Выбери любимый жанр

Три сердца (СИ) - Морская Лара - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

— Александра права, тебе не хватит времени, — флегматично подтвердил маг.

— Я рискну!

— Я не хочу, чтобы ты рисковал!

— Речь идет о твоей жизни!

— И твоей тоже!

— Моя жизнь ничего не стоит, а твоя бесценна!

— Чем она бесценна? Я пока что не сделала ничего полезного!

— Твоя жизнь бесценна для МЕНЯ!

— А для меня — твоя!!

Фредерик с силой тряхнул меня за плечи.

— Я не жесток, Александра, но ты порой будишь во мне зверя!

— Какого еще зверя? Грызуна?

Мы стояли лицом к лицу и кричали, наверняка вызывая подозрения у остальных постояльцев. К счастью, мы разговаривали только на языке Абиньона, что не было редкостью в Плессии.

Маг закатил глаза и усмехнулся.

— Продолжайте притворяться, что меня здесь нет.

— Извините, это бестактно с нашей стороны. Мы с Фредериком закончили, так что можем отправляться в путь.

— Я не закончил! Я нисколько с тобой не закончил! — воскликнул Фредерик, удерживая меня за талию.

— Интересное дело, — маг откашлялся. — Вы что, за эти пару дней успели пожениться?

— Что?? — возмутились мы оба.

— Вы ссоритесь, как замужняя пара.

— Александра, — Фредерик пытался казаться спокойным, но отвратное настроение сочилось из каждой поры, — я не знаю, откуда Траульд вызвал столько гвардейцев, но в городе очень опасно. Я поеду с тобой…

— Но тогда ты не сможешь помочь отцу.

— Я не хочу тобой рисковать!

— Это мое решение, а не твое! — сказала я, и его взгляд загорелся. Тело подобралось, словно для прыжка. Секунда — и он заставил себя сдержаться. — До свидания, Фредерик. Я отправляюсь в путь и очень надеюсь встретиться с тобой и с отцом в порту через несколько часов. Худшее, что случится: меня поймают, и тогда я выполню свой долг. Ничего страшного.

— Ничего страшного???

Фредерик покачал головой. Больше сказать было нечего.

Я, как могла, изменила внешность, осталось только укоротить волосы. Собственно, именно с этого и началась наша ссора. Протянула Фредерику ножницы, но от отвернулся. Маг тут же поднялся на ноги и, перехватив ножницы, отрезал собранные в хвост волосы. Резинка соскользнула с обрубленного хвоста, и каштановые кудряшки рассыпались по плечам.

Я накинула на голову платок и направилась к выходу. Горевать о кривой стрижке времени не было.

Низкие тучи грифельного цвета не предвещали ничего хорошего.

Маг проверил повозку и лошадей. Версия для гвардейцев: мы — замужняя пара из пригорода, едем домой с покупками. Я, опять же, немая.

Скрестив руки на груди, Фредерик стоял у дверей трактира и молчал.

Я — истинная дочь моего отца, не люблю и не умею прощаться. Раньше умела, а теперь… что сказать? Как выразить? Я потянулась к Фредерику, но он нахмурился, словно отгораживаясь от меня.

— Пожалуйста, будь осторожен!

Ни слова.

— Фредерик!

— Что, Александра? — ответил неохотно.

— Пожалуйста, не рискуй зря.

— Думаешь, я стану рисковать зря?

— Кто тебя знает.

Не глядя на Фредерика, я забралась на лошадь и последовала за магом.

— Ты, — сказал Фредерик вслед, — меня знаешь только ты.

* * *

Наше путешествие закончилось не более чем через час. За это время нас остановили четыре раза, пытливо вглядываясь в мое лицо. Волновалась я только за Фредерика, ему предстояла самая сложная часть работы. А если поймают меня… может, все повернется к лучшему? Тогда безопасность отца и Фредерика будет гарантирована, а я останусь в Плессии и не буду гадать о том, что могло бы быть, если бы мы с Фредериком встретились при других обстоятельствах.

— Остановись! — приказал маг. Оставив меня у повозки, он ненадолго отлучился и вернулся в мрачном расположении духа. — Александра, нам придется вернуться в центр. Я поговорил со знакомым гвардейцем, в этой части города всех выезжающих досматривают, а женщин моложе сорока оставляют под стражей. Не удивлюсь, если они делают то же самое на остальных дорогах. Вернемся ко мне домой. Отсидишься пару дней, а там и Фредерик вернется. К сожалению, мы не успеем его предупредить.

Въехать в центр мы не смогли, пришлось оставить лошадей и повозку. Сотни, нет, тысячи людей толпились около дворца в ожидании появления будущей принцессы. Не знаю, кто распустил слух, может, и сам король.

До полудня осталось десять минут.

Мы остановились у развилки дорог. Влево — к дому мага, вправо — ко дворцу.

— Это очень плохая идея, — процедил маг, качая головой.

— Мы уже почти на площади, — прошептала я. — Что бы ты сделал, если бы речь шла о дорогих тебе людях?

Маг молча пошел за мной.

С трудом продираясь сквозь толпу, мы добрались до края королевской площади. Между деревьями открылся вид на море. Грязно-черное, недоброе с серой загогулиной мыса вдали.

Осталось четыре минуты. Толпа вокруг нас дергалась, не зная, куда смотреть: то ли на гвардейцев, расчищавших дорогу к кораблю под названием «Удача», то ли на парадные двери дворца, в которые вот-вот должна войти будущая принцесса Плессии. Маг обнял меня за талию, старательно укрывая своим телом от гвардейцев, хотя народу на площади было столько, что разглядеть меня не представлялось возможным.

Ровно в полдень Отто Вистелл спустился по каменным ступеням и сел в шлюпку в сопровождении одного гвардейца. Лица я не видела, однако заметила медленную, неуверенную поступь отца и сгорбленную спину. Он не здоров.

Нет, сейчас не время бояться. Он справится, Фредерик поможет ему, и все будет хорошо.

В 12:04 Отто Вистелл взошел на «Удачу». Порывистый ветер натянул паруса тугим ударом, и корабль устремился в направлении мыса.

В 12:13 «Удача» почти достигла мыса. От берега вдали отделилась белая точка, заставляя мое сердце замереть. Фредерик. У него все в порядке.

В 12:18 по толпе пробежался ропот. «Принцесса!» Ее я увидеть не смогла, слишком поздно обернулась, да и сотни голов закрывали обзор.

Маг потянул меня за руку, и я пошла за ним, улыбаясь сквозь счастливые слезы.

В 12:24 мы все еще проталкивались к дороге, когда над толпой пронеслись ожидаемые слова: «Не она», «Не принцесса», «Обман». Ожидаемые, но не так быстро. В тот же момент прозвучал первый пушечный выстрел. С противоположного берега сорвались десятки белых точек, устремляясь в погоню.

Маг сжал мою руку.

— Фредерик знал о погоне! Он все рассчитал! Идем!

Первый выстрел был командный, призвавший корабли устремиться в погоню. Второй выстрел имел совсем другую цель. И третий тоже.

— Какое оружие у Фредерика?

— Не знаю, — маг избегал моего взгляда. — Он не мальчик и прекрасно знал, что будет погоня.

— Какие из кораблей пиратские? Сколько их?

Маг потянул меня за руку, его молчание мне не понравилось.

— У них есть шанс выжить? — спросила я, удерживая его за локоть.

— Пойдем! Тебе нельзя здесь оставаться.

Обернувшись, я снова посмотрела на десятки белых точек в клубах дыма.

Мой отец и мой… Фредерик. Одни против вооруженной гвардии. Пираты им помогут… наверное. Если бы я не попала на площадь, я бы просто верила в лучшее. В то, что у них все получится.

Но трудно верить в лучшее при звуке пушечных выстрелов.

Если Траульд их поймает, то, возможно, пощадит отца, но не Фредерика.

Нет, точно не Фредерика.

Я высвободила руку из ослабшей хватки мага.

В 12:32 Александра Мария Эмелия Вереника Лисия Вистелл, седьмая по счету наследница престола Виалии вошла в королевский дворец Плессии.

— Если хоть что-то случится с моим отцом или его… помощником, то я никогда не соглашусь на брак и… прокляну вас! — заявила я гвардейцам и Его Величеству королю Траульду, ожидавшим у входа.

В 12:35 прозвучал тройной выстрел, сигналящий о прекращении погони.

Глава 7. Ее Высочество принцесса Александра

Дальше все развивалось с невероятной скоростью. Ко мне шагнул старец в серебристом плаще, коснулся моего лба и кивнул. Следом подоспел Его Величество Траульд и без предупреждений заключил меня в объятия.

24
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Морская Лара - Три сердца (СИ) Три сердца (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело