Выбери любимый жанр

Москва – город проклятых (СИ) - Кротков Антон Павлович - Страница 72


Изменить размер шрифта:

72

— Понятно, — протянул Стас, — как вы любите говорить: ничего личного, это только бизнес.

— Вот именно. Иван.

Возле станции метро «Новослободская» ни души, тело американки тоже исчезло.

— Она лежала тут, — показал Стас. — Что произошло дальше, я не знаю.

— И где нам теперь искать миссис Хаспел? — словно обвиняя его в чём-то, спросил морпех.

— Послушай, сержант, чего ты от нас то хочешь?

— До окончания операции вы поступаете в распоряжение моей поисковой группы — объявил Гранада. — А вашу роль в исчезновении нашего дипломата выяснят потом.

— А не пошёл бы ты… — обозлился Легат. Из кузова грузовика как раз появились его парни, ручные пулемёты и автоматы в их руках свели на нет первоначальное преимущество американцев. Но Стас предпочёл бы решить дело миром:

— Послушай, сержант, давай обойдёмся без стрельбы. Я даже поделюсь с вами канистрой бензина, чтобы вы смогли добраться до своего посольства, только найдите тачку с менее прожорливым движком.

Вместо ответа американцы угрожающе подняли оружие. С их стороны понеслись «fuck» и «shit» для поддержания боевого духа, наши в ответ тоже привычно матерились и щёлкали затворами, зазора для дипломатии в этом гвалте не осталось. Между тем перестрелка на столь короткой дистанции не сулила обеим сторонам ничего хорошего.

Внезапно подчинённый Гранады указал рукой в сторону и радостно воскликнул:

— Вон она, миссис Хаспел!

Со стороны павильона метро к ним медленно приближалась, подволакивая ноги, одинокая фигура. По её ковыляющей сомнамбулической походке Стас сразу понял, что почтенная американская леди сильно не в себе.

— Не подходите к ней, она заражена! — предупредил он. Только морпехи уже поспешила на выручку высокопоставленной старухе, тем более что и со стороны расположенного рядом ресторана Макдоналдс, и со стороны китайского ресторана выползала очень охочая до человечинки публика. Стас видел, что зомби берут их в кольцо, и велел своим парням возвращаться в машину и готовиться к прорыву. Американцы пусть сами позаботятся о себе, раз не слушают добрых советов.

Впрочем, коллеги-спецназовцы действовали достаточно профессионально и хладнокровно: пока американский мастер-сержант разряжал в «ходячих» свой самозарядный кольт, его подчинённый выдвинулся к советнице по культуре, чтобы вывести её из-под опасности. Но стоило рядовому Нильсену приблизиться, как старуха очень резво запрыгнула на здоровяка, крепко обхватила ногами и руками и вцепилась пастью в лицо. Здоровенный бугай выронил штурмовую винтовку, его замотало из стороны в сторону, бедняга даже кричать не мог, так как старая ведьма своими окрепшими от проклятой сыворотки зубами взгрызалась ему в губы и рот, спеша добраться до нежного языка. Было слышно как рядовой Нильсен жалобно мычит, словно бычок, которого на бойне живьём подвешивают на крюк в ожидании забоя. Мастер-сержант стоял в полной растерянности, не зная, куда ему бежать и что делать дальше. Стас схватил его за руку и потащил за собой:

— Надо отходить! Им уже не поможешь.

Через десять минут, когда опасность миновала, на честного вояку навалилось раскаяние:

— Я получил приказ доставить миссис Хаспел живой или мёртвой. А я вместо того, чтобы исполнить свой долг, потерял рядового Нильсена. — Сокрушался мастер-сержант. У меня пурпурное сердце за Ирак. Я должен вернуться за ними!

На это Стас ткнул себя пальцем в грудь:

— А у меня вот тут сидит осколок от вашей американской авиабомбы — за Сирию, от чего я звеню каждый раз, когда прохожу рамку металлодетектора в аэропорту. И тем не менее, я не вернусь туда ни за какие коврижки.

— Потому что вы были наёмник, — заносчиво определил разницу между ними Гранада.

— А ты догадливый, — беззлобно усмехнулся Стас и похлопал здоровой рукой коллегу по плечу:

— Лучше радуйся, что мы не перестреляли друг друга, а то лежать бы тебе под стандартным крестом на вашем Арлингтонском кладбище. Впрочем, вряд ли от тебя осталось бы что-то для похорон, учитывая гастрономические пристрастия этой публики. А так ещё побегаем.

Однако долго бегать всё никак не получалось, то и дело возникала потребность в остановке. На этот раз они встали из-за возникших технических проблем.

Из-под машины водитель вылез белее снега. Стас примерно представлял, что он мог там увидеть, ведь им пришлось выезжать из передряги прямо по людям.

В это время американец связывался с кем-то по своей портативной рации. Нельзя было не отметить, что эти штатовцы отлично экипируют своих солдат.

Ещё в кабине Гранада, заметив кровь на забинтованной руке Стаса, извлёк из своего тактического рюкзака и сам предложил Легату небольшую сумочку-косметичку с полным медицинским набором военнослужащего, в котором умещались готовые к применению ампулы-шприцы, быстрорастворимые таблетки, перевязочные пакеты, пластыри — на случай любого ранения, болезни или травмы, вплоть до обыкновенной мозоли. Ихний Пентагон даже презервативы заботливо вложил в медицинскую укладку! Но больше всего обрадовал перевязочный пакет. Такая себе аккуратненькая картонная коробка из двух частей, где всё завёрнуто, зашито и прошито. Внутрь очень кстати оказалось вложено кровоостанавливающее средство Celox. Стас уже пользовался таким и знал, что это за отличная штука. Активный природный компонент в нём действительно работал очень эффективно, препарат быстро сформировал тромб и кровоточить стало меньше.

Вскоре американец вернулся, он был чем-то озабочен, однако промолчал. Стас собирался поблагодарить коллегу за аптечку, но видя, в каком он состоянии, решил сделать это как-нибудь в другой раз. Лезть кому бы то ни было в душу с расспросами, он не привык. Через минуту к капитану подошёл совершенно вымотанный водитель и сообщил:

— Можем ехать.

Глава 54

Маргарита Павловна Козырева никак не могла понять, что происходит. Почему ещё недавно такой обходительный и преданный личный психолог её мужа душит её девочку кожаным ошейником. И если сорокалетняя женщина была потрясена зловещей переменой в хорошем знакомом, то что уж говорить о четырнадцатилетнем домашнем ребёнке! Совсем растерявшаяся и побледневшая Дашенька, словно доверчивый Бэмби, своими огромными доверчивыми глазищами таращилась на доброго дядю Альберта, который зачем-то делал ей больно. Впрочем, в планы астролога-психолога не входило никого убивать.

— Я знаю, вирус прибыл к нам из космоса, — важно заявил одуванчикоподобный коротышка, который в этот момент явно мнил себя новым мессией. — Его послал внеземной разум! У меня был контакт с ним… Я предсказал гибель человечества ещё в 2017 году. — Слова астролога могли бы показаться бредом сумасшедшего, но он произносил их с такой убеждённостью, что у Маргариты Павловны только глаза делались всё больше и больше от изумления, став в итоге по чайному блюдцу.

— У меня большие статистические данные о том, кто готовил пришествие на Москву апокалипсиса! — продолжал откровенничать Бетхудов. Мне даже известно, где находится их мозговой центр! Они обосновались в Сити!

Бетхудов торжественно ткнул пальцем в Дашу:

— Если они появятся, я отдам им дочь президента этой страны и тем заслужу их доверие. Этой мой шанс!

* * *

По лицу начальника своей охраны Владислав Викторович Козырев видел, что тот предпочёл бы никуда не ехать. Как никак за высокими стенами последней в Европе действующей крепости они в гораздо большей безопасности, чем на городских улицах. Да ещё какой крепости — цитадели! Благодаря надёжному гарнизону из военнослужащих кремлёвского полка и отборных сотрудников 9-го управления ФСБ они могли бы спокойно переждать, пока ситуация не прояснится и можно будет безопасно эвакуироваться. Но президент не мог отсиживаться за высокими стенами, пока судьба его жены и дочери остаётся неизвестной. И генералу Хромову оставалось только выполнять его приказ.

72
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело