Выбери любимый жанр

Вечная Воля. Том 1 (ЛП) - Ген Эр "Deathblade" - Страница 72


Изменить размер шрифта:

72

«Прорыв с Неумирающей Железной кожей!» — восхищённо подумал он. Теперь при мысли о задании он был больше уверен в своих силах.

«Очень жаль, что я умею изготавливать только лекарства первого ранга, пригодные для пятого уровня Конденсации Ци и ниже».

Бай Сяочунь стоял в лаборатории, чувствуя лёгкое разочарование. Однако у него совсем не было времени, он не мог изготовить лекарство второго ранга, пригодное для восьмого уровня Конденсации Ци и ниже. Из-за этого у него не было особых успехов с основой культивации, которая оставалась на великой завершенности шестого уровня Конденсации Ци.

«Завтра на рассвете я покидаю секту…» — подумал он с тревогой.

Это был первый раз, когда ему приходилось по-настоящему выходить за пределы секты с момента его появления в ней, и он совсем не чувствовал себя в безопасности. Он даже достал щит, который отобрал у Чень Фэя и трижды духовно улучшил его. Но и это не заставило его почувствовать себя в безопасности. Затем он духовно улучшил кожаные пальто, что он надевал на соревнование.

Ещё подумав, он среди ночи отправился на поиски Большого толстяка Чжана, чтобы одолжить его большую чёрную сковороду, в которой, по идее, была магическая формация земляного огня. Даже теперь ему не стало спокойнее. Но больше ничего поделать было нельзя. Сильная тревога не покидала его, когда он вернулся не в павильон изготовления лекарств, а к себе во двор, где принялся ждать рассвета.

«Ну погоди, Цянь Дацзинь, дай мне только достигнуть Возведения Основания. Тогда-то я тебе покажу что к чему!»

Бай Сяочунь был встревожен как никогда, его глаза полностью налились кровью. Он боялся смерти, и, прожив в секте какое-то время, уже знал, как устроен мир культиваторов. Всю ночь его воображение рисовало ему картины одну ужаснее другой, пока, наконец… не взошло солнце.

========== 47. Путешествие за пределами секты ==========

На восходе с первыми лучами солнца удостоверяющий медальон Бай Сяочуня завибрировал. Бай Сяочунь вышел во двор и, оглянувшись на домик, в котором прожил два последних года, тяжело вздохнул.

«Мне определённо нужно быть очень осторожным, ни за что нельзя распрощаться с моей бедной-несчастной жизнью…»

У Бай Сяочуня был очень обеспокоенный вид. Он надел восемь кожаных пальто, а спину защищала огромная чёрная сковорода Большого толстяка Чжана. Хотя он был достаточно худым, но в этом облачении напоминал шарик.

С серьёзным настроем Бай Сяочунь покинул Вершину Душистых Облаков и отправился к главным воротам, которые находились на границе южного берега секты. По пути встреченные ученики удивлённо таращились на его экипировку. Бай Сяочунь расстроенно хмурился всю дорогу, а заметив кого-то из знакомых, махал им рукой на прощание. Вскоре он подошёл к главным воротам и увидел двух учеников, которые пришли туда вперёд него. Одним из них был сидящий со скрещёнными ногами и медитирующий молодой человек. Другим была девушка, которая ходила туда-сюда перед воротами. Сейчас Бай Сяочунь видел только её спину, но она выглядела знакомой.

«Ду Линфэй?» — подумал он удивлённо.

Когда Ду Линфэй тоже увидела его, от удивления у неё отвисла челюсть. Заметив, как он одет, она нахмурилась.

— Ты последний член команды, отправленной на расследование пропажи старшего брата Хоу? — спросила она.

— Ага, какое совпадение… — ответил он, сухо прокашлявшись.

Затем он перевёл взгляд на юношу. Его лицо ничего не выражало, однако от него исходила кровожадная аура. Как только Бай Сяочунь посмотрел на него, он открыл глаза и вернул взгляд с загадочной полуулыбкой на лице. Сердце Бай Сяочуня похолодело. Обдумав ситуацию, Бай Сяочунь понял, что для Цянь Дацзиня проще всего было подослать своего друга в составе группы для задания. Потом, за пределами секты, этот друг тайно нападёт на него. Сейчас оба — и Ду Линфэй, и юноша — вызывали у него подозрения. Но Бай Сяочунь вёл себя как можно более естественно и даже широко улыбнулся юноше.

— Меня зовут Бай Сяочунь, рад помочь во всём, — сказал он. — Старший брат, а ты?..

Молодой человек улыбнулся в ответ и сказал:

— Фэн Янь с Вершины Зелёного Пика.

Бай Сяочунь быстро соединил руки в знак уважения.

— О, старший брат Фэн, как же я сразу не узнал тебя. С первого взгляда ясно, что ты выдающаяся личность. Это моё первое задание за пределами секты, поэтому я надеюсь на твою поддержку, старший брат Фэн.

Через мгновение Бай Сяочунь понял, что основа культивации Фэн Яня на седьмом уровне Конденсации Ци.

— Без проблем. Ты мне льстишь.

В глазах Фэн Яня промелькнуло презрение. Он согласился на это задание только потому, что ученик внутренней секты Цянь Дацзинь пообещал ему большую награду за то, что он тайно прикончит Бай Сяочуня. По его мнению, это не составит большого труда. Всё, что ему нужно — это быть осторожным и представить всё как несчастный случай; Бай Сяочуня можно было уже считать покойником. Только нужно было сделать так, чтобы Ду Линфэй ничего не увидела. Хотя, он был почти уверен, что и Ду Линфэй взялась за задание по той же причине, то есть по просьбе Цянь Дацзиня.

Ду Линфэй же по-прежнему хмурилась. Она вовсе не ожидала, что ей придётся пойти на задание вне секты с одним из людей, которых она больше всего презирала. В конце концов никто не принуждал её браться за это дело, она сама его выбрала. Хотя задание и было немного опасным, но также оно было довольно простым и хорошо вознаграждалось. Она застряла на великой завершенности пятого уровня Конденсации Ци на достаточно долгое время, а чтобы пробиться на шестой уровень, ей нужно было благовоние Парения в Облаках, на которое требовались баллы заслуг. Когда она вспомнила про благовоние Парения в Облаках, её отвращение к Бай Сяочуню снова дало о себе знать.

«Отвратительная белая крыса!» — подумала она, прожигая Бай Сяочуня взглядом, полным презрения.

Ну что у него был за вид, в конце концов, — круглый шарик на ножках и со сковородкой на спине, от этого ей было ещё очевиднее, насколько он боится умереть. Холодно хмыкнув, она полностью проигнорировала Бай Сяочуня и повернулась к Фэн Яню, чтобы соединить руки и поклониться.

— Старший брат Фэн, теперь, когда все собрались, время достать Лодку Ветров. Чем скорее мы выполним задание, тем быстрее вернёмся назад.

Фэн Янь слегка улыбнулся и хлопнул по бездонной сумке. Белый луч света тут же вылетел оттуда. Вызвав порыв ветра, свет превратился в небольшой белый корабль около шести метров в длину. Волны духовной силы, исходящие от корабля, начали оказывать необычное давление. Бай Сяочунь осмотрел его и тут же выпалил:

— Старший брат Фэн, что это?

Он первый раз видел что-либо подобное. Корабль висел в воздухе, и было очевидно, что на нём можно летать. Если в глазах Ду Линфэй читалось презрение, то Фэн Янь улыбнулся.

— Это Лодка Ветров. Когда нужно отправиться на задание вдали от секты, то секта предоставляет такие корабли в аренду, чтобы облегчить путешествие. Можно сэкономить свои духовные силы, расплатившись за это духовными камнями.

После этих слов он подпрыгнул в воздух и оказался на корабле. Ду Линфэй и Бай Сяочунь последовали за ним. Хотя корабль был небольшим и тесноватым, для них троих там было достаточно места. Бай Сяочунь сел на корме и принялся внимательно изучать корабль. Чем больше он всматривался, тем больше понимал, насколько это уникальный предмет.

— Когда-нибудь, — пробормотал он, — у меня тоже будет такой.

По мнению Ду Линфэй, Бай Сяочунь вёл себя как полная деревенщина, и она, не удержавшись, заметила:

— Да даже если ты продашь себя в рабство, тебе не хватит на такой!

Бай Сяочунь глянул на Ду Линфэй, смерил её взглядом, потом кивнул:

— Что правда, то правда. Но вот если я продам тебя, тогда мне точно хватит.

— Да ты! — глаза Ду Линфэй, подобные фениксу, широко распахнулись, и она хотела продолжить, когда Фэн Янь отправил Лодку Ветров в полёт, и она скрылась вдали в луче радужного света.

От свистящего ветра корабль, летящий на полной скорости, ограждало защитное поле. Внутри можно было услышать, как ветер бьётся о щит, но ни малейшее дуновение не проникало сквозь него.

72
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело