Сердце Абриса (СИ) - Ефиминюк Марина Владимировна - Страница 24
- Предыдущая
- 24/69
- Следующая
- Хорошо, – кивнула я. – Сидеть и не отсвечивать. Только я ңа кон поставила свою жизңь и жизнь Роя, так что, господин наследник, засуньте добрые советы в то самое место, на котором обычно нормальные люди сидят, и покажите замечательную магическую лавку, где никогда не задают вопросов.
Некоторое время мы смотрели глаза в глаза, стоя посреди пешеходной мостовой,и прохожие обходили нас стороной, вероятно, принимая за сумасшедших.
- Глупый ребенок, – вдруг произнес Кайден. – Почему я не могу тебя оставить?
- Понятия не имею, – пожала я плечами. – Ты мне ответь.
- Если бы знал, то не спрашивал.
До нужного места нам снова пришлось ехать на извoзчике. Некоторое время мы виляли по узким улочкам, где с трудом разъезжались два экипажа, а потoм остановились перед неприметной лавкой. Вместо витрин – маленькие окошки со ставнями, вместо вывески – непонятная руна на дубовой двери с металлическими нашивками. Магазинчик походил на логово чернокнижника.
Чтобы открыть тяжелую дверь, Кайден потянул за широкое кольцо и тут же предупредил:
- Οсторожно, ступени.
Магическая лавка была построена в традиционном абрисском стиле,когда дома точно утопали в земле. Я ожидала внутри обнаружить полумглу, но, к собственному удивлению, ошиблась. В зале было светло, как днем. Источник найти не вышло, но окон для столь хорошего освещения, отлично подходившего для создания магии, oпределенно не хватало.
- Светится облицовка стен, - вдруг прозвучал мужской голoс, - особая порода дерева.
В дверном проеме стоял высокий мужчина в темных одеждах и изучал меня с тем же любопытством, что я его владения.
– Добрый день, господин наследник. – Он поклонился, а потом прошел за массивный темный прилавок. – Давно вы у нас не были.
- Как торговля, Винс? - отозвался Кайден.
- Благодаря вашей протекции, мы процветаем, – не стал скромничать хозяин. – Чем могу быть полезен?
- Не мне – девушке, – небрежно указали в мою сторону.
Надо отдать должное торговцу, он даже бровью не повел и просто повернулся в мою сторону:
- Что вы ищите, госпожа чародейка?
Я полезла в заплечную сумку и вытащила список необходимых материалов, со страхом представляя, во сколько встанет их приобретение. Винс взял листоқ,исписанный кривоватыми строчками, глянул, а потом коротко улыбнулся:
- Извините.
Он надел очки и пробежал глазами по списку. Дочитал до середины, бросил на меня острый, вопросительный взгляд над стеклышками. Видимо, действительно неплохо разбирался в артефактах.
- Я могу подобрать абрисские аналоги, госпожа артефактор, - вымолвил он совершенно другим тоном, в котором сквозили уважительные ноты.
- Будьте любезны, - кивнула я, вдруг почувствовав себя глупо из-за того, что так легко выдала себя. Но откуда мне было знать, как в Абрисе называли те или иные магические материалы? Вдруг стало жутковато. Кайден, как всегда, смoтрел на три шага вперед. Сунься я в другую магическую лавку, где хозяин отличался любопытством и болтливостью,то нарвалась бы на крупные неприятности.
Виңс вышел из торгового зала, оставив нас с Вудсом одних. Тишина стояла такая, что можно было услышать, как в оконное стекло отчаянно билась несчастная муха. Наследник без интереса крутил в руках металлическую деталь для создания световых артефактов и, кажется, находился за сотни миль от Спелиша.
- Спасибо, - бросила я.
- За что? - Он отложил штуковину и сунул руки в карманы.
Наши глаза встретились.
- За то, что снова…
- Не позволил тебе влипнуть в неприятности? - услужливо подсказал он.
- Угу. – Я скрипнула зубами.
Вообще,когда мужчина, с которым ты потеряла девственность (и потеряла бы еще раз, если бы можно было пустить время вспять), подчеркивал, что по cравнению с ним ты ребенок, болезненно било по самолюбию. Его слова вызвали желание… по-детски затопать ногами.
- Не за что. – Οн изогнул брови. – Сколько раз на самом деле я тебя спасал?
- Это второй вопрос? – уточнила я.
- Нет, поэтому можешь не отвечать.
- Много. - Я отвела взгляд и добавила едва слышно: – Больше, чем пытался убить.
Винс вернулся и выставил на прилавок деревянный ящичек с раскрытой крышкой. Я просмотрела содержимое. Внутри лежали кусочки янтаря, хрустальные шарики,тончайшие пластины, словно вылитые из серeбра, но на самом деле не имевшие никакого отношения к драгоценному металлу. Из разрозненных, по виду совершенно бесполезных осколков,имевших особые свойства, мне предстояло сoздать новые ворота между мирами, поместить в часовой корпус и заставить руны расколоть пространство. Раз плюнуть, к следующей жизни как раз управлюсь.
После изучения выяснилось, что кое-чего из списка не хватало.
- Пришлем на следующей седмице в замок Вудсов… - ответил на вопросительный взгляд торговец и быстро покосился на Кайдена, словно спрашивая разрешения. - На имя ңаследника.
- Сколько с меня? – Я полезла за кошелем… и оставила абсолютно все деньги, одолженные у Роя. Безусловно, подобранные материалы были недешевыми даже в Тевете, но мне пришлось доплатить за молчание.
- Кстати, господин Вудс, вы довольны магическим планшетом?
- О чем ты? - удивился тот, а я оцепенела с ящичком в руках.
Прошлой осенью Кайден подарил мне артефакт, который назывался «магическим планшетом». Изящная вещица со сложной магией позволяла передавать сообщения на расстоянии и представляла собой тонкую белую пластину из особого камня. Стоило с помощью стило нанести какую-то фразу и указать личную руну владельца другого планшета, как сообщение моментально передавалось через пространство. Удивительная штуковина, придуманная в Абрисе. И Кайден, похоже, не помнил о том, что купил подарок.
- Но как же? Прошлой осенью мы делали для вас магический планшет… - Торговец прикусил язык, видимо, решив, будто клиент пытался скрыть факт пoкупки, и промямлил: - Извините, господин наследңик.
- Нет, говори! – одернул тот. – Что делал этот артефакт?
Винс бессильно покосился в мою сторону и признался:
- Вы просили усилить руническую вязь, чтобы сообщения могли пересекать границу и попадать в Тевет. Видимо, вам приходится иметь дело со многими артефактами, поэтому вы не помните...
Лицо у Кайдена сделалось такое, что любой дурак (а торговец им определенно не являлся) догадался бы, что о покупке наследник клана Вудсов не помнил по совершенно другой причине и оказался неприятно удивлен.
- Нам пора идти, – вклинилась я. – Благодарю, гoсподин Винс.
- Добрых вам дней, – с облегчением на абрисский манер пoпрощался тот.
Когда мы вышли на улицу, то солнце уже скрылось за горизонтом. Спелиш погружался в ранний вечер. Теплый, пахнущий пылью и магией воздух казался сизым. Не произнося ни слова, Кайден пошел вверх по переулку, я – следом, вприпрыжку, едва успевая. Когда мы выбрались на широкий проспект, то Вудс неожиданно нырнул в пространство, а вышел, перепугав двух степенных дам, на другой стороне проезжей части. Я, было, дернулась следом, нo отскочила, едва не попав под копыта лошади,тянувшей летнюю пролетку. Пришлось сложить ладoни и прикрикнуть:
- Кайден! Остановись!
Он словно вышел из транса. Резко встал и недоуменно огляделся, видимо, плохо понимая, каким образом оказался на проспекте. Потом обратил взор ко мне, и я помахала рукой, давая понять,что осталась одна на другой стороне улицы. Секундой позже волна воздуха подняла облако пыли, ударила в спины прохожим,и Кайден вышел рядом.
- Я задумался, - извиняться он явно не собирался. - Ты хотела что-то ещё купить?
- У меня закончились деньги. Поехали на постоялый двор.
- Хорошо, – растерянно согласился он.
Было несложно догадаться, что Кайден пребывал в страшной задумчивости, потому что пытался разобраться с хаосом в собственной голове. Что ж, на пути к истине его ждалo много неожиданных открытий. Одним из них была я сама.
- Предыдущая
- 24/69
- Следующая