — ответил он.
— Это правда? — повернулась я к Ресиусу.
— Да. Это привычка, выработанная столетиями.
— И сколько же вам лет?
— Мне на сто лет меньше, чем Гордею, — хитро улыбнулся Ресиус.
— И сколько же Гордею? — спросила я и обратилась к царю. — Ваше величество, сколько вам лет?
— Тысяча пятьсот тридцать один год, — ответил Гордей. — Я дракон в самом расцвете сил.
Мне стало дурно. Я упала в кресло и задумалась. Кто-то из мужчин вложил в мою руку бокал с коньяком. Я выпила напиток как воду, не ощущая вкуса. Возраст этих прекрасных мужчин поверг меня в шоковое состояние. Прожив столько лет, эти существа должны быть умудренными жизнью. А они как молодые парни, наивные и доверчивые.
— Варвара, вернись к нам, — мягко позвал Гордей.
Да, слушаю вас, Ваше величество. — Я вынырнула из своих размышлений. В голове приятно шумело от коньяка. Тело расслабилось. В камине потрескивали дрова. Так хорошо сидеть в окружении интересных мужчин. И так куда-то меня опять несет…
— Какие цели может преследовать так называемый "племянник"? — спросил Гордей.
— Цели неизвестны, но задачи, похоже, ясны, — произнесла я. — Перво-наперво, убить царя. С какой целью — не понятно. Может, мы сможем разгадать стремление, если узнаем, кто он и откуда взялся этот "племянник".
— Хороший вопрос, — сказал Добрыня. — Только сколько еще закодированных существ в замке? И на что закодированных?
— Да-а. Вопросы и вопросы… Придётся искать ответы и исправлять ошибки.
— Варвара, всем моим друзьям теперь не грозит кодировка? — спросил Гордей.
— Не грозит, — ответила я. — Скажу больше. Если он опять применит свое колдовство, то получит очень сильную отдачу. В каком она будет виде, я не знаю.
— Надо разработать план действий, — предложил царь.
Мужчины разрабатывали план, а я спокойно заснула, свернувшись клубочком в огромном кожаном кресле. Кто меня донес до комнаты, не помню.
ГЛАВА 25
На рассвете проснулась бодрая и отдохнувшая. Хороший был коньяк. Голова от него не болела. Повернулась на другой бок и аж подпрыгнула на кровати. Рядом со мной спал Гордей!
— Что ты здесь делаешь? — испуганно спросила я.
— Сплю, — ответил царь, не открывая глаз.
— Ты что, до своей комнаты дойти не смог?
- Предыдущая
- 23/56
- Следующая