Выбери любимый жанр

Keep my heart captive, set me free (ЛП) - "The Queen of Rose" - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

- Ты позволил бы мне работать? – ахнул Курт, и Блейн почувствовал, словно его снова ударили ножом в живот.

Он встал, чувствуя волну нервной энергии, гнева и боли, накрывающую его, когда он расхаживал перед диваном, где Курт теперь прижался ближе к краю, готовый удрать, очевидно, взволнованный его внезапным взрывом.

- Что именно ты слышал обо мне и моей семье, что заставило тебя спрашивать подобные вещи и так сильно меня ненавидеть? – спросил он прерывающимся, отчаянным голосом, который надтреснулся, заставляя сердце Курта страдать, потому что он знал, что снова причинил ему боль. Саб в нем ныл, наседая на него, чтобы он сделал что-то, чтобы исправить ситуацию, и Курт должен был воспользоваться моментом.

Ненавидеть?

Неужели он ненавидит Блейна?

Несмотря ни на что… нет, он этого не делал. Он не мог полностью доверять этому человеку, но он не давал ему никаких оснований для ненависти. Он не сделал ничего такого, чего раньше не делал любой несвязанный Дом по отношению к несвязанному сабу, и, на самом деле, Курт мог сказать, что Блейн старался. Он старался так усердно, угождая ему, чтобы вытащить Курта из его оцепенения. Это заставило его поставить под сомнение каждое устоявшееся представление о Блейне.

- Нет…Блейн, нет… Я не…Боже, я не ненавижу тебя… - он провел рукой по волосам, и понял, что быть честным и говорить начистоту, как бесчисленное количество раз делал Блейн, теперь было единственным способом исправить все, что он разрушил.

- Я просто… он закрыл глаза и глубоко вздохнул, - Мне страшно.

Блейн смотрел на него несколько долгих мгновений, прежде чем опуститься вниз и настойчиво усесться с ним рядом, только в этот раз еще ближе, чем раньше. Так близко, что Курт мог подсчитать каждую крапинку золота в его глазах и, возможно, почувствовать тепло, излучаемое его телом.

- Почему ты так боишься? – прошептал он, про себя молясь, чтобы Курт ответил честно, тогда он смог бы начать верить ему и в других вещах. Для перемен необходима была правда.

Курт думал некоторое время о том, что сказать, пытаясь воедино собрать все мысли в своей голове, чтобы решить, как объясниться, но все они были кривыми и дырявыми из-за нехватки составных частей.

Он мысленно вернулся к своим родителям и их связи. Корню всего. Он вспомнил, как идеально они смотрелись вместе. Как они любили друг друга, а потом он подумал о времени, проведенном в МакКинли. Где все вокруг кичились друг перед другом. Где безнадежность и безысходность приклеилась ко всем из них.

- Там, откуда я родом, люди не могут себе позволить вступить в надлежащую связь. И… я думаю, они выбрали такой путь в качестве защитного механизма. Легче поверить в то, что ты не хочешь чего-либо, чем хотеть этого и знать, что ты никогда это не получишь. Они с-спят с кем попало и ищут выход для своих гормонов везде, где только можно, а те немногие, кто решил быть моногамным, становятся объектами насмешек, - он сделал паузу, чтобы абстрагироваться от оскорблений, которые всплыли в его голове. – Слухи о том, как живут богатые люди и как они относятся к тем, на кого заявили права, только укрепили их решимость жить так, как они живут. Они полагают, что если люди, скрепленные Постоянной связью, держат сабов на стороне и делают все, что им заблагорассудится, то почему бы им не делать то же самое с их временными парами? – объяснил Курт торопливым голосом, не уверенный что произнесенная им речь имела какой-то смысл.

И, судя по растерянному взгляду Блейна, его там все-таки не было.

- Я понимаю это, но что заставляет тебя испытывать страх сейчас? – спросил он, и Курт опустил голову, чувствуя смущение, от того, что Блейн выяснит, насколько он неопытен. Может быть, он посчитает его неадекватным сабом? Эта мысль внезапно показалась ему неприятной, и он не хотел думать, по какой причине.

- Я один из тех немногих людей, которые…которые никогда этого не делали…с к-кем п-попало…потому что я верил в…любовь, как я предполагаю, или что-то такое же романтичное. Я знал, что этого никогда не случится, но я был с этим в порядке, потому что без перспективы официального утверждения они не имели права заставить меня быть их сабом. Но теперь… - он замолчал, глядя в сторону и глубоко вздохнув, и Блейн смотрел на него со всем терпением, которое мог в себе собрать.

- Так что теперь? – мягко спросил он.

- Теперь ты заявил на меня права, и я боюсь именно такого обращения, которого я так не хотел. И я не смогу сказать тебе «нет», - прошептал он, и Блейн почувствовал слезу, которая, наконец, пробила себе путь из его железы, несмотря на контроль, и скользнула по его щеке.

- Как, по-твоему, я буду к тебе относиться? – хрипло спросил он, и Курт робко дернув плечом, начал нервно теребить свои ногти.

- Ты не позволишь мне видеться со своей семьей и друзьями, - начал он, и Блейн покачал головой.

- У меня и в мыслях не было удерживать тебя подальше от них.

- Я не буду больше ходить в школу.

- Далтон находится всего в пяти минутах ходьбы от моего дома, у них там есть программы колледжа, если ты захочешь получить высшее образование в какой-то сфере.

- Мне будет позволено работать?

- Где хочешь и кем хочешь.

- Ты будешь меня наказывать? – спросил он, прерывающимся голосом, и Блейн почувствовал, что его сердце сделало рывок на его вопрос, такой короткий и пугающий, но он должен был быть честным.

- Вероятно, когда-нибудь буду. Но никогда, прежде не обсудив это с тобой, чтобы ты знал, за что получаешь наказание, никогда не причиню тебе боль и не унижу тебя, и никогда не накажу за что-то, что мы ранее не установим как правило. Курт – ты не мой раб, и я заявил на тебя права не для того, чтобы удовлетворять свою потребность кого-то мучить, - сказал он грустным голосом, полным мольбы, но он на самом деле не жалел о повороте разговора в подобное русло. Не тогда, когда они, наконец, выявили суть проблемы.

- А зачем? – спросил Курт, вопросительно подняв глаза вверх.

- Зачем я заявил на тебя права? – недоверчиво повторил он.

- Я думал, ты не хотел вступать в связь. Так говорили га…

- Газеты, - закончил за него Блейн. Его тон был раздраженным и слегка пронизанный яростью. Он жестко провел рукой по все еще частично загеленным локонам. – Я знаю. Я никогда не был связан, потому что я никогда не хотел ни одного из сабов, которые встречались на моем пути. У меня всегда возникало чувство, что их массово где-то штампуют, потому что они все совершали одинаковые действия. Они были обучены делать забавные вещи, которые совершенно бессмысленны, обучены превращать все, что они говорят, в недосказанности, мол, чтобы заставить тебя думать, что они привлекательны и сексуальны. Я ненавижу это. И тогда появился ты, и я просто… - он остановился и посмотрел глубоким взглядом в глаза своего саба со всей искренностью, которая горела в его собственных глазах. – Курт, ты так красив и так уникален, и в твоей покорности есть что-то такое, что чувствуется так естественно и так свободно, и когда я увидел тебя там, то почувствовал тягу… Я не мог отпустить тебя. Прости, что я напугал тебя, и мне жаль, что ты ненавидишь находиться здесь, и это заявление прав, и меня, но, пожалуйста, просто… просто дай мне шанс. Всего несколько недель и…и, если к тому времени ты все еще захочешь уйти, то я…я отпущу тебя, - с придыханием закончил он, не совсем уверенный, что именно заставило его дать подобное обещание.

Гипотетически это было возможно, но никто и никогда ранее не обещал и не исполнял ничего подобного.

34
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело