Выбери любимый жанр

Москва – город проклятых (СИ) - Кротков Антон Павлович - Страница 66


Изменить размер шрифта:

66

Новая волна ужаса окатила его. Журналист беспомощно оглянулся на стоящих поблизости парней, пристёгнутых своими страховочными фалами, затем повернул перекошенное мольбой лицо к медику и, набрав полные лёгкие воздуха, собрался что-то ему крикнуть; но тут один из парней сделал несколько быстрых шагов к смертнику и несильно подтолкнул его в пустоту.

Некоторое время вертолётчики с интересом наблюдали за кувыркающимся в пространстве телом, вслушиваясь в затихающие отголоски пронзительного вопля «парашютиста». Вскоре тёмная точка слилась с фоном моря. По всем подсчётам, свободный полёт должен был продолжаться около минуты, и теперь то, что ещё недавно было президентом крупнейшей державы мира, стало просто мешком плоти с переломанными при ударе о воду костями, опускающимся на дно. Через пару суток рыбы окончательно похоронят в своих желудках все улики совершённой акции.

* * *

Начальнику личной президентской охраны пришлось снова повторить своё сообщение, потому что ему, генералу Хромову показалось, что шеф его просто не понял:

— Владислав Викторович, только что по всем нашим закрытым каналам прошло сообщение, что второй вертолёт, который якобы эвакуировал вас с места крушения борта номер один, тоже разбился.

— А что с моей женой и дочерью? — воскликнул Козырев.

— Пока не знаю, — развёл руками генерал Хромов.

— Так выясните это поскорей!

— У меня связаны руки. Сложно нормально работать, пока мы считаемся мёртвыми. Вы же сами запретили мне сообщать, что передумали покидать Москву.

Козырев кивнул и постарался убрать эмоции:

— Да, всё верно. И пока я не отменяю своего запрета. Скажи, Захар Егорьевич, а как военные отреагировали на известие о моей гибели?

— Министр обороны и его подчинённые сообщают, что готовы выполнять все приказы временно исполняющего обязанности главы государства председателя правительства, — согласно конституции.

Владислав Козырев покачал головой. Не сводящий с его задумчивого лица озадаченных глаз Хромов, желал хоть какой-то ясности:

— Владислав Викторович, что происходит?

— Это я тебя хотел спросить, ты же начальник моей охраны! — с раздражением взглянул исподлобья президент.

У бывалого чекиста имелась версия случившегося, которую он высказал:

— Вероятно, спасатели взяли кого-то на борт в бессознательном состоянии и почему-то идентифицировали его как вас. Надо срочно дать опровержение, сообщить, что вы живы и остались в Кремле.

— А тебя, Захар Егорыч, не настораживает, что уже дважды за последние несколько часов вертолёт, в котором я, якобы, нахожусь, сбивают, либо он терпит крушение.

Хромов признал, что на его памяти такого с первым лицом государства ещё не случалось. И всё же он не мог согласиться с решением шефа «уйти в партизаны»:

— Я отвечаю за вас, а у меня мало людей, поэтому нам нужно запросить поддержку у военных.

— Ни в коем случае! — рассердился политик. — Ты меня слышишь?! Я запрещаю «воскресать», пока я во всём не разобрался. Ты меня понял?

В сложившейся ситуации ближайший круг верных телохранителей были последними людьми, которым Козырев продолжал доверять (сомневаться в их преданности или нет — такого выбора у него просто не осталось). И всё же в разговоре с ближайшим соратником президент умолчал о главном: министр обороны должен знать правду о них, ведь он послал ему на личный телефон сообщение в ту самую минуту, когда передумал покидать город, и даже вкратце объяснил своё решение. Тем не менее, старый маршал Сергей Климович Шмаго отчего-то не спешит объявлять его живым! Почему? Ведь между ними давно сложились хорошие доверительные отношения. Став президентом, Козырев выдвинул земляка-генерала на первые позиции, рассчитывая не только на его таланты военного реформатора, но в первую очередь на личную преданность. И видимо, просчитался… Такое молчание главного силовика не может не навести на нехорошие подозрения.

— Я вас понял, — скрыв недовольство, подчинился начальник охраны.

— Сейчас для меня важнее всего мои близкие, — пояснил ему Козырев. — Пока они не окажутся рядом со мной, у меня связаны руки. Поэтому я тебя очень прошу, Захар: собери десяток своих лучших парней — отбери самых надёжных. Пусть они возьмут у тех, кто остаётся, лучшее оружие и экипировку. Распорядись.

— Хорошо, — кивнул Хромов, и отвернулся, собираясь идти выполнять распоряжение.

— Захар, — снова окликнул его Козырев.

— Да, Владислав Викторович? — повернулся тот немного удивлённый.

— Передай парням, чтобы не волновались — об их семьях позаботятся. Как только я верну себе все рычаги управления, первым делом отдам соответствующие распоряжения.

— Это правильно, — согласился охранник. — У некоторых семьи остаются в Кремле. Здесь, за крепостными стенами, им ещё какое-то время ничего не будет угрожать, но лучше их скорее эвакуировать на «Большую землю». Сложнее с теми, кто находился в сбитом вертолёте. Но до них мы скоро доберёмся и выясним обстановку. Сейчас на дорогах нет никакого транспорта, да и ночь… За полчаса доедем…

— С этим решили, — подытожил президент и поставил опустевшую чашку на столик. — А теперь иди — готовь парней, через полчаса выдвигаемся!

Глава 50

Чтобы по-настоящему узнать человека, нужно, как известно, пройти с ним огонь и воду. До этого вечера личный президентский психолог-астролог казался Маргарите Павловне Козыревой случайной фигурой в окружении её бывшего супруга.

Владислав тоже относился к Альберту Бетхудову не слишком серьёзно. «Унаследовав» экстравагантного павлина от своего предшественника на посту президента, Влад даже называл его иронично «Альбертиком». Самовлюблённый, помешанный на собственной внешности и красивой одежде, с суетливыми неприятными манерами и огромным самомнением — Альбертик до этой ночи был последним мужчиной в мире, с которым Маргарита Павловна хотела бы оказаться в одной спасательной шлюпке в случае кораблекрушения. И словно в насмешку, так и случилось — их с дочерью судьбы оказались в руках психолога.

Однако в критической ситуации Бетхудов преобразился. Маргарита Павловна заново открывала его для себя. Не обладая мужественной внешностью и атлетичной фигурой, Альберт Бетхудов, тем не менее, вёл себя очень уверенно, будто до этого уже не раз выполнял обязанности телохранителя и сталкера, сопровождая кого-то по ночным улицам, кишащим стаями голодных зомби.

От долгой ходьбы все немного притомились, особенно Даша. Проводник предложил немного отдохнуть. Он присел на поребрик тротуара, закурил, лениво выпустил первое облачко дыма и снова огляделся по сторонам. Ночью малейший звук воспринимался особенно отчётливо из-за отсутствия привычного шума машин и голосов. Вначале они услышали шаркающие шаги. Там, неподалёку, определенно кто-то появился из-за угла чугунной ограды посольского особняка. Странная тень, похожая на скрюченную старческим ревматизмом фигуру, немощно брела вдоль припаркованных у тротуара машин.

— Всё же нам лучше двигаться ближе к стене, — спокойно рассуждал Бетхудов, продолжая сидеть, огонёк сигареты освещал его прищуренные глаза. Тщедушного головастика будто совсем не волновала приближающаяся фигура. Чего нельзя было сказать о его спутницах, которые изо всех сил напрягали глаза, но было слишком темно, чтобы различить что-то, кроме неясного силуэта, который медленно продвигаясь в их сторону, то и дело скрываясь за деревьями или автомобилями.

Бетхудов повернулся к четырнадцатилетней девочке, намереваясь сказать ей что-то подбадривающее, но в этот момент Даша тихо вскрикнула.

— Ой, они идут к нам!

Из мрака возникло сразу с десяток ковыляющих фигур. Впереди тащилась старуха в сером плаще, а следом остальные. Все двигались медленно, с видимым усилием, словно вирус выгрыз полупокойникам всё нутро. Только видимая медлительность стаи — обманчива. А потому бежать поздно. Бетхудов затащил спутниц в нишу ближайшего подъезда. За решёткой ближайшего окна как будто мелькнуло чьё-то испуганное лицо, и тут же скрылось за плотно задёрнутой занавеской. Железная подъездная дверь оборудована домофоном, только вряд ли им кто-то откроет, нынче каждый за себя. Остаётся затаиться и переждать опасность.

66
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело