Выбери любимый жанр

Жить двойной жизнью (ЛП) - Уэйд Эйрин - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

- Думаю, мы должны вести себя хорошо, - Джулс сделала вид, что надулась.

- Я с каждой минутой все больше влюбляюсь в тебя, - пробормотала Дарси, когда оператор опять продвинул кабинки вперед и посадил следующих пассажиров.

Все кабинки заполнились, и колесо обозрения начало вращаться. Джулс наблюдала, как огни города вихрем закружились перед ней, когда колесо ускорилось.

- Как красиво! - сказала она. После третьего круга колесо стало замедляться.

Дарси притянула Джулс поближе к себе и, наклонившись вперед, прижалась к губам брюнетки. Она чувственно провела языком по нижний губе Джулс и услышала тихий стон.

Джулс откинулась на сиденье, устраиваясь поудобнее в руках женщины.

- Я говорила тебе, что мне нравится твое платье? - бормотала Дарси в жадные губы и приласкала бедро Джулс.

- Угу, - вздохнула Джулс.

- Оно такое…

- Доступное, - простонала Джулс, когда Дарси погладила рукой по верхней части ее бедер.

- Ты не надела… - Дарси отпрянула назад, чтобы взглянуть в глаза Джулс.

- Колесо обозрения не будет стоять здесь всю ночь, - заявила Джулс хриплым голосом и прижала блондинку как можно ближе к себе.

Дарси застонала, обнаружив пульсирующую жилку на шее Джулс и мягко сосала ее. Мир отступал от них, они висели подвешенными в ночном небе, и только луна и звезды были свидетелями их страсти.

Колесо обозрения дернулось и снова двинулось вперед. Дарси крепко прижала Джулс к плечу, когда та громко выкрикнула ее имя в ночи.

Затем она села на свое место и поправила платье Джулс, достала губную помаду из кармана джинсов и протянула ей.

- Кажется, я вылизала всю твою помаду, - сказала она, смутившись. - Твой брат обязательно заметит это.

Джулс нанесла помаду и вернула тюбик Дарси, которая сделала то же самое.

Джулс была благодарна, что колесо сделало еще три поворота, прежде чем опустить их кабинку к земле. Ее колени были слабыми.

- Я не уверена, что смогу идти, - взгляд ее подсказал Дарси, что она не шутит.

- Навались на меня, Джулс. Ты всегда можешь на меня опереться, - Дарси помогла ей выйти из кабинки и, проходя мимо оператора, пожала ему руку, отдавая молодому человеку вторую половину купюры.

Они подождали, пока Лукас и его команда покинут колесо обозрения и подойдут к ним. Джулс встала прямо и слегка отодвинулась от Дарси.

- Я никогда не знала таких женщин, как ты, Дарси Рид.

Джулс могла точно сказать: Лукас понял, что случилось в ее кабинке.

- Кажется, ты раньше лучше меня переносила колесо обозрения, - поддразнил он, обнимая ее и шепча на ухо. - Будь осторожна, сестра.

- Я осторожна, - ответила Джулс, выбираясь из объятий брата и направляясь к оператору колеса.

Дарси молча смотрела, как Джулс разговаривает с молодым человеком.

- Ты только что дала ему чаевые? - спросила Дарси, когда Джулс протянула ей руку.

- Возможно, так и было, - лицо ее светилось от удовольствия, огни карнавала танцевали в ее темных, как ночь, глазах.

- Я тоже, - усмехнулась Дарси, пока другие толпились вокруг них.

- Великие умы думают одинаково! - Джулс сморщила нос и взяла Дарси под руку.

- Мы собираемся танцевать, - сказал Лукас, хватая Джулс за локоть. - Приходите танцевать с нами. Ты умеешь танцевать, Дарси?

- Немного, - Дарси все еще была увлечена его сестрой и хотела только одного - вернуться в Манс. Она, добродушно улыбаясь, пошла вместе со всеми, по дороге еще две пары примкнули их к группе.

- Ты умеешь танцевать свинг? - спросила девушка Лукаса у Дарси после того, как группа закончила танцевать второй танец.

- Не совсем, - ответила Дарси. У нее не было желания танцевать ни с кем, кроме Джулс.

Таннер догнала их группу, тоже надеясь потанцевать с Джулс. Лукас познакомил ее с каждым членом их компании, принимая ее на свою вечеринку.

- В следующем танце объявят соревнования по свингу, - сообщила Рейчел группе. - Мне нужен хороший партнер.

- Я могу танцевать свинг, - сказала Таннер, - если ты не против танцевать с женщиной.

- Я не против, если ты согласна, - Рейчел внимательно обследовала привлекательного детектива. - Возможно, сначала мы должны станцевать медленный танец. Просто для того, чтобы убедиться, что мы хорошо работаем в паре.

- Что, черт возьми, только что произошло? - удивление Лукаса возрастало, когда он наблюдал, как Таннер танцует с его девушкой, и Джулс громко рассмеялась.

- Я не уверена, что твоя девушка - прямой стрелок, - произнесла Дарси.

- Ты отличный танцор, - сказал Лукас Джулс. - Почему ты не танцуешь с ней?

- Я уверена, что детектив Уэст - отличная танцовщица, - прокомментировала Джулс, наблюдая, как Таннер умело двигается с Рейчел вокруг танцпола. - Кроме того, я хочу танцевать только со своей девушкой.

Джулс повернулась к Дарси.

- Если судить по тому, как ты танцевала на конвенции, я могу поспорить, что ты умеешь танцевать свинг.

- Пока ты не закрутила меня, я не умела крутиться, - Дарси потянула Джулс за руку, и они отправились на танцпол.

- Мы все еще говорим о танцах? - спросила Джулс, а ее глаза заблестели от восторга.

- И о них тоже, - Дарси прижалась к партнерше, а когда зазвучала музыка, принялась делать шаги.

Джулс отдалась сильным уверенным рукам, они танцевали так, как будто годами репетировали танец. К тому времени, когда он закончился, все пары покинули танцпол и теперь наслаждались сексуальным шоу, устроенным двумя женщинами. Когда музыка прекратилась совсем, Дарси развернула Джулс, и они обе рухнули в объятия друг друга, смеясь от полученного удовольствия.

Аплодисменты и свистки танцоров вытащили их из мира, где обитали только они одни.

Едва Дарси и Джулс присоединились к группе, Рейчел пристально уставилась на них.

- Хм, у меня перехватило дыхание, - воскликнула Джулс. - Я думаю, мы должны отправиться домой. Завтра я должна вернуться на работу, к тому же я устала.

Рейчел схватила Дарси за руку.

- Только один танец со мной?

Над компанией повисла тишина.

- Я пришла сюда с Джулс, а ты, я так поняла, с Лукасом, - сердитый тон Дарси, казалось, остановил время. - У нас не может быть никаких танцев ни с кем, кроме наших партнеров.

Таннер Уэст молчала, наблюдая за взаимодействием Дарси Рид с остальными членами в группе.

“Я знаю ее откуда-то, - подумала Таннер. - Черт, она такая красивая. Я понимаю теперь, почему Джулс так влюблена в нее”.

Глава 18

Дарси лежала на спине. Голова Джулс покоилась на ее плече, а нога была заброшена на живот. Размеренное дыхание брюнетки подсказало Дарси, что та глубоко погрузилась в сон.

Дарси попыталась разобраться в своих мыслях, но ее разум продолжал возвращаться к волнительным занятиям любовью с Джулс. Она никогда не встречала никого настолько отзывчивого и требовательного, как Джулс, и ей это невероятно нравилось.

“Наверное, это хорошо, что Джулс придется уехать на две недели. Может быть, за это время я смогу вернуть свою голову на место”.

Дарси не хотелось ехать в Нью-Йорк на церемонию награждения. Ей нужно было избегать личных контактов со всеми, пока она не сможет связаться с настоящей писательницей романов Дарси Лейк. Она уже больше месяца ничего не слышала от нее, и все выходило из-под контроля.

Дарси никогда не отвечала на телефонные звонки и электронные письма, потому что она никогда их не получала. Они отправлялись к настоящему автору. От нее самой никогда не требовалось ничего делать, кроме как появляться в нужных местах и выглядеть красиво. Обо всем остальном заботился кто-то, с кем Дарси никогда не встречалась.

Когда Джулс пошевелилась в ее руках, Дарси притворилась спящей. Несмотря на то, что ее сердце было более чем готово заняться любовью с женщиной, которую она держала в объятиях, ее тело противилось этому. Джулс была совершенно истощена. К счастью, она просто прижалась и продолжила спать. Вскоре и Дарси последовала за ней в сказочную страну сновидений.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело