Выбери любимый жанр

За гранью добра и зла. Том 1. Шут и Некромантка (СИ) - "Джокер J.K.R" - Страница 30


Изменить размер шрифта:

30

– И с кем же ты меня перепутала?

Остальные сидели в трактире уже довольно долго, а Расл представился до того, как подошла Пакс, значит, с кем-то перепутать она могла только меня.

– Это как-то связано с пророчеством? – уточнил я.

– С каким? – насторожилась она.

– С этим, – я бросил на стол позаимствованную у правительницы книгу.

– Первый раз вижу, – пролистав страницы, объявила Пакс. – И ни слова не понимаю. А к моему пророчеству ты отношения не имеешь.

– И тебе чего-то напредсказывали? – посочувствовал я. – Тут что, гостеприимство такое – каждому иномирцу по пророчеству?

– Да нет, вроде. Просто после того, как погиб мой напарник, я повстречалась с одним драконом. И он предсказал, что нового партнёра по магической связке я найду в трактире, где будет присутствовать один из этих туристов. Вот я с тех пор и засекаю места выходных порталов и следую за ними.

– Стоп, стоп. Что ещё за магические связки?

– А разве ты при попадании в этот мир не приобрёл новые способности? – удивилась девушка. Я кивнул. – Ну вот, а магическая связка их многократно усиливает, причём обоюдно, для обоих партнёров. Чаще всего это двое, перенёсшиеся из одного мира, но бывает по-разному. А иногда, если повезёт, в случае гибели партнёра может возникнуть новая связка. Ну, в смысле, повезёт не с гибелью, конечно…

– Я понял. И так происходит со всеми? А туристы? И в чём суть этой связки?

– Туристы не в счёт, – отмахнулась Пакс. – Хотя если они эмигрируют, то, возможно, тоже получают магическую пару, я не в курсе. Пары выдаются всем, это один из основных магических принципов этого мира, способ ассимиляции новоприбывших, так сказать. Воздействие магического фона. Я не эксперт, даже не маг, точнее объяснить не могу. Но не все находят свои пары. А суть связки я уже объяснила – резонанс магических полей, увеличивающий их совокупную мощность. Я думала, ты в курсе и в паре с этой девушкой, – она указала на Мирэ.

– Да вроде того, как показывает практика, – пожал плечами я. – Только она считает, что мы не пара.

– Много теряет, – покачала головой Пакс.

– Спасибо на добром слове, – хмыкнул я.

– Это был не комплимент. Я про возможности, которые даёт связка. Хотя ты, конечно, парень ничего так, вполне видный…

Она замолчала, глядя куда-то поверх моего плеча. Я обернулся и увидел, что к нам направляется один из солдат, охранявших туриста.

– С тобой хотят поговорить, – без предисловий объявил он.

Я тоже был не прочь перекинуться парой слов с будущим Львиным Лордом, а потому приглашение, несмотря на его невежливость, принял.

[1] Unicorn [ju:nikɔ:n] (англ.) – единорог

[2] Pax (лат.) – мир

Глава 16. Турист

– Я заметил, что ты из другого мира, – начал турист, когда мы вдвоём уселись за стол в дальнем углу.

– Не я один, – заметил я. – И в отличие от некоторых, на лбу у меня это не написано.

– Зато ты довольно громко об этом объявил, после чего спокойно беседовал с этой иномиркой, от которой местные шарахались бы, – усмехнулся он. – Но вижу, что ты к здешней жизни приспособился и вполне доволен. – Я в ответ пожал плечами. – Так что ты меня поймёшь. Я тоже хотел бы тут остаться.

– А я тебе что, таможня или консульство? За визой тоже не ко мне.

– Мне нужно избавиться от сопровождающих.

– Если ты не можешь самостоятельно справиться с парой солдат и магом, то в этом мире тебе делать нечего, – хмыкнул я. – А я тебе не киллер, да и деньги мне не нужны, у меня их полная сумка.

– Я заплачу не деньгами, – сообщил он, выложив на стол небольшую прямоугольную коробочку. Она была почти плоской, а на одном из рёбер имелись два круглых отверстия. – Это оружие. Закрепляется на запястье и присоединяется к нервной системе. Метает стрелы из этих отверстий.

– А где запасные снаряды? Только по одному, что ли?

– Прибор трансформирует энергию в материю. Точнее, создаёт силовые поля, имитирующие материальные объекты – в данном случае стрелы. Эффект временный, материальность сохраняется в течение получаса.

– Неплохая штуковина. А что же ты сам ей не воспользуешься?

– Маг ожидает от меня нападения и защищён от силовых полей. А обычного оружия у меня нет.

Я задумался, просчитывая варианты, как лучше убить мага, чтобы он не успел защититься или контратаковать.

– Хорошо, я согласен. Но при ещё одном условии. Видишь ту девушку? – я указал на Мирэ.

– Красивая. И что?

– Можешь полюбоваться в последний раз. Если ещё её увидишь – сразу разворачивайся и проваливай в обратном направлении. Иначе я тебе голову снесу.

В подтверждение угрозы я кратко рассказал ему о своём видении – на всякий случай не вдаваясь в детали того, как именно я его победил, вдруг всё же придётся проделать это в реальности.

– Значит, я стану одним из семи Высших Лордов, – задумчиво протянул он. – Что ж, теперь я знаю, в каком направлении действовать. А к девушке твоей и близко не подойду, мне моя голова дорога.

– Тогда мы договорились, – кивнул я. – Но если обманешь…

– Мы же цивилизованные люди, – развёл руками он.

– Цивилизованные люди не стремятся эмигрировать в подобный мир, – возразил я.

– Ну ладно, мы в душе дикари-варвары и уважаем силу друг друга. Мир достаточно велик, чтобы нам нечего было делить. Лучше будем союзниками, чем врагами.

Мы смерили друг друга долгими взглядами и пожали руки, закрепляя заключённый договор. Пара психов при желании всегда найдут общий язык.

Высокотехнологичное подобие арбалета я прицепил к правому запястью, умудрившись затолкать его под наруч. Кто знает, какой в нём источник энергии, и какая у этого приборчика прочность – не хватало ещё, чтобы от случайного удара эта штуковина рванула, оставив кратер в пару километров диаметром на месте моей могилы, а магический наруч всё же даст некоторую защиту.

Я поднялся с лавки и направился к центру зала.

– Эй, Расл, присоединяйся, – окликнул я, надеясь, что он помнит, по какой команде должен был подключаться к драке. – Выпьем в компании нашего нового приятеля, втроём. – Этой незамысловатой «шифровкой» я указал, кого следует атаковать.

Расл кивнул и начал медленно подниматься.

– Трактирщик, пива всем, я угощаю! – сделал я широкий жест в переносном и прямом смысле, махнув при этом правой рукой.

Как я и надеялся, все рефлекторно проследили за резким движением. На опущенную вниз левую руку никто не смотрел и не заметил выскользнувшего из пружинных ножен метательного ножа.

– Трактирщик! – ещё раз проорал я, одновременно бросив нож.

В тот же момент Расл резко выпрямился и выстрелил из арбалета. Маг, среагировав на его движение, тоже вскочил, из-за чего нож угодил ему в грудь, а не в горло. По счастью, маги не обременяют себя ношением доспехов. Расл прострелил ему правую руку, так что схватиться за жезл и попытаться на последнем издыхании нас поджарить маг не сумел. На всякий случай я поспешно подбежал и мечом раскроил ему череп. Вторым клинком я тут же проткнул горло одному из солдат. Другого подстрелил Расл, быстро перезарядив свой арбалет.

Трактирщик, примчавшийся на мой зов, стоял бледный, как мел.

– Ты что, не взял с них плату вперёд? – поинтересовался я. – В следующий раз будешь умнее. И где наше пиво?

Я бросил ему ещё одну золотую монету, и трактирщик решил, что такой солидный клиент имеет право развлекаться как захочет.

– Неплохо сработано, – прокомментировал будущий Лорд Лев.

– Учись, турист, – хлопнул я его по плечу. – Вот так в этом мире оформляется гражданство.

– Джестер, как это понимать?! – возмутилась Мирэ.

– Ты же сама сказала, что я маньяк. А они не хотели уступать мне комнату для ночлега. Ты ведь меня к себе не пустила бы?

– Это полностью моя вина, – заверил турист. – Я попросил Джестера помочь уладить небольшую проблему…

– Три проблемы, – хмыкнул я. – А нет человека – нет проблемы, как известно. Ну, это дело надо отметить. – Я взял со стола кувшин с пивом. – И за знакомство заодно. Кстати, звать-то тебя как, эмигрант?

30
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело