Выбери любимый жанр

Запретное путешествие 2: Реквием (СИ) - "Има-тян" - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

Выбрав более достоверный метод навредить противнику, я сделала глубокий вдох и сорвалась с места до того момента, как ко мне подошёл аттури. Уже в метре от него, я приготовилась к удару и сразу атаковала по точке выше колена, рассекая кожу кинжалом. Рыкнув, Сор-зип слегка согнулся, и следующий удар пришёлся по перепонке. Снова яростный рык отразился от стен коридора, а аттури взмахнул клинком и попытался отрубить мне голову, да только я чудом пригнулась и локтем со всей дури врезала ему под дых, да так, что аж руку прострелило. Но данный удар не принёс результатов, после чего самец впился когтями в бок, но это показалось для меня лишь царапинкой, по сравнению с той обжигающей болью, которая прошла спазмом по всему телу после того, как Сор-зип вонзил клинок в левый бок, пройдя насквозь. Я невольно вскрикнула, а затем аттури отбросил меня назад, ударив в солнечное сплетение и выбив воздух из лёгких. Захрипев от сильного удара и пронизывающей боли, я схватилась за ранение, из которого сочился твей и, дрожа, приподнялась на локте. Приблизившись, Сор-зип со всего маху пнул меня в живот, и я снова задохнулась, почувствовав лёгкое помутнение в глазах. Я уже думала, что сейчас он просто воткнёт клинок мне в спину, но самец сжал в тисках горло и поднял меня так, что я даже не касалась ногами пола. Хрипя и задыхаясь, я мутным взором взглянула в искривившуюся от злобы физиономию противника. Расправив мандибулы, бурый зарычал, увеличив хватку. Ещё бы чуть-чуть, и он точно бы свернул мне шею, да только последний лучик надежды дал силы на то, чтобы сгруппироваться, поджать ноги и упереться в торс самца. А затем я оттолкнулась от него, при этом успев замахнуться кинжалом, что всё это время продолжала удерживать в руке, и полоснула им по лицу оппонента. Без сил упав на пол, я услыхала душераздирающий вой Сор-зипа, наполненный болью.

Перед глазами всё плыло, очертания схватившегося за морду аттури были нечёткими, но взгляд мой упал на зеленеющее пятно возле его ног и, сфокусировав зрение, я смогла разглядеть жвал, который однозначно принадлежал этому с’йюит-де. Да неужто я ему его отрезала? И мне в голову пришла просто сумасбродная идея. Я, находясь на краю потери сознания, истекая твеем и корчась от боли, поползла к отрезанной части тела аттурианца. Ведь это, можно сказать, мой первый трофей. Доказательство того, что я способна постоять за себя, что прошла некое посвящение, как это делали Неокроплённые воины нашего племени. Схватив заветный жвал и перемазав ладонь в твее противника, я невольно улыбнулась своему триумфу, а в следующее мгновение увидела Бакууба, который подскочил к Сор-зипу и приковал его к стене, приставив свой клинок к горлу. Вся морда бурого самца была в зелёном твее. Бакууб что-то говорил ему, да только из-за помутнения рассудка от неимоверной боли я не разобрала и слова. Тут же промелькнул силуэт Хирона и Секвеллы, а следом ко мне подскочила Манула и тоже что-то взволнованно спросила. Подбежавший лекарь тотчас поднял меня на руки и понёс куда-то. Видимо, в мед отсек. Бессилие приводило к тому, что всё вокруг начало кружиться. Я не могла уже разобрать, где пол и потолок. Какая-то путаница в мыслях. Стало дурно. А затем сознание заволокло тьмой, окунув в спокойное забвение, принося успокоение, но я не переставала крепко сжимать в руке заветный трофей…

Очнувшись, я еле разлепила веки, которые будто свинцом налились. Всё тело неистово ныло, особенно левый бок. В горле пересохло. Ощущение, словно меня били всем скопом. Простонав, я всё же открыла один глаз и сразу закрыла от яркого освещения, что вызвало резь в зрачках.

- Очухалась? – прогремел над головой раздражённый рык Хирона, ударив по ушам не хуже молотка.

- Сколько я в отключке? – прохрипела я, не узнав собственного голоса, и снова слегка приоткрыла веки, узрев разгневанный взгляд лекаря, что нависал надо мной.

- Вторые сутки, – рявкнул он и гневно зарычал, а затем я ощутила пронзительную боль в правом предплечье. Как потом оказалось, это была игла шприца, которым Хирон что-то вводил мне под кожу.

- Обезболивающее? – поинтересовалась я, и аттури покачал отрицательно головой.

- Сыворотка, излечивающая от бесплодия.

- Что?! – тут же ошарашенно воскликнула я и хотела подорваться, да только Хирон не дал такой возможности, удержав огромной лапищей. – Как ты узнал? Манула сказала?

- Из результатов исследования твоей яйцеклетки, – как ни в чём не бывало, признался он, закончив с уколом, и меня словно током прошибло.

- Вот же хитрожопый аттури! – прошипела я и ударила с кулака в плечо лекаря. Моей злости не было предела. – Я не просила лечить меня! И тем более исследовать мои яйцеклетки. К’житов извращенец!

- А почему ты скрыла этот факт?! – внезапно окрысился Хирон, свирепо зарычав. Я даже вздрогнула от неожиданности.

- Потому что знать об этом кому-либо не положено, – фыркнула я и попыталась встать, да только резкая боль от ранения, что было заботливо перебинтовано Хироном, прострелила поясницу и отдалась во всем позвоночнике и нервных окончаниях. – Да и зачем мне излечиваться от этого? Я не горела желанием.

- Да потому, что я не могу оставить без внимания такой недуг у тебя, глупая и напыщенная яутка! – снова загорланил лекарь, приведя меня в исступление.

- С чего вдруг такая благосклонность к моей персоне? – подозрительно прищурилась я, и аттури тихо застрекотал, опустив взгляд. Видит Кетану, я не пойму, в чём причина таких добрых намерений со стороны этого аттурианца.

- Воспринимай это как хочешь, но для меня твоё благополучие важно, – вот те раз! Сказать, что я в шоке от таких слов, значит лучше ничего не говорить. – Ты для меня стала как дочь! Хоть и появилась на нашем корабле недавно. И я просто не мог допустить, чтобы самка, будучи в самом рассвете репродуктивного возраста, была с таким недугом. Тебе ещё рожать и рожать потомство. Дарить новые жизни!

- От кого, боюсь спросить? – изумилась я, открыв рот. – От аттури?!

- От того, кого ты посчитаешь достойным! – отчеканил Хирон, и я округлила глаза.

- Я не собираюсь предавать своего Рла, – вновь разгневалась я из-за упрямства аттури и нахмурилась, сведя брови.

- Которого нет в живых? – на полном серьёзе произнёс лекарь, и его слова словно лезвием полоснули по сердцу. Почувствовав подкативший ком к горлу, я потупила взгляд, ощущая, как начинают дрожать губы, а слёзы наворачиваться на глаза. – Пора уже двигаться дальше, Эврид, – с толикой нежности заявил Хирон и положил руку мне на плечо. – Твоя жизнь только начинается. Ты хотела найти сына.

- Но как я его найду, если нахожусь в рабстве у несносного аттурианца?! – вдруг заорала я прямо ему в лицо, и лекарь вздохнул, отвернувшись.

- Хулт’ах может тебе помочь, если хорошо попросить.

- Ага. Однажды попросила. И он ответил, что это невозможно, – буркнула я и, превозмогая боль, выбралась из восстанавливающей капсулы, которая обычно использовалась для излечивания пациентов, находящихся в тяжёлом состоянии. Я больше не желала говорить с Хироном, направляясь к выходу, хотя один вопрос интересовал больше всего и просто надоедливо зудел в мыслях. – И что? Ты хочешь сказать, что я теперь излечилась от бесплодия?

- Я сделал тебе две инъекции. Через пару дней всё восстановится, – решился объяснить Хирон. – Ты сама почувствуешь.

- В каком смысле? – не поняла я, в недоумении хлопая ресницами.

- У тебя, можно сказать, наступит внеплановый Сезон слияния. Только его действие на твоё естество будет больше вдвойне.

- Что?!! – взвизгнула я, да так, что голос чуть не перешёл на ультразвук. А этот поганец стоит и тихо хохочет, сверкая весельем в глазах. – Да чтоб тебя каинде сожрали! – в сердцах пожелала я, трясясь от накрывшей злости. Вот же гад! Удавить его готова.

- Твоя подруга только благодарностями сорила, когда я помог ей, – добил меня Хирон, после чего я схватила первую попавшуюся склянку с ближнего стола и запустила в пресловутого лекаря, который заржал на весь отсек, легко уклонившись от брошенного предмета.

29
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело