Невеста Для Святого - Лим Сергей - Страница 26
- Предыдущая
- 26/54
- Следующая
– Мы баньку на улице подождем. Ничего?
И, ухватив магичку под локоть, выскочила наружу.
– Как тебе парень? - заговорила первой магичка, едва мы оказались за порогом - Чур, он мой.
– Да твой, твой - согласилась я - только вот я время потеряла. Всё из-за тебя. Давай искупнёмся, давай искупнёмся… Вот тебе и искупались. Что ж ты маг-соискатель бежала от этой лягушки как деревенская девчонка?
Илора надула губы:
– Тебе легко говорить… ой, то есть не легко конечно. Ну, я просто растерялась, и испугалась, и струсила…
– Как мне теперь его догнать? - мой голос, неожиданно для меня самой, дрогнул.
Магичка жалостливо на меня взглянула и обняла за шею.
– Ну что ты, Арса! Не расстраивайся. Мы его догоним непременно. Вот отмоемся от грязи, покушаем и сразу в путь.
– Угораздило же тебя выбрать парня… - добавила она чуть погодя.
Почему я не оттолкнула её от себя и не ответила чем-нибудь ядовитым? Не знаю. Наоборот, ещё ткнулась носом в её худенькое плечо и засопела.
– Ты это… - сказала я, проглотив комок, собравшийся в горле - тебе-то незачем ехать. Оставайся здесь. Может с этим Феалсо что-нибудь и получится. У тебя своя дорога.
Илорка неумело присвистнула.
– Ага! И это ты мне говоришь? А кто твоя лучшая подруга? Мы уже столько вместе проехали - неужели я тебя брошу? Подумаешь - рыцарь Феалсо… это ж я так - пошутила. Впереди путь неблизкий - ещё столько мужчин впереди будет. Найду из кого выбрать. Зеркало всегда показывало меня неотразимой.
– Ты что - вампир? - почти успокоившись, улыбнулась я.
– С чего ты решила?
– Говорят, что все вампиры неотразимые но, не потому что красавцы такие, а потому что в зеркалах не отражаются - в моем голосе появились ехидные нотки.
– Враки! - заявила магичка, уперевшись кулаками в бока - простонародное суеверье. Отражаются как миленькие. И кровь не пьют. По крайней мере с горла.
– С бутылочного? - пошутила я. Не знаю, что на меня лучше подействовало - теплое доброе солнце или Илоркины слова, такие же добрые и теплые.
Илорка хихикнула.
– С человеческого. Слушай, а в Валлисе вас магии не учили?
– Разве можно ей научиться? - удивилась я - ведь это дар. Или в тебе есть это, или - нет.
– Плохо вас там учили - фыркнула магичка - все рождаются с этим даром. Просто большинство не умеют им пользоваться. Естественно, у кого-то способности больше чем у других. Это позволяет будущим магам сопротивляться навязываемому воспитанию. У остальных зачатки магии погребаются под ворохом правил, условностей и прочей ерунды. Но возьми любого обычного человека - через месяц интенсивного обучения даже самый глупый крестьянин сможет использовать пару-тройку простейших заклинаний.
– Это тебе твой сати рассказал? - недоверчиво улыбнулась я (уже легко и спокойно).
– Это первое, что вбивают в головы адептам сэренсати - серьезно ответила магичка - предупрежден, значит - вооружен.
В бане послышался грохот, звон и из-за двери высунулась баба Груня.
– Готово, девоньки!
Чуть позже, сидя за столом и прихлебывая горячий чай, настоянный на прошлогодней малине, я не удержалась и спросила:
– Баба Груня, а Ян вам кем приходится? Сыном?
– Ну што ты, доча - рассмеялась она - какой уж сын… Рыцарь он, слышала? Добрые дела делает, подвиги совершает. Вот и бабку Грундильду однажды спас.
– Так вас Грундильдой зовут? А почему же - Груня? - полюбопытствовала Илорка.
– Да уж больно имечко тяжелое. Не по-деревенски. А так - баба Груня. Все в деревне кличут. Я и привыкла.
– Расскажите, как он вас спас - попросила я.
Бабка усмешливо обернулась к "рыцарю", который, задрав ноги на пустой бочонок, лениво гонял вокруг себя мух.
– А пусть он сам все вам и расскажет. Тада страшно было, а теперь смех один. Стыдно мне бабке старой рассказывать.
Ян коротко заржал, очевидно - припомнив обстоятельства спасения бабки.
– А может не надо? - спросил он.
– Как это не надо! - вскинулась Илора - впервые вижу рыцаря, который не хочет своими подвигами похвастаться. Небось, в мужской компании бабка у тебя превратилась в девицу, да ещё и принцессу какую-нибудь? Давай и нам расскажи. А мы пока плюшки доедим.
И, немедленно выполнила угрозу, ухватив с тарелки сразу две плюшки, а третью сунув мне.
Феалсо картинно расправил несуществующие усы и кивнул.
– Ладно, так и быть - слушайте.
– Только давай без вранья - поморщилась я, видя, что он закатывает глаза, собираясь вешать нам лапшу на уши.
– Ну, без вранья - так без вранья - добродушно согласился Ян - Дело было так…
История спасения бабы Груни оказалась и в самом деле смешной, хотя (я представила себя на месте бабки) и стоял вопрос жизни и смерти.
Два года назад, теплым летом, баба Груня собралась в лес за грибами. Прихватив небольшую корзинку (при упоминании корзинки Ян выразительно указал глазами на здоровенный плетеный короб с длинными ручками), бабка Грундильда потопала к известным только ей грибным полянам, тайну местонахождения которых собиралась передать только перед смертью какой-нибудь сиротке, оставив ей в наследство так же свою старую избушку, двух коз и старого мурлыку Шабола. Каким образом старый котище должен был пережить не такую уж и старую бабку - я не спросила. Неосмотрительно углубившись в чащу леса (точнее - малинник) бабка внезапно ощутила острую нужду присесть (как это бывает со старыми людьми, да и не только) и, выбрав кустик погуще - бесшабашно, с присущей её возрасту доверчивостью, подобрала подол юбки и присела на корточки. То, что последовало за этим, совершенно не понравилось лесному онийоту (разновидность мелк…не очень крупной нежити), который - то ли отдыхал, то ли сидел в засаде (если только, в силу природной испорченности - не собирался подглядывать за бабкой). Ощутив всеми возможными местами утробный рык, раздавшийся с самой уязвимой на тот момент стороны, бабка издала истошный визг и, путаясь в исп… юбке, кинулась бежать - куда глаза глядят. К счастью для неё, глаза смотрели в сторону ближайшей лесной тропинки, по которой проезжал рыцарь. Иначе бы, разъяренный мертвяк, сам не зная, зачем, несущийся за бабкой (онийоты на дух не переносят человечины), разодрал Грундильду надвое своими длинными острыми, как лезвие, когтями (бывали случаи). Игорек, как и подобает рыцарю со страхом, но без упрека, благоразумно соскочил с коня и встретил онийота копьем. Получив колотую рану в плечо, онийот благоразумно отступил, в отместку забрызгав рыцаря своими ошметками того, чем его самого забрызгала Грундильда.
Униженный рыцарь совсем уже было пал духом, и собирался начать преследование обидчика, но тут (совершенно некстати, по словам Яна) Грундильде пришло в голову упасть в обморок, как и подобает девице. Костеря всё на свете, феалсо нежно прижал поникшее тело к своей широкой испачканной и дурно пахнущей груди, и не решаясь влезать на коня, потопал в деревню пешком. Слава Ишу, на полпути баба Груня пришла в себя и провела рыцаря тайными лесными тропами к своей бане.
К тому моменту, как Ян закончил свой рассказ, Илорка - обмякнув на спинке стула, тряслась от смеха, не в силах остановиться. Я обхватила голову руками и тщетно пыталась обуздать рвущийся наружу хохот. Бабка добродушно посмеивалась и грозила рыцарю пальцем.
– Эк же приукрасил, молодец! Тебе бы в менестрели пойти. Те врать горазды.
– Ну как же, бабушка - невозмутимо возразил Ян, - ведь ни слова я не соврал. Кольчугу-то отмыл, а вот подкольчужник - новый кожаный - пришлось Ишу пожертвовать.
– И меня с ног до головы измазал в г… - незатейливо ответила Грундильда - простирнула в баньке - и ничего. Опять ношу.
Илорка обреченно пискнула и схватилась за живот, сотрясаемый новым приступом смеха. Я взяла себя в руки и глубоко вздохнув прекратила смеяться. Еда была съедена, волосы немного подсохли.
– Нам пора.
– И куда это вы так торопитесь? - поинтересовался феалсо.
– За одним человеком - ответила я, поднимаясь из-за стола и тыча в Илоркино плечо кулаком.
- Предыдущая
- 26/54
- Следующая