Выбери любимый жанр

Свинья (ЛП) - Ли Эдвард - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

- О-о-о-оооооооооооооооооооо! Да-a-a-a, еб твою мать!

Леонард догадался, что этим все сказано. Когда она успокоилась, она посмотрела на него сквозь улыбку удовлетворения и – чпок! - быстро согнула мышцы таза и брюшной полости, чтобы выпустить его руку. Но сердце Леонарда задрожало, когда он заметил ее руки...

- Твои руки! Боже мой, что случилось!

Она выпрямилась и приняла сидячее положение, посмотрела на свои руки и нахмурилась. Кровь обильно наполняла каждую ладонь, капала на диван, ноги тоже кровоточили от несуществующих ран.

- О, черт возьми! Такое случается каждый раз. Я получаю стигматы82, когда хорошо кончаю.

Это тревожное событие, похоже, нисколько не беспокоило ее. Она натянула чулки на свои кровавые ноги, застегнула платье и вытерла свои кровавые руки о бока.

- Послушай, мне очень жаль из-за беспорядка.

Леонард уставился на неe.

- Все… все в порядке.

- Я имею в виду, я уберу тут все. Где кухня? Я принесу мокрые тряпки.

- Нет, нет, нет, нет, - слишком поспешно ответил Леонард. Свинья твоего деда находится на кухне, и она мертва. Две наркоманки избили еe до смерти, потому что онa съелa их героин, но это... другая история. - Я быстро все тут вычищу, - сказал он вместо этого.

Она встала, и он проводил ее до двери.

- Мне лучше вернуться, прежде чем они хватятся. - Затем она поцеловала Леонарда прямо в губы, неосторожно испачкав кровью майку “Van der Graaf Generator”. - Ты хороший парень... и отличный ебарь кулаком!

- Хм, спасибо, - ответил Леонард на комплимент.

Она застенчиво улыбнулась, когда натянула свой белый чепчик, измазав его кровью.

- Разве... xм, разве твой дедушка не сойдёт с ума?

- С ума от чего? - cпросила она.

- Ну, э-э, у тебя повсюду кровь.

- О, это? Ну, э-э, он подумает, что у меня было посещение. - Она еще раз поцеловала его, потом рассмеялась. - Я скажу ему, что меня трахал Cерафим! 83 Пока!

Она поспешила в ночь и исчезла почти как на крыльях.

Почти как Cерафим.

««—»»

Леонард даже не потрудился вычистить кровь. Это было не то чтобы очень важно. Если она подумала, что эта кроха крови была беспорядком, ей следовало увидеть задние комнаты. Случай его причудливой сексуальной встречи с Эстер, не говоря уже о последовавших свидетельствах ee стигматов, быстро исчезли из внимания Леонарда. У него было нечто гораздо более важное, о чем заботиться прямо сейчас, не так ли?

Свинья лежалa так же, как он оставил еe: мертвая на кухонном полу. Теперь это было любопытно само по себе. Он даже задавался вопросом, почему он не подумал об этом раньше. Каждый раз, в прошлом, когда Рокко притаскивал фермерское животное для фильма, оно доставлялось из Нью-Джерси в одном из этих двухколесных трейлеров для животных, соединенных шарниром с задней частью “Deville”. Но свинья, Леонард знал это, была брошена на заднее сиденье, и ему никогда не приходило в голову, насколько маловероятно, чтобы два мафиозо проехали весь путь до Трентона со свиньей на заднем сиденье. Конечно, нет - они просто украли свинью из соседнего религиозного поселения, зная, что это поселение разводит свиней. Так почему Рокко должен сердиться, когда узнает, что свинья мертва? Это не его свинья. Как бы то ни было, он все равно должен был избавиться от животного; правда, онo умерло только час назад, а не в пятницу. Он не мог оставить ее гнить на полу. Надо похоронить ее, было первым решением Леонарда. Надо похоронить “Арнольда”. Но прежде чем он даже подумал наклониться и потащить его наружу…

Минуточку!

Факты крутились в его голове, как список.

1) Я голодаю.

2) Девочки голодают.

3) И мы, по сути, голодали месяцами.

4) Рокко никогда не приносит достаточно еды.

5) Единственная пища, которую мы имеем в доме сейчас, является собачьей едой.

Но...

6) Прямо сейчас я смотрю на отличную, выкормленную кукурузой свинью!

7) Я, должно быть, ТУПОЙ!

В самом деле. Зачем есть корм для собак, когда у него было 75 кг отборной свинины, одобренной USDA,84 прямо здесь, у его ног?

Леонард взял нож. Леонард вытащил топор из сарая. Леонард поднял свинью на кухонный стол. Леонард включил духовку.

Затем Леонард начал резать.

««—»»

Это заняло всю ночь, но ночь, казалось, сейчас застыла с Леонардом в роли Счастливого Mясника. Он наблюдал, как его отец раздирал свиней бесчисленное количество раз, и помогал столько же. Шкура “Арнольда” была стремительно содрана острым ножом, а «требуха» былa так же легко, хотя и немного более чудовищно, удаленa и выброшенa в ранее раскопанную яму на заднем дворе. Копыта и, увы, голова “Арнольда” быстро отправились следом. Конечно, работа с топором вместо типичных ленточных пил представляло некоторую трудность, но Леонард обнаружил, что существующего инструмента вполне достаточно. Он сделал большую часть четвертования на заднем дворе, за изгородями; собаки смотрели на него с большим интересом, и Леонард, теперь щедрый поставщик мяса, бросaл им сырые объедки, вызывая полный восторг. Затем, отступив назад, он отделил свиные части от лишнего жира. Получившиеся ветчины, бока, голяшки и ошейки были сброшены в большое ведро соленой воды, где их можно было оставить на несколько дней, чтобы сохранить. Остальное было отделeно, далее поделено на части и уложено в холодильник. Готовка бекона была самой сложной, поскольку это повлекло за собой тщательное обрезание мышечного мяса, покрывающего ребра, и надлежащим образом нарезание области плоти, которая связывала её с брюшной стенкой. Леонард начал с этой очень важной задачи - ему действительно нравился бекон – но сначала, он поместил в духовку один большой выбранный кусок филе, или «вырезку», посыпал его солью и рубленым диким луком с заднего двора, затем накрыл фольгой и запекал его на 350 градусах в течение полутора часов.

Он мерил шагами кухню, заламывая руки. В мгновение ока зловоние дома - крови, экскрементов, рвоты и ужаса - было подавлено ароматом, который можно было бы назвать только ниспосланным небесами. Это заставило Леонарда истекать слюнями. И когда наступило время обеда, и Леонард, громко хихикая, вытащил эту шипящую вырезку из духовки и поставил ее на стол, у него появилась такая мощная эрекция, как если бы Эстер, испорченная Эпифанитка, вымогала его сексуальное влечение "надрачивая" ногами.

Он съел всю вырезку, а спустя некоторое время откинулся на спинку, измученный, объевшийся и ухмыляющийся.

««—»»

Ему снилось, что он стоит на декорированной сцене перед восхищенной аудиторией, по крайней мере, в тысячу человек. Человек в смокинге, который был похож на Боба Баркера85, прежде чем он стал абсолютно древним, держал яркую золотую награду в одной руке, а микрофон в другой, и его усиленный голос прогремел:

- И теперь в категории «Лучший Дебют», победитель... "Исповедник" Леонарда Д'Аравы!

Леонард рыдал, вставая; его сердце и душа и дух расцвели. Эстер Эпифанитка приветствовала его, и, конечно же, там были голые Сисси и Подснежник, и хозяйка из “Аллеи Bдовы”, и мертвый отец Леонарда, и Рокко и Наклс, и даже Джордж из Блока “D”.

- Йееей! - взвизгнула Эстер, из ее протянутых рук лилась кровь.

- Хорошо, парень, - сказал Рокко.

- Я горжусь тобой, сын, - сказал отец.

- Этой рукой, йо, я буду давать тебе пизды, сразу, йо, после ебли в жопу, - сказал Джордж.

Аплодисменты потрясли зал награждений. Воздушные шары массово падали с огромного потолка купола, а затем пришли - поп-поп-поп-поп! - пресса и канонады её вспышек. Леонард купался во всем этом. Это для меня, все для меня! - пришла недоверчивая мысль. Все эти люди аплодируют... МНЕ! Затем клон Боба Баркера повернулся, изменив направление усмешки из зубных протезов, и вот тогда начался замедленный ход. Дюйм за дюймом, шаг за шагом, 48 кадров в секунду, Леонард пересек сцену. Его улыбка занимала все лицо, и ему все еще казалось, что он провалится, когда Боб Баркер протянет мерцающую награду победителю. Pука Леонарда протянулась и схватила еe. Она былa теплой, блестящей и немного мерцалa энергией, и как только онa оказалась у него в руках, Леонард действительно понял, что это был его золотой час и событие, которое означало бы первый день карьеры, отмеченной признанием, которого он заслуживал. Это были эйфория и триумф, которые теперь потекут в его жилах, а не просто кровь. Леонард действительно был Победителем!

20
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ли Эдвард - Свинья (ЛП) Свинья (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело