Выбери любимый жанр

Шиноби скрытого Хогвартса (СИ) - "Кицунэ Миято" - Страница 100


Изменить размер шрифта:

100

В общем, драконологи тоже были среди зрителей на той гонке, и ушлые близнецы Уизли высмотрели среди народа своего брата — Чарли. Поймали, раскрутили, что он тут делает, и прибежали ко мне.

— Гарри, мы знаем, что будет на первом туре состязаний! — отозвал меня Фред «пошептаться», после очередных чествований в гостиной. Народ был рад, что факультет вошёл в тройку финалистов. Нам даже огромный торт дали, заказанный в Хогсмиде.

— Наш брат Чарли здесь! — таинственно вторил Джордж. — Может, ты не знаешь, но он работает на Румынский заповедник драконов!

Они рассказали всё, что смогли выведать у брата, и даже то, что в ночь с субботы на воскресенье драконов должны переправить поближе к Хогвартсу в загон, который там построили в запретном лесу. Уже для Турнира. Там, конечно, всё прикроют чарами, никто ничего не узнает до тура, но они за меня переживают и хотят, чтобы я выиграл.

— Слушай, Гарри, — замялся Фред, когда они всё мне рассказали. — Мы тут подумали… После школы мы с Джорджем решили, что хотим заняться сферой развлечений. Устраивать фейерверки, праздники, мероприятия. Даже, типа тех же гонок, как сегодня. Или небесного шоу, как на открытии было.

— Мы знаем, что ты вложился в своего крёстного, как в артефактора, и ну… как в предприятие, — подхватил Джордж. — Может, если ты выиграешь, ты и в наше предприятие вложишься? Ты будешь совладельцем или сможешь получать проценты от прибыли. Как тебе идея?

— Я пока ничего не выиграл, — пожал я плечами. — И это серьёзное решение, мне надо посоветоваться и подумать.

— Ты думай, Гарри, — улыбнулся Фред. — Знаю, у нас не всегда были сильно дружеские отношения, но мы тебя уважаем.

— И у нас есть бизнес-план, это Гермиона присоветовала, — закивал Джордж. — Наш потенциал ты знаешь. Мы не подведём.

— Спасибо, что рассказали про драконов, — я пожал обоим руки, и мы разошлись.

Теперь вот и Шизоглаз намекнул. Видимо, хочет, чтобы я увидел драконов своими глазами, когда их будут перевозить на ту поляну.

— Ну и чего он хотел? — спросил Драко.

— Да так, про Хагрида спрашивал, — ответил я.

Друзья заулыбались. Ну было с чего. Хагрид конкретно сох по мадам Максим. Теперь даже подсел к ней рядом за столом учителей. Радует, что хотя бы перестал поливаться своим одеколоном, который даже запах соплохвостов перебивал.

Кстати, жутких монстриков осталось от силы штук десять. Они ещё подросли и теперь нас до них не допускали. Слишком большие и агрессивные, плюются огнём и пытаются выпить кровь. В общем, те ещё тварюшки.

— Мистер Поттер, надеюсь, вы помните, какой сегодня день? — в холле перед Большим Залом нас остановил Снейп-сенсей. Был он чего-то не в духе. Может, всё ещё расстраивался, что слизеринцы последнее место заняли на гонках?

— Да, сэр, — кивнул я, вспомнив, что сегодня семнадцатое — день жертвоприношения Годрику.

— Я буду ждать вас у своего кабинета после пятого занятия, — кивнул сенсей, резко развернулся и ушёл в Большой зал.

— К василиску пойдёте? — спросил Невилл.

— Ага.

— Думаешь, рогатая змея, которую подарили «Ильверморни», в порядке? — спросил Драко. — Вдруг василиск её съел? И, кстати, так ничего и не решили с тем, чтобы свои могли посмотреть на василиска… Может, мне с вами пойти? Под мантией невидимкой? — шепнул Малфой, который очень расстроился, когда узнал от меня, что мы с Пиквери ходили в Тайную комнату.

До этого он не переживал особо, потому что только два человека туда официально ходили. Даже на Криви как-то внимания не обратил, так как тот колдографии принёс и вроде как для дела был нужен. Но когда тот же Криви показал фотографии всех гостей из других школ со статуей и кадр, в котором я, а затем Грейс прыгаем в открытый ход, это стало его идеей фикс. Драко тоже захотел своими глазами посмотреть на василиска.

Беверли Годрику сразу понравилась, он даже перестал внимание обращать на всех нас. Попросил посадить её себе на морду, там как раз была плоская площадка, и утащил змеёну, пока не отняли. Вот и вся встреча, в принципе. Я про это несколько раз говорил Драко, но он упёрся, что тоже хочет. Даже набирался храбрости с крёстным по этому поводу поговорить, суицидник.

— Смотри, Гарри, — отвлёк меня от еды Малфой. — Снова ей улыбается.

— Вижу, — согласился я.

Да, тот парень из делегации Ильверморни, я узнал, что его зовут Дюк Уоллес. Учился он на шестом курсе, но уже был совершеннолетним. Дюк был главным соперником Грейс, и им двоим пророчили чемпионство. Мне уже даже близнецы Уизли, которые то ли по доброте душевной, то ли набирали очки в моих глазах, предложили «устроить какую-нибудь шуточку с Дюком». Учеников других школ распихали по курсам на занятия к нашим, и они учились вместе. От «шуточки с Дюком» я отказался, хотя, надо признать, после некоторых колебаний. Идея была слишком заманчивая. Но… Получалось, если я обращу на него внимание, то выйдет, что ревную и не доверяю Чжоу. Да и мелкие пакости тоже показательны: типа сам мелкий ещё и на взрослые поступки не способен.

Чжоу сказала, что они просто общаются за едой, и американец рассказывает ей про их школу. Даже чуть намекнула, что я же тоже общаюсь с Грейс Пиквери.

— Вон, как хвост распетушил, — тихо пробормотал Драко. — Он ей уже за столом чуть ли не бицепсы свои демонстрирует.

Я быстро доел и подошёл к своей девушке, бросив один предостерегающий взгляд на американца, от которого тот подавился сандвичем.

— Чжоу, у тебя сейчас Чары? А у нас нумерология. Пойдём, я тебя провожу.

— О, конечно, Гарри, — встала со своего стула Чжоу, и мы пошли несколько кружным путём в сторону кабинета чар.

— Мы с Дюком просто разговаривали, — начала оправдываться Чжоу, когда мы отошли подальше. — Правда, ничего такого. Он со всеми общается, с Мэриэттой тоже.

— Да я разве против? Я тебе доверяю, — я сжал её руку. — Он мне не нравится не потому, что заигрывает с тобой. Я… не знаю, как это объяснить. Словно ощущаю какой-то подвох.

— Словно он делает это специально, чтобы поддразнить тебя? В смысле не тебя, как тебя, а тебя, как Чемпиона Хогвартса? — задумалась Чжоу. — Но ты же не злишься, верно? Даже если это и так.

— Я не злюсь, но ты будь осторожней. Американцы, они… ну, насколько я понял, они приехали побеждать. Как единая команда. Они вроде как простодушны и открыты, но… Как-то искренне верят, что они лучше всех и всё принадлежит им.

— Прямо, как англичане, — захихикала Чжоу.

— Да, прямо, как англичане, — улыбнулся я. — Но серьёзно, у них пара ребят вовсю ударились по француженкам. А девчонки строят глазки дурмстранговцам. Я, конечно, верю в любовь, но… слишком как-то всё быстро.

— Ну… Они же немного старше, — пожала плечами Чжоу. — Но я тебя поняла, это может быть и провокацией.

— Ага, и я так расстроюсь, что меня сожрёт дракон, — довольно громко сказал я, наконец, почувствовав чужое присутствие. Дышит, как загнанная лошадь, слышно же за двести метров. Но догнал.

— Что? — округлились глаза Чжоу. — Ты… Ты узнал, что будет на первом задании?

— Осталось только узнать, какой именно дракон и подготовиться.

— Но ты же сказал, что участников допустят с одними только палочками! — Чжоу замерла, словно собираясь с мыслями, и успокоилась. — Я что-нибудь посмотрю в библиотеке.

— Хорошо, поспеши на чары. Мне в ту сторону, — мы быстро поцеловались, пока никто не запалил, и она ушла.

Я проводил взглядом фигурку Чжоу, которую всю скрывала почти бесформенная мантия, и вздохнул. Скорей бы лето.

Надеюсь, после того как Дюк получил то, что ему было нужно, он отстанет от моей девушки. Н-да, не быть ему шиноби с такой сопелкой. Про драконов и так узнают, может, конечно, надо было ляпнуть о каких-нибудь мантикорах или грифонах, но чёрт с ними. Пусть готовятся. Я же обещал Алисе, что смертей и сильно пострадавших не будет.

— Вот, принёс, — перед дверью бывшего туалета появился Хагрид, который за ноги, словно странный воротник, держал на шее барашка. — Откормленный. А ещё я лягушек наловил, они уже в ил зарылись, но я достал. Для маленькой, — из необъятного кармана мне в руки перекочевал пакет с десятком земноводных.

100
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело