Выбери любимый жанр

Мститель из Стали (СИ) - "Reyel" - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

Кларк посмотрел вниз с края здания, на котором сидел. Об этом месте можно было сказать что оно идеально подходило для удержания людей против их воли; 9 из 10 похитителей одобрили бы. Это был темный и безлюдный район, полный заброшенных складов, и пустых улиц.

Адрес что он узнал у похитителя, был прямо напротив него . Как и все остальные вокруг, он вероятно, использовался для хранения грузов. Склад был двухэтажным, с большими воротами для выезда грузовиков, и обширная область для выгрузки.

С позиции что он занял, обычный человек не смог бы увидеть что-то внутри; Кларк, однако, обычным не был. Настроив свои чувства, он позволил своим глазам с абсолютной ясностью рассмотреть через стену из кирпичей и перекрытия внутрь помещения.

Он был прав насчет этого места, там было много чего. Большие контейнеры для хранения были сложены повсюду, через всю пристройку здания. Второй этаж был практически пуст, лишь несколько столов со стульями но вот с людьми обстановка была интересней. Кларк насчитал 11 человек, некоторые стояли на страже, некоторые сидели за столом, играя в карты, все были вооружены винтовками и пистолетами. Кроме одного.

Единственный человек, который не был вооружен, стоял у стены в лабораторном халате, с весьма озабоченным выражением лица . Черноволосый азиат лет сорока. Он явно не был одним из похищенных людей по одной простой причине: он не был прикован.

Помимо вооруженных людей и человека в лабораторном халате, было ещё пятеро, прикованных друг к другу, и выглядели они ужасно. И дело было не в драной одежде или неопрятном внешнем виде ; а в абсолютно пустом и даже отсутствующим взгляде. Будто они даже не могли понять, что происходит вокруг них. Они были накачаны наркотиками и, судя по всему, не однократно.

С другой стороны, они все еще были на месте, что было хорошо. Их ещё не успели перевести. И вооруженные люди для Кларка не представляли проблем но к сожалению он не мог начать действовать пока не сможет узнать куда именно переводят этих несчастных а значит нужно продолжить наблюдение.

________________________________________

Джессика Джонс с легкостью взломала замок в квартире своего соседа, ее навыки все еще были весьма отточены, даже если она обычно предпочитала просто выломать дверь. Правда с её стороны было бы не гостеприимно ломать дверь только что переехавшему человеку.

Квартира, как и все остальные в доме, включая ее собственную, была дырой. Даже хуже, чем у нее, так как он явно не прилагал усилий для уборки и наведению порядка .Господи боже не было и телика; даже Малкольм, этот наркоша периодически продающий свои и чужие вещи ради наркоты имел телик. Ее внимание переключилось с бытовой техники на личные вещи, вещи, которые имеют для него какое-то значение, и по которым можно было сделать выводы о человеке . Она осматриваясь вошла в его комнату. Книги отсутствуют; может быть, он принесет их позже? Его одежда также была довольно нормальной, простой, ничего более модного, чем джинсы и рубашки. А , под одеждой ... Бинго! Ноутбук. Она подняла его и открыла, включив. Это был дешевый компьютер, вероятно, на несколько лет отставший от лучших моделей линейки, но ее не интересовало, насколько он хорош, а то что в нем было. Она достала из кармана флешку, загруженную простой программой для обхода паролей, и вставила ее. Компьютеры в наши дни были святым граалем информации частного детектива. Получите доступ к нему, и человек у вас в руках. Какие симпатии и антипатии были у человека, какие хобби, с какими людьми он контактировал...

Это был скорее вопрос понимания, чтобы интерпретировать всю эту информацию, нужно копать дальше. И Джессика была неестественно хороша в этом.

Ее соседа звали Кларк Джозеф Кент, 21 год, усыновленный и единственный сын Джонатана и Марты Кент. Родом из ... не, что это за название, это просто невозможно. Один быстрый поиск доказал ее неправоту.

"Смолвиль?!"Джессика воскликнула. "Кому в голову пришло назвать город так?"

Ну, теперь это не важно, так что дальше... Кларк, вероятно, пытался стать журналистом; он написал невероятное количество статей и посетил почти каждый сайт журналистики в интернете. Он также, по-видимому, мог говорить на многих языках, или, по крайней мере, у него были статьи на нескольких языках, загруженных на его компьютер. Колледжа не заканчивал, хотя, было просто непристойное количество курсов журналистики.

Он любил фильмы, классику, и много фантастики. На YouTube его вкусы были разнообразны, но он любил периодически смотреть кулинарные шоу. Может быть, пытался научиться готовить? Возможно, или ему просто нравилось наблюдать за приготовлением пищи; это было следующим лучшим решением, когда у вас не было денег или средств для приобретения хорошей еды. Она заметила, что его аккаунты в социальных сетях использовались для мониторинга новостей. Он следил за всеми новостями, блогами, репортерами, внештатными журналистами, за каждой страной, которую она могла назвать. Ну, это был один из способов не отставать от того, что происходит в мире, как она предполагала.

Отсутствие книг в квартире было объяснено, когда она нашла цифровые копии на ноуте; абсурдное количество цифровых книг, для каждого мыслимого предмета. У него были обычные книжки, такие как Гарри Поттер и Властелин Колец, но также книги по квантовой физике, продвинутой математике, медицине, литературе, экономике, истории ... у парня была чертова библиотека , и он, судя по всему, по крайней мере просматривал все эти книги. Он был либо коллекционером, либо очень умным человеком с сверхбыстрыми возможностями чтения и бессонницей.

У него судя по всему нет девушки и мало друзей. И хотя в ноутбуке не было фотографий, на фоне рабочего стола была картинка с тремя людьми, обнимающимися под деревом, двумя взрослыми и ребенком; судя по всему он с родителями.

Вздохнув, Джессика закрыла компьютер. Здесь действительно не было ничего, что могло бы дать ей абсолютную уверенность в характере этого парня; опять же, она не ожидала этого. Надеялась да но не ожидала.

Теперь у нее было два варианта. Она могла положить все обратно, уйти, снова запереть дверь и следить за парнем, пока у нее не возникнет общего представления о том, каким он был; или она могла сесть и ждать, пока он вернется, чтобы поговорить с ним лицом к лицу. Ну, в конце концов, это была дурацкая дилемма; Джессика могла быть тактичной, когда хотела, но быть прямолинейной как бульдозер больше в её стиле.

________________________________________

Кларку не пришлось долго ждать. Менее чем через 30 минут 3 черные машины подкатили к складу, ворота открылись, чтобы они могли попасть внутрь. 12 человек вылезли из машин, но только двое из них, мужчина и женщина, поднялись на второй этаж; остальные 10 остались рядом с машинами, заняв позиции и подняв винтовки, ожидая их возвращения.

Было ясно, как день, что эти двое из начальства, стоило им ступить на второй этаж, как все встали и повернулись. Мужчина едва взглянул на них, повернувшись вместо этого к похищенным; его лицо было бесстрастным.

"Что это?" спросил он, тяжелый британский акцент, ясный для улучшенного слуха Кларка, жестикулировал людям с наркотиками. "Я заказывал субьекты. Живые субъекты. Я не вижу, что они соответствуют требованиям, не так ли?"

Кларк ожидал этого от человека, который похищал людей и его отношение к людям как к товару невероятно его злило.

Азиатский мужчина в лабораторном халате подошел к Мужчине. "Я предупреждал их! Я сказал им, что эти люди не годятся! Они не могут пережить эксперимент в таком состоянии!"

Эксперимент, подумал Кларк, понимая, что происходит больше, чем он себе представлял. Британец обратился к врачу.

- Это так, Доктор Окамура?"он спросил, вопросительно поднимая брови. Он посмотрел на другого человека, одного из вооруженных. "Неужели?"

Мужчина выглядел испуганным, но кивнул.

"Я пытался достать лучшие субьекты, босс, но Русские контролируют торговлю людьми в этом городе", - ответил он, пытаясь оправдаться. "Вы сказали, что не хотите обращать внимания на то, что мы делаем, поэтому я попытался искать людей которых никто не будет искать." Босс посмотрел на доктора.

11
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Мститель из Стали (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело