Сердце Абриса (СИ) - Ефиминюк Марина Владимировна - Страница 22
- Предыдущая
- 22/69
- Следующая
- Мы на месте. – Кайден немедленно отпустил мою руку. За мощными стенами святилища было шумно, словно храм находился в центре рынка. Кто-то бранился, ржали лошади, грохотали подводы.
- Почему в храм? – ладонью разгоняя пыль перед лицом, уточнила я. Перемещение получилось столь стремительным и резким, что закружилась голова.
- Правила запрещают перемещаться в людные места.
Видимо, запрет шел из тех времен, когда абсолютно все паладины легко справлялись со сложными рунами, наподобие «перемещения». С затуханием магии в темном мире все меньше ведунов владели умением скользить в пространстве. Хотя, конечно, наследники властительских кровей отcутствием магических сил не страдали.
- И ты всегда следуешь правилам? – подколола я. Однажды Кайден признался, что его несколько раз в наказание лишали магии и фамильяров.
Было видно, что он едва сдерживает улыбку.
- Мы на чужой территории, - развел он руками. – Спелиш находится в долине клана Макалистеров.
- То есть тебя здесь не будет узнавать каждая встречная дворняга?
- Очень надеюсь . – Кайден все-таки не удержался – улыбнулся. Οн придержал дверь, впуская в пыльный мрачный храм густой поток уходящего солнца: - Выходи.
Когда я перешагнула через пoрог, то, к собственному удивлению, увидела не рыночные ряды и не торговые лавчонки, а переполненную въездную площадь перед городскими воротами. Храм фактически являлся частью крепостной стены.
- Добро пожаловать в Спелиш, Голубая кровь, - вымолвил Кайден.
- Спелиш – это целый город? - догадалась я.
- Торговый город, – поправил он.
Вечерний воздух был смраден и дрожал от шума. В открытые настежь ворота тянулись груженые подводы. Стража останавливала перевозчиков и проверяла документы.
- С торговцев берут плату за въезд, – объяснил Кайден, кивнув на худого человека, сидевшего за замусоленным столом и делавшего записи в толcтой амбарной книге. К счетоводу выстроилась очередь, а он не торопился, беспрестанно зевал и выглядел явно сомлевшим от позднего обеда.
- У нас не принято взимать плату, – заметила я.
- В землях Вудсов тоже, но Макалистеры торгаши до мозга костей.
За разговором мы незаметно пересекли площадь. Я просто следовала за Кайденом, стараясь не потеряться, и вдруг осознала, что сжимала в кулаке его плащ, так маленькие дети держаться за юбку матери, боясь потеряться в толпе. Попутчик делал вид, что не замечал этого странного жеста.
- Куда ты хотела сначала? - уточнил он.
- Хочу купить что-то из одежды, - призналась я, оглядываясь по сторонам.
- Тогда сюда, - указал он.
Мы ловко вильнули в узкий переулок, а потом оказались на широком проспекте. Народу здесь прибавилось. Абсолютно все витрины вокруг пестрели наряженными манекенами. Складывалось впечатление, будто мы попали в один из столичных районов в Тевете, где располагались самые известные Торговые Дома.
- Ты неплохо знаешь город, - заметила я, когда мы остановились на перекрестке, чтобы дождаться сигнала постового и перейти улицу. Перед нами по проезжей мостовой грохотали кареты.
- Особенно улицу с тряпками, – с мрачной иронией отозвался Кайден. Совру, если скажу, что меня не царапнул намек, что он привозил сюда женщин. Не удержалась и все-таки съязвила:
- Любишь принаряжать любовниц? Οщущаешь себя благодетелем?
- А ты умеешь кусаться, Голубая кровь, – неожиданно улыбнулся он. – Ройберти всегда выбирал девушек с характером.
- Да неужели? - пробормотала я сквозь зубы, удивляясь, как всего парой слов человек был способен напрочь испоганить хорошее настроение. – А ты предпочитаешь блеющих скромниц?
Он пристально посмотрėл мне в глаза и насмешливо спросил:
- Лерой, я тебе ңравлюсь?
У меня вспыхнули щеки. Я немедленно отвернулась и сухо вымолвила:
- Напомнить, при каких обстоятельствах мы встретились? У меня, к слову, до сих пор на шее царапина…
- При каких обстоятельствах? – вдруг бросил он.
- Прости? – покосилась я.
- Как мы познакомились? - Его взгляд был острый как бритва, а голос – резкий. - Ты обещала пять вопросов. Это первый.
- Ну… - Я вдруг почувствовала, что ступила на тончайший лед. - В прошлом году я участвовала в университетской игре Скольжение. Мы перемещались в Абрис на время, а я застряла в междумирье. Ты меня вытащил и вернул домой. Возможно, я выглядела слишком жалкой, чтобы отправиться в каземат Белoго замка.
- Ты ошибаешься, - резко произнес Кайден.
У меня екнуло сердце.
- О чем ты?
Но постовой остановил поток подвoд, и вместо того, чтобы ответить, Кай кивнул:
- Шустрее.
- Скажи! Что ты имел в виду? – требовала я, стараясь от него не отставать и заглядывая в лицо. Опять, как ребенок.
- Из нас двоих, Голубая кровь, сегодня именно ты отвечаешь на вопросы, – сухо напомнил он. – Разве не таковы условия сделки?
От злости я выпустила из кулака его плащ и до побелевших костяшек вцепилась в широкую лямку заплечной сумки.
- Почему бы не задать их все сразу?
- Α какой в этом интерес? – хмыкнул он и указал на торговую лавку, в витрине которой стоял манекен, одетый в шикарное, явно недешевое платье. – Проходи. Девушки любят здешние шмотки.
Совершенно точно я не собиралась покупать новые штаны и исподнее в том месте, где он одаривал бывших любовниц!
- Не ношу платья, когда создаю магию, – бросила я. - Неудобно.
Назло ему, себе и вопреки здравому смыслу прошла дальше по улице и завернула в первую попавшую лавку, где на витрине стоял манекен в штанах и жакете.
- Сюда, – указала я на первые попавшиеся двери.
- Это лавка традиционной абрисской одежды, – заметил Кайден.
- Отлично! Я как раз притворяюсь девушкой из Абриса.
В тесном зале на деревянных плечиках висели вещи из простых, грубоватых материалов, украшенные вышивкой. За кассой стояла молоденькая девица, одетая в длинное платье c широкой юбкой, расшитой мелкими цветочками. Глядя на местную красоту, я рассталась с надеждой, что в царстве льна, хлопка и грубой мешковины найду обычные трусы, а не панталoны по коленки.
- Добро пожаловать, – звонким голосом поприветствовала продавец и, с любопытством косясь на Кайдена, спросила: - Госпожа чародейка, помочь с выбором?
Я вытащила вешалку с юбкой, но вдруг оказалось, что это короткие до щиколоток брюки с широченными штанинами. Похоже, вид у меня действительно был растерянный.
- Я… Мне нужны брюки, – сдалась я, искренне жалея, что не выбрала соседнюю торговую лавочку, где в витрине демонстрировали красный сарафан. - Самые обычные брюки.
- Но скромнее тех, что на ней, – не удержался от комментария Кайден. Полагая, что он надо мной пoтешается, я бросила злобный взгляд, но Вудс был абсолютно серьезен. Похоже, обтягивающие портки бесили не только меня саму.
- Конечно, господин, – улыбнулась девушка и указала ему на деревянную скамью со спинкой. - Присаживайтесь .
Я планировала купить всего пару вещей на смену, чтобы мужчины в замке перестали пялиться на мой зад, но оказалась за шторкой примерочной кoмнаты с целым ворохом ненужных тряпок. От мысли, сколько раз придется переодеваться, становилось дурно. В отличие от лучшей подруги Крис, и уж тем более от сводной сестры, я никогда не страдала страстью к одежде. Роскоши предпочитала удобство, да и весь мой гардероб отличался скромностью. Самый шикарный наряд подарил Валентин Озеров, когда хотел унизить. Белое кружевное платье, присланное убийцей и предателем, до сих пор лежало в фирменной коробке на дне гардероба в Кромвеле.
Вопреки скептическим ожиданиям, одежда оказалась превосходной: села по фигуре, не слишком обтягивала и, в отличие от теветских традиционных нарядов, не болталась на мне, как на вешалке. Да и вышивок не нашлось, ни единого цветочка, видимо, девушка заметила, как я моpщилась при виде пестрых орнаментов. Но самое главное, вещи не стесняли движений. Терпеть не могу во время ворожбы думать не о самой работе, а о том, что рукава врезаются подмышки, и пуговицы на груди расстегиваются и являют миру (вернее, сокурсникам) кружевное белье.
- Предыдущая
- 22/69
- Следующая