Выбери любимый жанр

Потеха Его Величества (СИ) - "tapatunya" - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

Даже в неровном свете огня было видно, как сильно изменилась ее кожа. Еще утром это была обычная рука, как вчера или позавчера. А сейчас она покрылась мелкой сетью морщин, и местами отчетливо проступили старческие пигментные пятна. Тили рывком распустила косу, и поднесла волосы к глазам. Они были седые.

Ну почему именно сейчас? По ее подсчетам, времени оставалось куда больше. Значит, ошиблась с математикой. А ей всего-то еще нужно было полгода от силы! Стиснув зубы, чтобы не завыть в голос, Тили поспешила к остальным.

Ее спутники уже расправились с отрядом дикарей, и очередной шаман невидяще смотрел в небо, и на лысой голове его был вытатуирован стервятник с переломанными крыльями. Голова лежала в метрах трех от тела. Остальные варвары выглядели получше.

- Тебе долго не было, - заметила Монита и осеклась.

- Ох ты ж мама моя, - испуганно охнула сказочница Тапатунька. Татарас совсем не по-детски смачно выругался.

Черный маг Ошо подошел в коню Тили, положил руку на сапог всадницы:

- А я тебе говорил, чтобы ты не таскала мою магию понапрасну.

Капитан Кант, наводивший порядок на поле брани, молчал, как и силач Клом. На бывшего шута Его Величества старался не смотреть.

Силы уходили стремительно. Тили лежала у костра и безудержно старела. Зрелище было не для слабонервных. Ошо подкидывал веточки в костер и думал.

- Есть два варианта, - сказал он, наконец. - Или ты сейчас умираешь, и я запускаю твою душу в первое попавшееся тело. Да вон хоть Тапатуньки.

- Не вариант, - прошелестела Тили.

- Не вариант, - вдохнул черный маг. - Ибо память уйдет вместе с телом. Или я сейчас творю очень сильную и явно запрещенную магию и откидываю тебя назад во временной петле. И ты возвращаешься к тому моменту, когда первый раз воспользовалась моей магией.

Черно-белыми картинками всплыла в памяти та ночь в королевской спальне. И Тили, семнадцатилетняя, самоуверенная, сильная Тили, еще не сломанная своей злополучной любовью. «Я создам магические нити между нами. Точнее между вашим мозгом и моим. Это особая телепатическая связь, когда можно обмениваться информацией на расстоянии», - сказала она королю. А еще пообещала, что в состоянии заплатить эту цену. И каждый раз отмахивалась и отмахивалась от расплаты, пока та не наступила. Больше некуда бежать. Последняя инстанция. И ничего-то она не успела.

Вернуться в свои семнадцать! Получить второй шанс. И может быть, Ангетта останется жива. И может быть, тиран Грегар будет убит окончательно. Все исправить, все изменить!

- Я согласна, - еле слышно сказала Тили и сама испугалась, как мало ее удерживает на этой земле.

Безумный черный маг Ошо вскинул руку, и в его готовую ладонь упала жирная куропатка, копошившаяся поблизости по своим делам. Он резанул ее ножом, принимая теплую кровь в свое чрево. И начал сложный танец руками, мерно проговаривая слова заклинания. Тили только зажмурилась, когда он склизкими от чужой крови ладонями провел по ее морщинистому лицу. И лес закружился вокруг нее, и костер исчез, и события всей жизни начали разматываться в обратную сторону, все ускоряясь и ускоряясь.

Ошо не успел ее спасти на пару мгновений. Уходящим сознанием Тили даже поняла, какое именно заклинание отняло у нее последний шанс. То самое смешное заклятие, подаренное на день рождения короля. Какая-то глупая шалость, показавшаяся ей смешной.

Ее душа лопнула миллиардами искр, и все они разлетелись в разные стороны. Она услышала нечеловеческий вой, разрушивший тишину дворца, а потом все исчезло. Почти.

Что-то случилось. Что-то очень странное. Смутно знакомый суровый старик хлопнул в ладоши, и искры ее души застыли, не успев погаснуть. Смутно знакомый суровый старик, чьи портреты висели в фамильных замках, крикнул заново пробуждая все чувства.

- Тмина! Ты обещала однажды спасти жизнь моей дочери!

В белом тумане проступило очертание матери королей. Они стояли - старик и старуха напротив друг друга, а между ними застыли, как частички смолы, искры души Тили.

- Герцог Линк, - проскрипела старая ведьма. - Вы явились оттуда, откуда не возвращаются, чтобы призвать меня исполнить обещание?

- Когда родилась моя дочь, самый сильный маг страны, я пообещал отдать её короне. А ты пообещала однажды спасти этой девочке жизнь. Много лет я верно служил тебе, как служила твоему внуку и моя дочь. И теперь я призываю тебя заплатить свою цену.

- Я слишком стара, - неуверенно сказала Тмина.

- Ты не сможешь поступить по другому.

- Пусть будет так, - кивнула мать королей. Она взмахнула рукой, в которой появилась длинная тонкая игла с золотой веревкой, и частички того, что осталось от Тили, нанизались на нить, как бусины. Тмина завязала нить узлом и подбросила в воздух. А потом сама погасла миллиардами искр. И лишь пепел остался летать среди белого тумана.

Тили открыла глаза и посмотрела на небо. А потом на костер. И на потрясенное лицо черного мага Ошо.

- Тмина умерла, - просто сказала она.

Глава тридцать первая. Сердце Ахтарты

Тили заснула сразу же, даже не смыв с лица кровь куропатки. Все-таки умирать и воскресать отнимает дьявольски много сил. Сквозь неумолимый, как восход, сон, она ощущала острую боль в груди, словно сердце разрывали длинными когтями. Где-то там, бывший испуганный мальчик Анджей оплакивал свою бабушку. Единственного человека в мире, который укрыл его в детстве от всех невзгод, кто оберегал его до смерти, кто всю жизнь служил короне. И еще сквозь тяжелый и душный сон Тили ощущала сильнейшее беспокойство короля. Он не понимал, что происходит, а, значит, следовало ожидать от Его Величества глупостей.

Утро было прекрасным. Тили встала, ощущая легкость во всем теле, пошла умываться к ручью. И долго смеялась, глядя на свое отражение в ледяной воде. Вот, значит, как?

- Ты почти вернулась в свои семнадцать лет, - мрачно сообщил ей Ошо, - пары минут не хватило. А Тмине не хватило времени и сил возиться с твоим возрастом при воскрешении.

- Тебе снова семнадцать, - восхищенно протянула сказочница Тапатунька. - Ради этого определенно стоит умереть!

Капитан Натан Кант, сосредоточенный и серьезный, пил ароматный травяной чай из солдатской походной кружки.

- Ахтарта совсем близко, - напомнил он. - Как же мы будем перемещаться по ней?

- Легко, - разулыбался Ошо. - В столицу Ахтарты гонят и гонят пленников, насыщая человеческой кровью капище их так называемого божества. Там чудовищное сосредоточение силы... - рассеянно отметил он. - Так вот! Я прибью какого-нибудь шамана, переоденусь в его тело, капитан Кант побудет охраной, а остальные - пленниками.

- Свои же пришибут, - хмыкнул Татарас.

26
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело