Никакой другой мужчина - Морская Лара - Страница 52
- Предыдущая
- 52/73
- Следующая
А потом под нами загорелся камень. У пламени — своя музыка, свой оркестр, своя тональность. Танцующая музыка Окорпеля. Соскальзывая с оранжевых языков, она извивалась на моей коже, потом снова ныряла в пламя, и я тянулась за ней, обезумев о счастья.
Я люблю Эрика за то, что он привёл меня на Окорпель. Взял с собой пустоголовую провинциалку и сделал меня счастливой. Подарил мне саму себя и многое другое.
Подобравшись к краю, я позволила слезам упасть в танцующее пламя. Движимая чистым восторгом, протянула руку и обмерла. Вот он — вход в Реаль. Никаких сомнений. Я нашла свою мечту. Алали впустила меня в сердце Окорпеля, позволила услышать музыку своей фантазии, а теперь возьмёт меня к себе.
Я иду к тебе, Тироль, я готова. Протягиваю обе руки, двигаюсь медленно, как будто под гипнозом. Пламя подбирается ближе, музыка ускоряется, принимая ритм моего сердца.
— Осторожно! — раздаётся за моей спиной, и Эрик смыкает пальцы на моей лодыжке. Я стряхиваю его руку, кричу, злюсь, и тогда он отпускает. Прислоняется к камню и смотрит на меня диким взглядом.
Я опоздала.
Пламя опало, отступило от моих рук. Мелодия смолкла, и под нами снова разверзлась тьма.
Потерянно оглядываясь, я отодвинулась от края.
Эрик сидел рядом, сложив руки в замок и глядя вверх на розовую пелену.
— Давай кое-о-чём договоримся, Шели. Я расскажу тебе свою тайну, а ты мне — свою. Меня интересует та мечта, которая привела тебя на Окорпель. Мы дошли до конца, выдержали все испытания, так что пора раскрыть карты.
Мы действительно дошли до конца. Вскоре Алали вернёт нас к подножию Окорпеля, а оттуда мы потопаем обратно уже без особых приключений. Моя миссия провалилась, я не попаду в Реаль. Мне предстоит вернуться в столицу, забрать слуг, расплатиться с Эриком и решать, как жить дальше.
— Хорошо, договорились. Ты первый. Расскажи мне свою тайну.
— Я влюблён в женщину, которая попросила меня взять её на Окорпель, чтобы умереть.
Вот они — слова. Высказанная правда, которая лежит между нами, скользкая и юркая, как красные водоросли озёр Алали. Эрик разгадал мою тайну и теперь ищет подтверждения своим догадкам. И ещё — он в меня влюблён.
— Мой жених погиб в день свадьбы, и я хочу попасть к нему в Реаль.
Эрик кивнул, подтверждая, что и так обо всём догадался.
— Ты его любишь?
— Да.
— Как давно это случилось?
— Четыре года назад.
Он удивлённо поднял брови. Чему он удивляется? А как насчёт "они жили долго и счастливо и умерли в один день"? Как насчёт вечной любви?
— Значит, действительно любишь.
— Действительно люблю.
— Как долго вы знали друг друга?
Отвечать или не отвечать? Если отвечу, то он сразу к этому прицепится. Но если не отвечу, то всё равно догадается, что недолго.
— Достаточно долго, — соврала я.
— Неделю?
— Ты считаешь неделю достаточно долгим сроком?
— Если встретишь человека, который предназначен тебе богиней, то десяти минут может оказаться достаточно.
— Мы познакомились за несколько дней до свадьбы.
— Значит, действительно любишь.
— Действительно люблю.
— И что теперь?
— Всё то же самое. Вернусь домой и начну планировать новую авантюру, только с другим провожатым, не таким добросовестным. Ты остановил меня в самый решающий момент. Пламя Окорпеля — и есть переход в Реаль.
— Уверена?
— Да. Ты же видел, что случилось: пламя окружило меня, дотронулось до кожи, но не обожгло. Я видела его глубину, и меня тянуло отдаться его звучанию. Алали подсказала мне, она дала мне шанс получить желаемое.
— Ты собиралась спрыгнуть вниз?
— Да.
— Если бы ты заранее меня предупредила, я бы так не старался.
— Правда?
— Нет, неправда. Ты же слышала, что я сказал: я в тебя влюблён. Пока я рядом, я не позволю тебе умереть.
— Это не смерть! Реаль — такая же фантазия Алали, как и Шиан. Нельзя считать переход в другой мир смертью.
— Мы с тобой никогда не сойдёмся во мнении на эту тему.
— Эрик, я благодарна тебе за заботу и за то, что ты спас меня от саспирии. Всё это очень странно. Мне безумно хочется попасть в Реаль, но при этом также сильно хочется жить.
— Скажи честно: за эти дни пути ты хоть раз думала о том, чтобы изменить свои планы?
— Тысячу раз, Эрик, клянусь тебе. Но потом я тысячу раз обещала себе их не менять. Я должна остаться верной своей мечте.
— Что ж, я так и знал.
— Что ты знал?
— Что у меня не ни малейшего шанса. Помнишь, ты однажды сказала, что мечту любить намного легче, чем реальность. Так и есть, Шели. Удачи тебе в этом. Надеюсь, что ты найдёшь путь к своему жениху — к мужчине, которого ты знала всего несколько дней.
Я знала! Я так и знала, что он не сможет и не захочет меня понять.
— Мы обещали друг другу, что будем счастливы назло всем!
— Какая уважительная причина! Обещание, данное людьми, которые почти совсем не знают друг друга. Позволь догадаться: твой жених поклялся в этом в тот момент, когда лишал тебя невинности?
— Прекрати! — Вскочив на ноги, я отошла к краю камня. — Не смей так говорить! Я сожалею, что рассказала тебе правду.
— Нет! Делай что угодно, Шели, но не сожалей. Ни о чём не сожалей!
Эрик дёрнул меня за руку с такой силой, что я упала на него. В его поцелуе не было мягкости, только страсть, нетерпение, обида и… и ещё в нём было прощание. Сначала я поддалась его порыву, но потом опомнилась, высвободилась из его объятий и, стирая страсть с моих губ, закричала.
— Нет! Нет и ещё раз нет! Это — не та история, в которой между нами вспыхивает неожиданная страсть, ты превращаешься в оплот морали и нежных чувств, я меняю планы, и у нас рождаются четыре румяных младенца. Это — история, в которой ты — это ты, а я — это я. Я ухожу в Реаль, а ты остаёшься.
Эрик не сдвинулся с места.
— В твоей истории всё происходит так. В моей истории — всё по-другому.
— Насколько по-другому?
— Совсем по-другому. В моей истории ты оставляешь за собой право передумать.
— Я не передумаю.
Последовавшая за этим пауза показалась невыносимой. Я успела пожалеть о сказанном, о том, что оттолкнула его поцелуй, и о многом другом.
— В таком случае нам пора, — заключил Эрик.
Он просил меня ни о чём не сожалеть. Он поцеловал меня на прощание, а теперь вернёт домой в мою обычную жизнь и исчезнет. И от этой мысли болезненно ноет внутри. Мне не знакома эта боль, неприятная, как воспалённая заноза в груди.
Эрик подтянул верёвочную лестницу.
— Если ты не торопишься обратно в столицу, я бы хотел вернуться окружным путём. Как ты уже поняла, Окорпель — необычная гора, и из-за розового тумана мы не можем увидеть окрестности. Но на южном склоне есть место, свободное от магии, и оттуда видна очень красивая панорама. Хочешь посмотреть?
Мы вернулись в обычное дружеское русло. Да и были ли мы кем-то, кроме как друзьями? Способны ли такие, как Эрик, всерьёз влюбиться? Нет, конечно. Сейчас, на Окорпеле, в окружении прекрасной магии он питает ко мне тёплые чувства, но что будет, когда мы вернёмся в столицу? Отрезвление, вот что. Его интерес подогрет моей недоступностью, и, если я отвечу на его чувства, азарт спадёт, и Эрик сбежит от меня через пару дней. Кроме любви к приключениям у нас нет ничего общего. Совершенно. Стоит только вспомнить его квартиру над таверной. Меньше всего это место похоже на дом, в который можно привести жену. Хотя, конечно, Эрик ничего такого мне и не предлагал. Может, спросить, что именно он имел в виду, когда сказал, что влюблён в меня?
Обматывая верёвку вокруг моей талии, Эрик и не догадывался о вопросах, которые роились в моей голове.
— Если надумаешь свалиться вниз до того, как мы выберемся из жерла, то помни, что умереть не удастся. Богиня выбросит тебя к подножию Окорпеля, а я, уж прости, не стану тебя искать. Если ты пойдёшь на такую глупость, домой будешь добираться одна и без еды.
- Предыдущая
- 52/73
- Следующая