Выбери любимый жанр

Шаг в небо (СИ) - Светлая Ксения - Страница 37


Изменить размер шрифта:

37

И ещё я знала точно, что меня совершенно не волнуют какие-то идиотские ригриньи дела. Однажды моей судьбой попытались распорядиться, сделав меня Стражницей. Достаточно. Теперь я сама буду решать куда мне идти, и что мне делать.

— Так, я вижу ты устала от этого разговора. Да и продолжать его пока что нет смысла. Я попытаюсь узнать всю информацию, которая может быть нам полезна. И, да, если я не ошибаюсь, то это именно ты около пяти лет назад взорвала замок Гилдора Инеол?

— Чуть-чуть. — я повела плечами, сбрасывая напряжение. Устала, правда устала. — Он сам виноват.

— Что ж, мне будет даже проще искать информацию. — мне снова приятно улыбнулись. Я из вежливости улыбнулась в ответ. — Тебя проводят в покои, а завтра мы вместе подумаем над твоей проблемой, хорошо?

Я кивнула, и подошла к двери.

— Можно мне поселиться в одной комнате с подругами? Мы привыкли ночевать вместе, так безопаснее.

— Как пожелаешь. Чувствуйте себя как дома. Вы в безопасности. И если будут вопросы — задавай, не стесняйся.

— Спасибо. — я искренне поблагодарила мужчину, и вышла за дверь. Пока она не закрылась, я буквально чувствовала на себе взгляд изумрудных глаз. По спине пробежался холодок.

Дальше был путь по запутанным коридорам. Благо, не без сопровождения, которое ожидало меня как раз на пороге кабинета Лэйда.

Меня вёл куда-то мрачный и очень бледный мужчина в возрасте. Волосы его были чуть ниже плеч, с заметной проседью. Мне он низко поклонился, но представляться не стал.

Снова долгий путь на уставших ногах, какие-то очередные двери, теперь уже из дерева, и облегчённое Рикино: «Рейко!».

Вставать подруга уже не стала, по ней было видно, что она наелась, и поднимать округлившееся пузико с мягкого синего дивана не намерена. Ещё это было видно по вынесенным из комнаты тарелкам буквально у меня перед носом. На столике около дивана стояли остатки еды.

— Не беспокойтесь, леди Кельская, вам принесут отдельный обед. — низко поклонившись мне, отрапортовал мой проводник. Я почувствовала, как неприятные мурашки пробегают по спине от такого обращения. Как-то всё неправильно. Так не бывает.

— Нет, стойте, я перекушу тем что тут есть. — я взглядом окинула остатки курицы, большую миску с пюре, графин с какой-то оранжевой жидкостью, солёные огурцы, какие-то фрукты. Даже этого было достаточно, чтобы я вдоволь наелась.

— Как скажете. Если проголодаетесь — сообщите, и вам принесут что попросите.

— Спасибо. — я коротко кивнула, скидывая с себя походный плащ, в котором находилась всё это время. С губ сорвался облегчённый вздох.

— Всё вкусно, ешь. — с видом эксперта отчеканила Рика.

— Где Элика? — я села рядом с подругой и отломила куриную ножку.

— В купальне. Там у них вода течёт, как у Гилдора.

— Здорово. — без каких-либо эмоций.

— Рассказывай. — рыжая сложила руки на груди.

— Всё плохо. — я поджала губы.

— Подробнее, ну.

Ну, подробнее я ей и рассказала. К моменту начала повествования вышла и Элиарна.

— Иными словами, мы попали так, что мама не горюй. — рыжая выглядела озадаченной, но не слишком расстроенной.

— Я попала…

— Да, Мы. — уверенно кивнула Риака. Я лишь усмехнулась и покачала головой.

— И что делать теперь? — напряжение немножко отпустило, поэтому вопрос прозвучал на удивление легко.

— Сбегать?

— От драконов?

— Да.

— Давай. И от ригрин.

— И от них.

— И от Гилдора.

— И от Гилдора.

— Ну что, пошли?

— Ага, собираемся.

— Вы умом тронулись? — Элика уставилась на поднявшихся нас с неподдельным ужасом. А мы с рыжей только рассмеялись.

— Да куда мы пойдём то, сестрёнка? — я с горечью улыбнулась. — Будем ждать, Лэйд вроде хотел помочь. Но мы сейчас никому не можем доверять.

— Ты меня пугаешь… — Элика присела на громадную кровать, чуть не потонув в ней. Я поморщилась, вспоминая такую же мягкую мерзость в покоях замка Гилдора. Ух, как они на этом уродстве спят вообще?

— Чем?

— Иногда мне кажется, что тебе лет 30, и ты нас можешь хоть жизни научить, хоть мудрости предков. А порой ты рассуждаешь так, словно только пошла в младшую школу.

Я лишь пожала плечами. Может, это связано с моим прошлым, а может просто моё настоящее располагает к такому… поведению. Порою мне кажется, будто я в жизни видела больше, чем все они. А иногда мне, словно маленькому котёнку, страшно оставаться одной, потому что я совершенно не знаю как поступать.

— Что будем делать с Касседи? — я задала вопрос, который волновал меня уже очень давно. — Я, наверное, попрошу Гилдора отправить весть в Марон.

— Гилдора? — недоумённо уточнила Рика.

— Тьфу, не Гилдора, а этого… Лэйда. Правителя.

— Как можно было забыть его имя? — рыжая не преминула упрекнуть меня. В шутку, конечно.

— Да я и твоё иногда не помню. — я улыбнулась, и похлопала подругу по плечу.

— Я тебе сейчас по уху дам. — довольно серьёзно пригрозила Риака. Я лишь сдавленно хохотнула.

— Две дуры. — услышала я обиженный голос сестры. — У нас ситуация такая отвратительная, а вам лишь бы развлекаться. Не понимаете, что это всё не шутки?

— Да нет, Эли, я просто устала от постоянного напряжения. И ты расслабься хоть на денёк. У нас сейчас всё равно нет выбора. — я снова усмехнулась и развела руками.

— Давайте просто отдохнём? — предложила Рика, перенося свою тушку на кровать. Девочка блаженно потянулась и уставилась в потолок. — Всегда любила дворцы с их роскошью. А с тобой, Рейко, я постоянно в каком-нибудь дворце оказываюсь.

— Да, это моё проклятье, видимо. — в шутку бросила я.

— Ты сама ходячее проклятие. — ни с того, ни с сего со злостью выдала сестра. Всё это время она в упор смотрела на меня.

— У тебя всё в порядке, Лика? — вопрос прозвучал довольно серьёзно. Очередной приступ истерии мне бы не хотелось выслуши…

— Не называй меня так, байстрючка! — почти зашипела прекрасная эльфийка. Я с шумом вдохнула, едва не скрипнув зубами. Опять она начинает.

— Да вы что, опять что ли? — Рика неподдельно возмутилась, садясь на колени. Эта рыжая порою просто читает мои мысли.

— А ты прекрати свои внезапные спонтанные истерики, дура лопоухая. — я почти выплюнула это. Как же раздражает. Зачем она снова на меня бросается? И вот мне бы держать язык за зубами, да сорвалось же…

— Да сколько можно терпеть из-за тебя всё это!? Ты вообще не замечаешь, на что мы идём ради тебя прекрасной? Попёрлись в харгерову даль, непонятно зачем, почему! А потом оказалось, что ты ещё и императрица. Но, посмотрите на неё, она и этим недовольна. Беда то какая, властью наделили. — театрально корчила рожи Элиарна. Я застыла, словно каменная статуя, выслушивая её выпады. Хотелось ответить, очень. Но я сомкнула зубы настолько плотно, что почувствовала, как заходили желваки. — Да многие мечтают оказаться на твоём месте! Вали к своей расе и правь там себе на здоровье, зачем к нам выползла? Тебе бы труда не составило просто собрать гхарнову делегацию и отправиться к этой отмороженной королевке! Нас зачем потащила!?

Тишина. Даже в ушах звенит. И сестра, покраснела от ярости, по щекам текут слёзы, смотрит на меня с неподдельной ненавистью. Очередной вдох получился каким-то дрожащим.

— Слушай, а ты правда дура. Я никого с собой не тащила. А о том, что я императрица — узнала буквально вчера. Да и статус мой спорный, потому что там уже есть свой император. И, знаешь, мне никогда не было дела до власти и богатства. Мне это чуждо. Я просто хотела спокойствия и понимания от близких. Но, видимо, близких моих можно пересчитать на пальцах одной руки. — говорила я абсолютно спокойно, только нос пощипывало от приблизившихся слёз. Нельзя, иначе сорвусь, точно сорвусь.

— Тебе надо успокоительного, и лечь выспаться. — отчеканила ледяным голосом Риака, обращаясь к моей сестре. — У тебя, кажется, нервный срыв. Да, мне тоже так показалось.

Я отвернулась от оседающей на диван сестры и взглянула на Рику. Та сидела, щёлкая ногтями и не отводя глаз от Элики. В комнате стояла очень неприятная атмосфера.

37
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело