Выбери любимый жанр

Лисий хвост и тонкости воровской науки (СИ) - Сергеева Татьяна Юрьевна - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

— Тогда я уже сейчас начну готовиться, — моя улыбка была самой благодарной.

Лис поклонился и вышел, оставив меня со служанками.

Ладно, посмотрим, как развлекаются в лисьей общине, может, мне ещё и понравится…

Я посмотрела на своё отражение и вздохнула: что-то часто в последнее время мне приходится играть роль благородной леди. Так ведь недолго и привыкнуть.

— Леди, вам ещё что-то нужно?

— Нет, благодарю.

— Тогда мы пригласим господина, — служанки выпорхнули, а в дверь тут же стукнули. Он, что, дожидался у порога?

На моём лице было искреннее удивление, поэтому Колвин, уже принарядившийся, ответил на мой невысказанный вопрос:

— Все уже в сборе, ждут только меня.

А я наконец-то вспомнила, что для местного общества мой покровитель самое важное лицо, а раз так, то задерживаться никак нельзя.

Мне услужливо протянули руку, и повели по широким коридорам.

— Как вас представить в обществе?

— Лисабель, — с некоторым неудовольствием призналась я.

— Невероятно, я думал, что первый вариант идеально вам подходит, но теперь я понимаю, что ошибался, — мою ладошку тут же поднесли к губам. Я лишь глаза к потолку подняла, какой же всё-таки Лис приставучий.

Мы подошли к большому залу, где уже громко играла музыка и слышались весёлые голоса.

— Прошу, леди, — лорд пропустил меня в дверь, в зале сразу стало тише.

Я постаралась принять самый невозмутимый вид и снова устроила свою ладонь на локте лорда.

— Уважаемые гости, позвольте представить вам нового члена нашей общины, леди Лисабель.

В зале послышались недоуменные перешёптывания. Конечно, кому ещё в голову могло прийти перекрасить магией цвет волос? И это они ещё другие последствия такого авантюрного шага не видели.

Лорд Колвин наслаждался ситуацией. Он легонько поглаживал мою ладонь, демонстрируя всем, что на меня можно планы уже не строить. Мне даже хотелось стукнуть его. Тоже утащить что-нибудь, что ли?

Я бросила любопытствующий взгляд на руку сопровождающего. Он не остался незамеченным. Правда, понят был совсем не так.

— Интересуетесь моим семейным положением? — спросил Лис, нагнувшись к самому моему уху. — Можете не переживать, я совершенно свободен от обязательств.

А вот это уже окончательная наглость. Заподозрить меня в таком? Да я даже от претензий на трон отказалась, а тут какой-то глава общины!

В общем, я решила, что лорд за это ответит.

Глава 37

Праздник меня утомил очень быстро. К нашей паре постоянно подходили, выражали восхищение моей необычной красотой и поздравляли с переездом. Приходилось заученно улыбаться и выдавать соответствующие ситуации слова. Какое уж тут веселье. Помучившись около часа, я не выдержала.

— Лорд Колвин, мне кажется, для первого раза вполне достаточно. Проводите меня до моих покоев.

— Желание прекрасной леди — закон.

Мне снова вежливо подставили локоть и повели в обратную сторону. Я уже приготовилась к тому, что просто так от меня лорд не отстанет и думала, как бы от него ненавязчиво избавиться. Но Колвин меня удивил. Он только поцеловал мою руку и пожелал доброй ночи. Неужели я неправильно поняла его намерения? Тем лучше. Хоть здесь-то можно будет расслабиться.

Я немного подумала, и решила, что неплохо было бы узнать, как мои попутчики устроились. Это меня по балам таскают, а им вряд ли какое-то развлечение было предложено.

Постучав в комнату напротив, я улыбнулась. Интересно, как отреагируют на мой изменившийся вид мужички?

— Лисабель? — Матей так смешно захлопал глазами, что я не сдержалась, громко захохотав.

— Нравится? — я покрутилась перед мужчинами.

— Да, ты теперь настоящая принцесса, правда, Ильяс?

— Правда. И с чего Лисы только так расстарались? — напарник Матея по привычке почесал голову.

— А у меня среди них есть родственники, — я не сказала правды, но и не солгала.

— Вон оно как, а мы-то всё гадали, с чего такие милости, — меня наконец-то впустили в комнату.

— Как вас разместили? Есть проблемы?

— Нет, всего хватает. Даже вещи в шкафу есть, но мы не решились воспользоваться, — признался Матей, понизив голос.

— Зря. Если хозяева настолько щедры, то отчего бы не принять подарки?

— Ты думаешь? Тогда я прямо сейчас переоденусь, мне там один костюмчик приглянулся, буду в нём, как благородный.

— Мне можно посмотреть на результат?

— Конечно, я мигом.

— Ильяс, а тебе не хочется приодеться?

— Да можно бы. Спать-то всё равно не хочется. Рано ещё.

— Тогда я подожду, — я уселась на мягкий стул и огляделась. Комнаты у мужчин были намного скромнее, но это и понятно.

— Лисабель, рубашка уж чересчур тонкого полотна. Это вообще нормально? — Матей вышел из гардеробной в одних брюках, рубашка была у него в руках.

Я снова лишь усмехнулась простоватости спутника. Кто бы перед женщиной вот так вот невозмутимо стоял, красуясь голым торсом?

— Не переживай, она только с виду тонкая, а так прочная.

В этот самый момент входная дверь открылась, и на пороге появился хозяин. Он окинул нашу компанию недовольным взглядом и спросил:

— И что здесь происходит?

На звук голоса постороннего из гардеробной высунулся и второй мой попутчик, и тоже без рубашки.

У лорда глаза и вовсе округлились.

— Леди, я бы вас просил, пока вы в моём доме, соблюдать нормы приличия. Терпеть разврат я не намерен.

Мои мужички посмотрели на меня с искренним недоумением, а я лишь усмехнулась. Подумаешь, какой грозный.

— Нужно стучаться, перед тем как в чужие комнаты входить, тогда никакого разврата и не увидите, — дерзко ответила я.

— Госпожа… — начал, было, Матей, но я его оборвала:

— Извините, мальчики, в другой раз продолжим, сегодня настроение пропало.

Я встала со стула и решительно направилась в сторону своей комнаты. Лорд Колвин молча вышел вслед за мной.

Только закрылась за нами дверь, как Лис дёрнул меня за руку, а потом прижал спиной к стене.

— Неужели я настолько хуже, чем эти? — презрительно процедил Колвин, кивнув в сторону двери.

— Вам видней, — поведение лорда меня уже начало бесить.

— Тогда я предоставлю вам возможность изменить своё мнение, — меня подхватили на руки, затем Колвин ногой распахнул дверь в мою комнату и пронёс меня сразу в спальню.

— Да что вы себе позволяете? — я пыталась отбиться, но силы были неравны, поэтому уже через мгновение я лежала на кровати, придавленная телом мужчины.

— Не нужно из себя изображать оскорблённую невинность, мы оба знаем, что это глупо.

— Только попробуй, — прошипела я, послав ко всем чертям надоевший официоз. В конце концов, я обычная воровка, сколько можно терпеть?

— Это значит — нет? Или я недостаточно нежен?

Ответить я ничего не успела, так как мои губы были тут же захвачены в плен. Лисья сущность начала так рьяно протестовать, что я, собрав все имеющиеся силы, оттолкнула Колвина и приготовилась защищаться до последнего. Но лорд не торопился продолжать.

— Что за ерунда? В первый раз мне так неприятно целовать женщину.

— Меня вообще чуть не вырвало, — ехидно отозвалась я.

— Ты кто? — Лис уставился на меня немигающим взглядом.

— Провалы в памяти? Надо же, а с виду такой здоровый…

— Я сейчас спрашиваю без всяких шуток, кто ты такая? Почему моя сущность не принимает тебя?

Только теперь я поняла суть вопроса. Но ответить на него не могла. Я и сама была в замешательстве.

— Смени ипостась, — потребовал лорд Колвин.

— Зачем?

— Мне нужно проверить.

— Тогда, может быть, вы выйдете?

Лис без лишних слов покинул мою спальню.

Я начала торопливо стаскивать платье. Для меня лисий вид сейчас был даже предпочтительней. Ведь не совсем же лорд с ума сошёл?

Аккуратно повесив платье на стул, я прикрыла глаза, концентрируясь. Вот и всё.

Я хорошенько встряхнулась и потрусила в гостиную. Там меня уже с нетерпением дожидался Лис в своём втором облике. Он тут же подошёл ко мне и ткнулся носом, обнюхивая. Я не возражала.

35
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело