Выбери любимый жанр

Пробуждение (СИ) - "Tom Cherson" - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

– Свет уничтожения! – задыхаясь, ответил Уайт.

– Что? – ужаснулся его соперник.

– Свет уничтожения! В атаку!

Неведомая сила развернула Йеллоу назад и протащила по асфальту. Меч упал на землю.

– Хватит! – что есть сил закричал Ричард и встал между воинами. – Посмотрите на себя! Что вы творите? И эти люди собираются спасать планету. Смешно! Я в своё время пожертвовал собой, своими чувствами, чтобы не произошёл хаос. А вы… Да я вас не узнаю. Алекс, я всегда тебя считал грамотным лидером нашей команды, доблестным рыцарем. Что же случилось сейчас? Майк, ты всегда был добрым и светлым человеком. Неужели ты стал другим? Не верю. Да и вы боретесь не за любовь. Потому что истинная любовь не приносит боль, разруху и ненависть.

– Он прав! – воскликнул неожиданно появившийся Том. – Любящее сердце не причиняет боли.

Все замолчали. Но это молчание прервалось визгом тормозов. Из оранжевого Порша вышли Дэвид с Максом.

– Что мы пропустили? – поинтересовался Макс.

– Ничего особенного, – Йеллоу нахмурился, подошёл к Уайту и протянул свою руку. –Прости меня.

Уайт с трудом встал на ноги и обнял своего друга так, будто бы обнимал родного брата.

– И ты тоже, – прошептал он. – Прости меня.

– Тебе не за что извиняться, – улыбнулся Йеллоу. – Ты – живой, тебе тоже может быть больно.

– Извините, – театрально закашлялся Ричард. – Не желаете ли вы проследовать в дом, чтобы всё-таки отметить мой день рождения?

– С удовольствием, – кивнул Том, зашёл вовнутрь, а все направились за ним.

***

Мари ушла в тот день по-английски, не оставив даже записки. Но на следующий день она оставила сообщение и Майку, и Алексу.

«Я знаю, что вчера произошло. Вы оба глупцы. Как можно драться за добычу, которой нет? Взрослеть пора, ребята. Я не хочу никого из вас больше видеть. Я уезжаю в Англию. Надеюсь, вы всё поняли правильно. Прощайте».

Без любви, не ваша Мария Хансен.

Они оба приняли это как должное. Ведь воины понимали, что им удалось сохранить самое сокровенное. Испытание было пройдено

XI. Планы поменялись

Пришёл великий день. Именно в это холодное сентябрьское утро воины собирались направиться в Цветные миры, чтобы очистить их от зла и уничтожить Тёмный мир. Алекс проснулся.

– Горло болит, – болезненным голосом сказал он, прикоснувшись ко лбу. – Господи, да я весь горю!

Спустя пару минут раздался звонок в дверь. Алекс нехотя выполз из тёплой кровати, стуча зубами, его дико морозило. У порога стояли все пятеро воинов.

– Здравствуйте, – едва не падая, произнёс Тайлер и прямо с порога, как заведённый, начал вещать о великой миссии. Но воины заметили, что вид у него был явно нездоровый.

– Алекс… Слушай, мне кажется ты простужен, – с прищуром сказал Майк.

Алекс попятился было, но в итоге рухнул на кресло, стоявшее позади него.

– Нет, нет, о чём ты? – начал Тайлер категорично возражать, вспоминая, как он терпеть не может валяться без дела. Эти мысли вводили его в непередаваемое уныние.

– Нет, это никуда не годится, – вмешался Ричард. – Ну, вот что ты в таком состоянии собрался делать? Мы же не на курорт летим!

– Именно, – подхватил Том. – Тебе нужно прилечь!

– Всё в порядке, ребята, перевоплощаемся! – не сдавался Тайлер. Сказав это, он резко соскочил с кресла, но тут же почувствовал, как кружится голова, и упал обратно.

– Вот видишь, ты болен! – добавил Макс. – Давай, мы отведём тебя в спальню. А лучше – вызовем врача!

– Неважно, болен я или нет. Никаких врачей! Наша миссия – это главное! – не мог успокоиться Тайлер.

– Ну, уж нет! – перебил его Ричард и начал тащить его за рукав халата в спальню.

– Аккуратнее! – возмутился Алекс, и решил поддаться, но они оба потеряли равновесие и распластались по полу.

Том еле сдерживал истеричный приступ смеха, остальные тоже посмеивались втихомолку. После препирательств всё же удалось убедить Алекса лечь в постель и перенести великие дела на более поздний срок.

– Ребят, – робко выговорил Том, думая, как поскорее улизнуть. – Если мы никуда не собираемся, то могу я покинуть вас? Директор звонил, очень хочет меня видеть.

– Том! Стой! – дернул его Майк. – Ты забыл свой талисман.

– Ой, спасибо. Хотя, что может случиться? Мы же расправились с Дарк Виктори!

Алекс не мог не вставить свои пять копеек в разговор.

– У нас ещё много работы, воин Синего мира! Не надо расслабляться, – пробурчал он из-под теплого одеяла.

– Да ладно тебе, всё я помню, – лишь отмахнулся он от занудного замечания Алекса.

– Слушайте, – сказал, краснея, Майк. – Может, я тоже пойду? Мне очень нужно…

– Что-то стряслось? – спросил его Ричард, почёсывая затылок.

– У родителей ремонт, они очень просили помочь, – и, сказав это, Майк совсем раскраснелся, словно рак.

– Да ладно, нас и так тут много, и втроём мы справимся, – снисходительно ответил Рич и собирался добавить что-то ещё, но Макс сбил его с мысли.

– Вдвоём, – улыбчиво поправил он Ричарда, резко привстав. – Мне нужно писать статью, причём срочно! Оставляю вас с Дэвидом. Думаю, вам будет о чём поговорить.

– Окей, – хмыкнул Рич, и обратился к Дэвиду. – Ты то никуда не слиняешь?

– На самом деле, я планировал сегодня кое-что сделать, да и вообще не рассчитывал отправляться с вами. Просто, хотел сказать вам об этом, – наивно пожал он плечами. – Но пара часов у меня есть.

– В смысле «не рассчитывал отправляться»? – разгневался Алекс, подпрыгнув с кровати. – Без тебя мы туда не попадём! Хватит уже думать только о себе!

– Да, – поддержал его Ричард. – С самого нашего знакомства, меня не отпускает ощущение, что тебя заботит только личное благополучие.

– Нет, вы всё неправильно поняли, – будто пытался оправдаться Дэвид, в душе понимая, что не прав. – Просто всё это так стремительно и неожиданно для меня.

– Пойдём-ка лучше в аптеку, – ответил Рич, слыша, как из соседней комнаты громко закашлял Алекс. – Он совсем плох.

– Хорошо, – кивнул Дэвид, взяв в руки куртку, и открыл дверь.

Они молчали, и неловкая пауза затянулась слишком долго.

– Дэвид, а это правда, что твой папа – известный миллиардер? – не выдержав тишины, полюбопытствовал Ричард.

Ронсон недовольно закатил глаза, подумав, как подобные вопросы ему уже осточертели.

– Ну да, это правда. Но поверь мне, это не имеет никакого значения, – спокойно ответил Дэвид.

– Извини, если спросил что-то не то, – залился краской Ричард и ускорил шаг.

– Да ладно, всё в порядке, – пожал плечами Ронсон, глянув на того грустными зелёными глазами. – Я редко открываюсь людям. Не считаю нужным. Поэтому меня часто считают высокомерным. Даже вы все так подумали в первый раз. И не говори, что это не так.

– Но…

– У меня раньше было много друзей, – продолжал изливать душу Дэвид. – Но со временем мне удалось понять, что я их интересую меньше, чем мир роскоши.

– Наверное, это очень обидно, – с грустью и сочувствием в голосе обронил Рич.

– Уже нет. Совсем недавно меня предал один хороший друг. Увёл девушку, выставил перед всеми идиотом. И я жалею, что Макса не было рядом. Я уверен, он меня поддержал бы в тот момент. Жаль, что только сейчас я понял, что он – мой единственный настоящий друг…

– Не грусти. Я уверен, что ты и с нами подружишься.

– Ваше появление было, конечно, несколько неожиданным для меня. Но знаешь, я рад, что вы появились.

«Ну-ну, – с ухмылкой на лице подумал Рич, и прокрутил в голове фразу Дэвида: – Прошу покинуть мой номер, бла-бла, я так устал!»

– В этом насквозь потребительском мире так не хватает немного добра, самопожертвования, – задумчиво проговорил Дэвид.

– Это всё лишь слова! – зевая, отмахнулся Рич. – Мало, кто способен подкрепить это действиями. Вот ты готов умереть во благо планеты?

– Эм-м, ну, наверное, готов, – смешался Ронсон, пытаясь скрыть, что сомнения Ричарда его задели.

22
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Пробуждение (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело