Выбери любимый жанр

За пеленой воображений (СИ) - "Жестокрылая" - Страница 85


Изменить размер шрифта:

85

Предупредив Фиру, что буду к вечеру, взял серебристого коня и отправился по указанному ей маршруту, стараясь игнорировать вызывающие взгляды прохожих, в частности девушек. Н-да, всё. Кончилась твоя спокойная жизнь, Арен.

*

Подъехав к месту назначения, я уже мог не опасаться изучающих взглядов. Среди того шума и гама, что стоял в казармах, меня просто не замечали и часто ненароком толкали, проходя или пробегая мимо. К такому, признаться, привыкнуть было в разы проще, так что я особо и не жаловался. Среди множества незнакомых лиц пытался найти Хара, но это оказалось сложнее, чем можно было вообразить. На свежем (хотя это громко сказано) воздухе его не оказалось, и я направился в само строение, где обитали здешние лучники. Шума тут больше, чем на базаре, честное слово. У входа на меня будто из ниоткуда навалился не совсем трезвый темноволосый тип, тут же пробормотав какие-то извинения и направившись к компании, сидящей у здания, такой походкой, будто на канате балансировал. Н-да, сразу видно неоспоримое влияние и авторитет начальства.

Закрыв входные двери, услышал выделяющиеся на общем фоне крики и шум сверху. Решив, что неплохо уже сейчас наводить тут порядок хотя бы потихоньку, поднялся на ярус выше, откуда доносилась ругань, хоть и приглушённая. Дверь была открыта, и я замер на пороге, имея возможность полюбоваться картиной происходящего сполна.

Спиной ко мне стоял какой-то умник, без сомнений являющийся зачинщиком всей этой катавасии. Некоторые из лучников равнодушно валялись на своих кроватях, некоторые со злобой на него смотрели, а под самую раздачу попали три лучницы, стоящие практически перед самым умником, недовольно что-то шипящем. Как я потом понял, обращался он только к одной из них, стоящей впереди остальных и с каменным лицом выслушивающей претензии. Моё появление она заметила, но виду не подала. Замерла и сверлила «собеседника» твёрдым взглядом тёмно-карих глаз, в которых сверкали алые искры. Со стороны это наблюдать было даже немного интересно. Но ровно до того момента, как ругливый дворянин (что можно было понять по его наряду) замахнулся на девушку рукой. И я её тут же перехватил. Через мгновение меня прожгли чуть ли не озверевшим взглядом серо-голубых глаз.

— А ты кто, герой? — злостно рыкнул незнакомец, вырывая свою руку из моей хватки. На пару мгновений вокруг воцарилась тишина. Все уставились на меня. Надеюсь, не потому, что у меня на голове опять чёрт те что.

— Поднимать руку на женщину — не очень мужественный поступок, — холодно процедил я в ответ, видя, как глаза собеседника загораются ненавистью.

— А нечего быть сплетницей и доносчицей, — сплюнул тот, одарив лучницу испепеляющим взглядом. Та, впрочем, никак на это не отреагировала.

— Нечего давать повод для доносов, — хмыкнул я, ещё больше разозлив своими словами этого психа. Казалось, он сейчас подавится бурлящими внутри эмоциями.

— Тебе хоть известно, с кем ты разговариваешь?!

О да, знакомая тема. И кого же он мне напоминает…

— Нет, и меня это мало интересует, — скучающим тоном ответствовал я, уже с предвкушением ожидая реакции. — Хотя похож на обычного невежу.

— Я Эвертейн Саэр, — по-змеиному прошипел взбешённый эльф, почти вплотную ко мне приблизившись. Краем глаза я заметил, что он сильнее сжал в кулак правую руку. — Ты…

— Аренгаэль Кэрлаэйн. Приятно познакомиться, — мрачно выдал я, моментально схватив этого паршивца за кисть, когда тот хотел ударить, и завернул его в болевой захват. О, и кто бы знал, как гибко некоторые эльфы могут изворачиваться в попытке вырваться… Это же элементарный приём, а он его избежать не может. Тоже мне командующий.

— Слишком многое себе позволяешь, — просычал тот где-то снизу, продолжая дёргаться. — Ты входишь в должность командующего только с завтрашнего дня, сирота.

— А ты, судя по поведению, лишился должности уже сегодня, — подметил я, вызвав своей репликой очередной тихий рык. Это точно эльф, а не оборотень?

Несмотря на соблазнительную возможность ещё немного поиздеваться над этим умником зазнавшимся, я его всё же отпустил и ненавязчиво подтолкнул к выходу.

— Полагаю, ты уже всё сказал. Так что можешь попрощаться. Если, конечно, знаешь, как это в культурном обществе делается.

— Урод, — «попрощался» Саэр, как у них в роду, видимо, принято, и скрылся за углом коридора. Теперь я снова почувствовал на себе заинтересованные взгляды. Неловкую тишину прервала темноволосая лучница, на которую бывший командующий катил бочку, подойдя ко мне и полуулыбнувшись.

— Спасибо. Ещё пара минут, и я бы сама ему врезала, за что потом расплачиваться пришлось бы.

— И часто он такие спектакли даёт? — не сдержал любопытства я. Девушка засмеялась.

— Даже не представляешь, насколько. Ну, теперь, я так понимаю, театра больше здесь не будет, — она окинула меня изучающим взглядом и выжидающе взглянула в глаза.

— С тем актёром — точно, — хмыкнул, про себя подумав, что вообще это неплохая профессия для того Саэра.

— А ты не такой, каким тебя многие описывают, — вдруг заявила лучница, склонив голову набок и заправив непослушную каштановую прядь за ухо.

— Совсем? — изогнул бровь я.

— Совсем не сволочь, — серьёзно ухмыльнулась та, а затем вдруг поклонилась. — Рада служить. Если понадобится какая информация, обращайся.

Не успел я что-либо ответить, как в дверном проёме вдруг возник Хар и провёл пальцами по струнам своей лютни, заинтересованно на нас уставившись.

— Кажется, я успел лишь к концу спектакля. Здоров был, Арен.

После этой его фразочки в помещении стало тихо, как на кладбище. Ну да, он же ещё не в курсе, что ко мне при посторонних уже желательно на «Вы». Не сказав ни слова, я взял его за локоть и насильно вытащил в коридор, в попытке избежать неловкой ситуации. Проводившие нас взглядами эльфы, вероятно, уже мысленно пели Хару реквием. Но дальше за нами наблюдать я не позволил, закрыв дверь и внимательно посмотрев на рыжеволосого лучника. Тот недоумённо на меня воззрился.

— Я что-то пропустил?

— Да. Моё повышение, — хмыкнул я, поправив на себе одежду. Эльф присвистнул.

— О, так это ты… то есть, вы теперь наш новый командующий, — расплылся в лукавой улыбке он, слегка поклонившись. — Тогда прошу простить.

— Хоть ты спектакль не устраивай, — устало вздохнул я, изрядно сытый всеобщим вниманием и недавними событиями. — Тише. Идём.

Лучник без лишних слов последовал за мной наружу из здания, и мы отошли за угол, где шума куда меньше. И вот тут началось.

— Ну, что там было-то? Драка? — с любопытством взглянул на меня Хар, ожидая ответа.

— Нет, до неё не дошло, к счастью. И, я надеюсь, тот милый тип сюда больше не заявится.

— Саэр?

— Да. Хорошо же он воспитан, что на девушек замахивается.

— У-у, так ты Мариэн от него защитил? Ты знаешь, кстати, кто она среди своих?

— Пока что нет, — немного безразлично ответил я, чуть не закатив глаза. Местные интрижки меня мало волновали.

— Она тут вестница, всегда оповещающая о новых событиях быстрее, чем о них узнают остальные. Ну и о командах начальства. Такой себе посредник. Так что её расположение тебе на руку, — серьёзно произнёс Хар, затем довольно ухмыльнувшись. — Скоро ты себе заработаешь прямо-таки легендарную репутацию.

Я промолчал, чуть не скривившись. Впрочем, вид у меня наверняка и так был кислым. Сийлана, во что я вляпался? И это только ради того, Илана, чтобы дожить до следующей нашей встречи. Хотя теперь уже сомневаюсь, что я доживу до неё, сохранив свою нервную систему и психику.

Комментарий к Глава 18. Радости и разочарования

* Арилинея — цветок, растущий в эльфийских краях, похож на нечто среднее между астрой и лотосом (в отличии от последнего в воде не растет).

** Теанна — растение с крупными цветами, преимущественно оттенков красного и фиолетового, с виду напоминающее смесь мака с тюльпаном (от первого — лепестки, от второго — тычинки и пестик. Листья вообще из другой оперы )

85
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело