Выбери любимый жанр

Последняя тень (СИ) - Махавкин Анатолий - Страница 37


Изменить размер шрифта:

37

Последнее вырвалось против моей воли. Однако. Манс кивнул, точно понял.

- Пока ничего предпринимать не нужно, - мужчина легко поднялся и тряхнул полой плаща, сбрасывая мусор. – Я пока послежу, посмотрю. Сообщу, если что.

- Эй, - окликнула я его, когда Манс беззвучно проплывал мимо. – Скажи, какого Вопрошающего я тебя не ощущаю? На тебе что, чары какие-то?

Мужчина остановился, постоял некоторое время, подумал.

- Почему мастер Гурам, создавая Теней, использовал исключительно девочек?

Ни хрена себе вопрос! Откуда мне знать? Однако Манс и не ждал ответа.

- Потому что, когда он попробовал мальчиков, то из полусотни выжил лишь один.

И пропал.

Глава 20

ГЛАВА 20: В КОТОРОЙ Я И МОЙ УЖАЖЁР ГУЛЯЕМ ПО ГОРОДУ, ИЗУЧАЕМ ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ И УЖИНАЕМ. ПОТОМ ПРОИСХОДИТ НЕЧТО, НАСТОЛЬКО НЕЗНАЧИТЕЛЬНОЕ, ЧТО НЕ СТОИТ И УПОМИНАТЬ

Честно говоря, я просто не знала, как и поступать. Мелькнула дурацкая мысль: схватить Пену и рвануть к графу. И это ещё; я просто не знала, в каком, из своих дворцов, он принимает королеву. Хорошо, примчусь я, вся такая вот спасительница и попаду как раз на графское застолье. А там все сидят, запихиваются деликатесами и посмеиваясь глядят на тощую идиотку, которая за каким-то Вопрошающим припёрлась пред их пьяные рожи. Кир, конечно, примется извиняться и от этого станет совсем тошно.

Ну уж нет. Я злобно пнула миску из-под каши, и она запрыгала по крыше, едва не угодив в лоб Грарду. Лейтенант, высунувшийся из чердачного окна, успел отбить звенящий снаряд и удивлённо уставился на меня.

- Я не вовремя? Уйти?

Пришлось поднапрячься, чтобы избавиться от картинки, где пьяные дворяне гоготали и тыкали в меня пальцами. Видение исчезло, и я ощутила тёплое на щеке. Кровь из уха. Лишь когда вытерла жидкость рукавом, смогла осмысленно взглянуть на гостя. Тот уже собирался спускаться.

- Чего хотел-то?

- Пока всё спокойно, - парень замялся. – Ну, я оставил сержанта командовать, а сам хотел…Луимин, вообще-то, очень красивый город. Может, если ты захочешь…

Больше всего мне хотелось смеяться. Молодой балбес определённо собирался пригласить меня на свидание. Э-эх, мало того, что я по возрасту была старше его лет на десять, так ещё и ощущала себя на все сто. Лет, в смысле. Блуждать по улицам и слушать дурацкий трёп молокососа? А с другой стороны, неужели лучше забиться в какой-нибудь угол и скрипеть зубами, представляя, как Кир и эта, брюхатая…

- Пошли, - сказала я и на физиономии Грарда тут же появилась широчайшая улыбка. А ведь ещё несколько дней назад он лупил меня по мордасам и корчил зверские рожи. Мужчина! – Только, давай без всяких соплей.

Он старался. Честно.

Луимин оказался очень старым городом. Не скажу, будто таким уж красивым, но что-то было во всех этих древних башнях, ветхих мостиках, через заилившиеся реки и выщербленных арках с безголовыми ангелами. Прежде, когда Кир приезжал сюда по делам, нам приходилось бывать лишь в центральной части города. В той обители толстосумов, всё выглядело прилизанным, как карманная собачка фрейлины, поэтому большая часть увиденного сегодня, оказалась для меня настоящим открытием.

Причём мой спутник не просто молол всякую чушь, а мог реально рассказать много интересного про старый Луимин. Его дед прожил тут всю жизнь и успел поведать внуку кучу всяких забавных историй. Причём, большую часть тех, которые стараются не рассказывать в приличной кампании. Не знаю, может я была неприличной кампанией. А может Грард пытался таким образом избежать «соплей», о чём я его сразу просила.

Парень показал мне пару самых известных борделей Луимина. Вот, никогда бы не подумала, что род бургомистра специально держит рядом с фамильным особняком дом, где мужчина может удовлетворить самые дикие фантазии. Кстати, бордель выглядел много приличнее, чем жилище самого градоначальника. Все эти фонтаны и скамеечки, среди пышных клумб…

Потом нас занесло на кладбище элиты местных разбойников. Тут покоились лишь кости тех воров, что умудрились достичь самых вершин. Лучшие убийцы, воры и грабители Луимина. За каменной оградой стояли на коленях крылатые женщины из разноцветного мрамора. Три десятка. Ровно по количеству умерших воров. Как пояснил Грард, цвет памятника зависел от того, какой специализации при жизни придерживался скопытившийся уркаган. Чёрный – убийца, жёлтый – грабитель, синий – вор. Преобладали чёрные памятники, что и понятно.

Как-то неожиданно, сразу после необычного погоста, мы оказались на небольшом арочном мосту. И опоры, поднимающиеся из зелёной речки, и перилла, и даже камни под ногами, всё заросло ползучим кустарником, с полупрозрачными бледно-зелёными листьями. Казалось, будто ступаешь по гигантской лиане, нависающей над булькающей водой.

Тут пунцовый Грард принялся объяснять, что мост-де называется мостом Влюблённых. Существует поверье, дескать, если ты приведёшь сюда того, кого любишь и загадаешь желание, то чувство станет взаимным. При этом морда рассказчика была такой серьёзной, что сразу становилось понятно: на мост мы попали совсем не случайно. Ну-ну, чем бы дитя не тешилось…

Впрочем, здесь оказалось так тихо, спокойно и безлюдно, что я решила задержаться. Опёрлась на хлипкое ограждение и долго смотрела на зелёную мутную воду. Хотелось просто расслабиться и не думать ни о чём. Не получалось. То вспоминался Манс с его непонятными предостережениями, то всплывало лицо Кира и начинало ныть сердце. Ну и срок собственной смерти тоже немного волновал.

Грард стоял рядом и молчал. Видимо, упорно загадывал своё дурацкое желание. Жаль, что оно не сбудется. Я бы тоже этого хотела. Забыть Кира и начать всё с нуля. Хотя бы и с этим бестолковым красавчиком. К сожалению, на все эти глупости просто не оставалось времени.

- Пошли, - сказала я, в конце концов. – Кстати, не знаешь, где тут можно хорошо выпить? Ну, не так, чтобы тебя вырубили какой-то сивухой, а приличное место?

Честно, вопрос задала просто так, даже не думала, что этот чистый мальчик способен подсказать нужное. Я ошибалась. Впрочем, скорее всего, его познания в отношении местных трактиров, носили столь же теоретический характер, как и сведения о борделях. Да и какая разница? Главное – результат.

Начало смеркаться, когда мы оказались перед входом «Полосатого единорога». Вот так, не больше и не меньше. Впрочем, за свою жизнь я успела побывать в заведениях и с более чудными названиями. Тут, по крайней мере, у выхода не валялись неподвижные тела, то ли мёртвых, то ли мертвецки пьяных.

У дверей сидели два здоровяка и шумно лузгали сырые семена, обрывая их прямо с огромного подсолнуха. Около каждого лежала большая дубина, окованная металлом. На вид – совершенно неподъёмная. Своего рода гарантия того, что хозяин «Единорога» заботится о спокойствии своих клиентов. Но, как раз на это мне было плевать.

- Оружие есть? – прочавкал тот, что слева и я показала ему сведённые мизинец и большой. – Ясно. Не балуй там.

Внутри оказалось светло, относительно чисто и весьма многолюдно. Половина большого зала предназначалась для любителей дёрнуть кружку-другую пива, стоя за высокими столиками, а вторая – для тех, кто пришёл выпить чего покрепче и хорошенько закусить.

Тут же выяснилась одна неприятная вещь. Когда я сказала, что желаю отведать местного мяса, Грард замялся и сознался, что цены тут – высокие, а денег у него не так уж и много.

- Не переживай, - я хлопнула его по плечу. – Потребуется – добавлю. Не топать же обратно?

Денег у меня не было, однако я не сомневалась, что всё решится по ходу дела. Пока же нам указали на небольшой овальный столик в дальнем углу. Задницу умостить получилось на средней мягкости кресле, обтянутом изрядно вытертой кожей. Тут же нарисовался худой бледный юноша и вручил тонкие деревянные таблички с перечнем блюд. На обратной стороне ещё один перечень. Наверное – напитки. М-да, а заведение-то реально не из тех, куда заходят обычные простолюлды.

37
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело