Выбери любимый жанр

Ты пойдешь со мной? (СИ) - "KesSaly" - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

Я нашла Ирму на кухне. Она была в прекрасном расположении духа и напевала себе под нос незнакомый мотивчик. Увидев меня, она удивленно вскинула брови, а потом широко улыбнулась.

- Привет, дорогая. Что-то рано ты сегодня. Не спится?

- Очень даже спится. Просто сегодня в коридоре соревнование по скоростному топотанию.

- Не знаю, о чем ты, зайка.

- Что происходит? Почему с утра все носятся, как заведенные?

- А... Так сегодня же бал!

Теперь я удивленно вскинула брови и уставилась на Ирму в ожидании пояснений.

- Ты же не знаешь. - она достала огромных размеров кастрюлю откуда-то из под стола и водрузила ее на плиту, пыхтя и отдуваясь. - Каждый год к нам приезжают друзья. Строго говоря, это друзья Графа. Если быть совсем точной, то это и не друзья вовсе.

- Ну теперь все стало понятно.

Ирма засмеялась и продолжила.

- Все, кто приезжает на этот бал, по разным причинам считают Графа скорее покровителем, чем другом.

Я закатила глаза. Ирма отдала должное моему скептицизму, но все-таки возразила.

- Можешь мне не верить, но Граф хороший.

- И правда, с чего бы мне в этом сомневаться...

- У вас с ним не заладилось. Вы никак не можете... - она задумчиво подняла глаза, пытаясь отыскать подходящее слово, но, очевидно не найдя такового, махнула рукой. - Неважно. Люди, которые приедут сегодня, в разное время разными способами получили от Графа огромную помощь. И они приезжают сюда, чтобы отблагодарить его. Ну и поплясать от души.

Ирма налила мне чаю и достала, неизвестно откуда, чашу, в которой огромной горой громоздились свежеиспеченные кексы. От них по всей кухне разошелся удивительный аромат, а рот мой сразу наполнился слюной. Я втянула носом и взяла один кекс - он был еще теплым. Этого было достаточно, чтобы губы мои сами разъехались в счастливой улыбке. Ирма посмотрела на меня с материнской нежностью во взгляде, а потом, совершенно удивительно, но очень приятно для меня, наклонилась и поцеловала меня в лоб.

- Дитя. - произнесла она шепотом. - Совсем еще дитя. - и с улыбкой осмотрела меня еще раз. Щемящая нежность разлилась внутри меня, и я почувствовала, как защипало глаза. Удивительно, как эта женщина могла вот так просто дарить тепло другим. Не стесняясь этого, не видя в этом ничего необычного и не требуя ничего взамен. Одним движением и парой слов.

- Так о чем я? Ах да! Так вот... - она снова принялась за готовку, достав огромную охапку какого-то овоща, похожего на большую фиолетовую морковь, и рьяно принялась за чистку. - Они всегда приезжают в прекрасном настроении, в бальных одеждах, с подарками и такими счастливыми лицами, что, помяни мое слово, ты легко поверишь, что Граф хороший, только глядя на то, как светятся их глаза, как только он входит в комнату.

- Поверю тебе на слово.

- Почему?

- Потому что присутствовать при этом я не буду.

Удивленные брови Ирмы взлетели вверх, требуя немедленных объяснений.

- Ты действительно не понимаешь, почему меня не будет на этой ярмарке тщеславия, посвященной худшему представителю рода человеческого, где каждый будет восхвалять его, петь оды в его честь, а он  будет делать вид, что ему это совершенно не льстит?

- О, как загнула...

- Я еще и не так могу. Вот выспалась бы...

- То есть не пойдешь?

Я отрицательно мотнула головой.

- Но Граф уже распорядился найти для тебя платье. Я полночи перебирала гардероб, пока не нашла нужное! О, милая, оно прекрасно. Нежно-голубое, с вышивкой из камней и серебра. Ты даже не представляешь, как оно тебе пойдет...

- Какое еще платье? - кекс чуть не застрял у меня в горле.

- Нежно-голубое, говорю же...

- С чего он вообще решает, куда мне идти? И тем более в чем. Что мне вообще делать на празднике, где все восхваляют и без того раздутого от любви к самому себе болвана, который не в состоянии прожить и суток, чтобы не нагадить кому-нибудь.

-  Не кому-нибудь, а тебе. - вставила Ирма.

- Вот именно!

- Он не самовлюбленный, а циничный.

- Мне решительно без разницы, каким словом его можно обозвать, лишь бы как можно обиднее.

Ирма посмотрела на мое гневное лицо так, словно ни капли не удивилась, и сказала.

- Он знал, что ты так скажешь. Поэтому просил передать, что это не приказ, а приглашение, и что, если ты не захочешь, можешь не приходить. - она смотрела на меня выжидательно и улыбалась, глядя на то, как мой праведный гнев сходит на нет, совершенно против моего желания. Я попыталась разозлиться снова, но что-то внутри меня угасло и больше не хотело разгораться. Исподлобья я смотрела на Ирму, которая еле сдерживалась от хохота. Я старательно изображала из себя обиженную, а она из кожи вон лезла, чтобы напустить на себя сочувствующий вид. Но чем дольше мы старались, тем смешнее все это выглядело. Первой не выдержала я и захохотала. Она подключилась ко мне, и мы смеялись, пока меня не разобрала икота.

- И все же я не пойду. - сказала я, икая, но продолжая уплетать кексы.

- Ну смотри, зайчик, дело твое. - из ее косы выбилась прядка волос и теперь свисала прямо перед кончиком носа. Она заправила ее обратно. - Но не забывай, что до самого утра все будут веселиться, и я в том числе. Компанию составить тебе будет некому.

- Ничего страшного. Есть же целая библиотека.

Я позавтракала, поблагодарила. Предложила ей свою помощь, но она отказалась, сказав, что у нее на кухне сегодня целая рота. Я сказала ей, что если понадоблюсь, она знает, где меня найти. Она кивнула и подмигнула, бросив напоследок.

- Если ты все же надумаешь, я жду тебя у себя в комнате к восьми.

Я отправилась в библиотеку с твердым намереньем провести там весь день и отправиться спать пораньше. Про свой сон я напрочь забыла и, само собой, ничего не узнала о волшебнице, живущей в лесу. Решила, что сделаю это завтра, первым делом. А пока, меня ждут книги.

Каково же было мое собственное удивление, когда без пяти восемь, я стояла у двери комнаты Ирмы. Она отрыла мне двери и улыбнулась.

- Я знала, что ты придешь.

- Честно говоря, я пока еще не совсем уверена, что...

- Никаких разговоров! У нас не так много времени.

Она принялась за меня с таким рвением, что я побоялась, как бы в итоге не получилось нечто, похожее на ребенка, добравшегося до маминой косметики и одежды. Но в итоге получилось прекрасно. Ирма сделала мои каштановые волосы темно-каштановыми с удивительно красивым холодным, серебристым отливом, заплела их в очень сложную, красивую косу и украсила шпильками с небольшими сверкающими камнями. Косметики на мне почти не было, но травы, которыми она давала мне умыться сделали мои глаза блестящими, кожу - матовой, цвета слоновой кости. Единственное, что она добавила - немного помады цвета спелой малины. Ну и конечно же, нежно-голубое платье, которое мы отправили обратно в шкаф, до более подходящего момента. Оно было сплошь усыпано камнями и вышивкой, да так усердно, что если им как следует махнуть, можно было бы сшибить кого-нибудь с ног. Но в этом же шкафу я заметила шелковое темно-синее платье, которое сразу же пришлось мне по душе. Ирма возмущалась, что слишком простое, но скорее так, для вида, а когда платье оказалось на мне, призналась, что выглядит оно шикарно. На себя же Ирма потратила всего полчаса, но когда она закончила, была выше всех похвал - ярко-красное платье, темные, почти черные волосы, собранные в пучок, и шикарный макияж, хоть и немного яркий, на мой взгляд. Но она заявила, что вечерний макияж и должен быть самую малость «ярковат». Она вытащила из ящика стола комплект - сережки-капельки и тонкое ожерелье из сверкающих бриллиантов. Я упиралась, говорила, что не надену, но она настаивала, а еще очень удивилась, узнав, что из тех мест, откуда я "родом", это стоит целое состояние.

- Ну, не знаю, милая. Я ничего не понимаю в камнях и их стоимости. Мне их Граф подарил. А мне и без того есть, что надеть. Он часто мне дарит подобные безделушки.

32
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ты пойдешь со мной? (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело