Выбери любимый жанр

Я - Ведьма (СИ) - Уральская Альбина - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

— Ты, реально, маньяк! Мы тут падаем, должны разбиться на смерть, а ты… — возмущаюсь я, пытаясь дотянуться до метлы. Уж лучше сидеть на метле, безопаснее.

Он дёргает меня и сажает обратно, крепко вжимая в себя. Прежде, чем я успеваю что-то понять, его вторая рука ныряет в мои волосы, и он яростно целует меня в губы. Мы долетели — раз, маньячилу накрыл новый приступ проклятья — два. Отвечаю на его поцелуй, по моим наблюдениям, если ему ответить, он успокаивается быстрее.

Поцелуй становится более концентрированным, густым на эмоции, не могу оторваться от его губ, хочу ещё. Как легко он меня держит, какие горячие у него ладони, пламя вспыхивает внутри, пламя полыхает снаружи. Сквозь полуоткрытые глаза вижу полуразмытые чёрные корявые деревья без листьев, чёрный мох, паутину. Жуткая картина, освещённая моим огнём.

Его губы скользят по моей коже, обжигая и заставляя предлагать больше, заставляя предлагать ему себя.

— Сколько страсти, сколько огня, как жаль прерывать такую милую сцену, — слышу я уверенный знакомый мужской голос за спиной. — Денграсси, я смотрю ты нашёл свою пару!

Маг замирает, вжимается губами ещё раз в меня и осторожно помогает встать мне на ноги. Не гашу огонь, мы продолжаем стоять оба в нём. Пока я жмусь к инквизитору, с ним ничего не случится, пламя не причинит ему вред.

И самое удивительное, я чётко вижу! Стопроцентное зрение, просто идеальное! Вот почему я стала видеть тогда, когда лучше всего ничего не видеть вообще?! Проклятье какое-то!

В свете от моего костра стоит мужчина, копия Денграсси, в той же одежде и с оружием. Перевожу взгляд на моего супружника, голова всё ещё кружится после поцелуя и ноги едва держат. Изучаю внимательно мага, глаза разного цвета — один зелёный, другой синий. Соответствуют даже мелкие детали в одежде, они словно отражение друг друга в зеркале!

— Решил сам разобраться с нами, — усмехается инквизитор, в его глазах полыхает ненависть и презрение. — Боишься, что ведьмы и упыри не смогут справиться?

— Решил посмотреть на твою ведьму, — точно так же усмехается ему в ответ двойник, но в глазах лукавство и порок. — Хороша, красива, соблазнительна. Из неё выйдет отличная королева среди ведьм. А сколько удовольствия принесёт мне её тело. У меня никогда не было живых ведьм.

— Тоже проклят? — интересуюсь язвительно у двойника, и интуитивно прижимаюсь к Денграсси посильнее. Копия инквизитора мне не нравится. Я бы даже сказала, пугает. Маг явно солидарен со мной, его рука на моей талии приободряющее сползает на бедро. Кхм… Маньяк!

— Я и есть проклятье этого мира! — насмехаются надо мной. Его голос становится хищным, взгляд голодным. — И ты скоро станешь моим блюдом, ведьма. Самым вкусным за всё моё существование.

— Дорогая, ты случаем не знаешь, как нам убить истинное зло? — размышляет инквизитор, а рука на моём бедре как-то напряглась.

— Дай ружьё, я, вроде, прозрела, — вторю я инквизитору. Выглядываю аккуратно, чтобы никто не заметил. Куда же делась моя метла? Брошенная бессовестно магом, она лежит у наших ног.

Инквизитор, вдохновившись идеей снимает с плеча ружьё.

— А ты справишься, дорогая? — взвешивает он его в руке, раздумывая отдавать его мне или нет. — У него очень сильная отдача, ты можешь пострадать.

Тьма внутри меня начинает шевелиться, напоминая о моей истинной сути и нереализованной до конца кровожадности.

— Один, — начинаю считать я, вдохнула выдохнула наигранно спокойно. — Два. Если ты сейчас его не пристрелишь, я тут разнос устрою… ТРИ!

Маг стреляет в своего двойника, я пулю приправляю своим пламенем и призываю метлу в руку. Лжеинквизитора откидывает назад. Он, чудом удержавшись на ногах, начинает двигаться в нашу сторону, чернея на ходу. По груди расползается дыра от пули, она поедает тело двойника, растворяя его.

Страшно-то как!!!

Заскакиваю на метлу, инквизитор стреляет ещё раз в уже полностью почерневшего близнеца. Попадает в голову, отстрелив часть черепа. Меня передёргивает от ужаса и начинает мутить. Инквизитор запрыгивает пятой точкой на рукоять метлы рядом и почти в ухо приказывает:

— Полетели! Пламя оставь вокруг нас! — выводя меня из шокового состояния. Подчиняюсь, и мы взмываем вверх, освещая синим пламенем страшный лес и неповерженного врага внизу.

Чёрный мужчина поднимает голову вверх, глядя нам вслед красными глазами и начинает громко пугающе хохотать. Слегка притормаживаю, чтобы посмотреть, как он растает от увеличивающейся дыры и захлебнётся своим смехом.

— Ты меня сегодня же отправишь обратно! — истерю я, и придаю ускорение метле. — Или я тебя пристрелю из твоего же ружья!

— Тише-тише! — успокаивает меня инквизитор, нежно прижимая к себе и поглаживая по запястью. — Мы не выберемся из этого места, если ты будешь паниковать.

— А где мы вообще? — притормаживаю снова метлу и осматриваюсь вокруг. Тьма, корявый чёрный безжизненный лес, покрытый чёрным мхом. Жуткие тени падают от веток, они шевелятся как живые, нагоняя икоту и панику. Усиливаю пламя, а вокруг одна и та же картина.

— Мы в бездне, в тёмной части нашего мира, — поясняет спокойно Денграсси. — Я был уже тут однажды. Не волнуйся, мы выберемся. Только на метле лететь опасно, надо передвигаться пешком.

— Ты шутишь? Я вниз ни за что не спущусь! — категорически отказываюсь возвращаться на опасную территорию. Пытаюсь открыть демонский портал, не работает.

— Мы сможем выйти только пешком, — настаивает маг. — По-другому не получится. И на помощь нам никто не придёт. А ещё нас, точно, уже преследуют. Спускайся вниз пока нас не увидели.

— Когда мы отсюда выберемся живыми, я побью тебя метлой! — предупреждаю Денграсси. — И только попробуй убежать!

— Обещаю не убегать, — слишком покладисто соглашается инквизитор. — Спускайся, пока нас не увидели и гаси пламя.

Заставляю метлу пойти на снижение, выключая свой свет. Становится сразу прохладно и неуютно, вокруг мгла, видно только на расстоянии метров пяти вокруг. Аккуратно зависаем над поверхностью. Внизу чёрный мох, переливающийся и, по ощущениям, живой. Маг спрыгивает сам и помогает спуститься мне. Ноги утопают во мху по щиколотку, напоминающим ворс ковра из мягкой резины.

— Я надеюсь, там никаких гадов не водится, — вцепляюсь я в инквизитора. Охотник на ведьм радостно хмыкнул и оптимистично ответил:

— Зато, будет что поесть.

— Когда будешь готовить, даже не показывай, из чего или кого, — не разделяю я его оптимизма. Вот, как он может так радоваться, не понимаю! Проклят, влюблён безответно, впереди ползти по убийственным чащобам, помощи ждать неоткуда… Как хорошо, что он великолепно готовит.

— Смотри, как замечательно всё получилось. У нас волшебное свадебное путешествие без выхухоля, демона и твоего новоиспеченного братца, — шутит инквизитор, увлекая меня за собой за руку. Приходится перекидывать метлу через плечо и почти бежать за ним следом.

— Угу… — невесело бурчу я. — В страшном диком чёрном лесу тёмного мира, преследуемые хохочущими двойниками, дохлыми ведьмами и воняющими упырями. Я в восторге!

— Зато ты прозрела от стресса! — веселится маг.

— Мне вот интересно, светлый, ты, когда пентаграмму на лоб лепил, учёл возможные последствия влияния её на твой мозг? — язвлю я, начиная уставать. Он, словно не замечая моей отдышки, продолжает уверенно идти быстрым широким шагом.

— Сложный вопрос, — раздумывая отвечает мне инквизитор. — Поверь мне, с пентаграммой лучше.

— Денграсси, я не могу так быстро идти, — сдаюсь я. — Давай потише.

— Дорогая, я не против. Но я уверен, что нас сожрут, стоит нам только остановиться, — отвечает он мне всё в том же радостно-счастливом тоне. С моих губ срывается стон отчаяния, а между лопаток начинает холодить страх… Ускоряю шаг…

— Я ненавижу тебя, маньячило инквизиторское! — выдыхаю я. — Больше никаких совместных супружеских путешествий!

— Продолжай меня ненавидеть, — руку сжимает чуть больнее. — Можешь даже убить из ненависти, когда выберемся.

31
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело