Графиня поневоле (СИ) - Веселова Янина "Янина" - Страница 37
- Предыдущая
- 37/86
- Следующая
— Зачем это? — Иришка подавила зевок и сморгнула слезы.
— Не выспалась? — Грегори с улыбкой следил за женой.
— Неа, — она еще раз зевнула в кулачок. — Так что за ритуалы?
— Гадать будем.
— На картах?
— Нет.
— На кофейной гуще?
— Не угадала птичка.
— На ромашках?
— Сдаешься? — лодка причалила к пирсу. Грег выбрался и подал Аоле руку.
— На бобах?
— На внутренностях.
— Фу! Нет! Я не хочу!
— Надо, птичка, надо! — он засмеялся, подхватил на руки отбивающуюся благоверную, посадил на плечо, где она тут же затихла. — Эй, малышка, как ты?
— Высоко. Страшно. Почти как на Россе, только масть не та, — предельно честно отчиталась Иришка.
— Я с тобой за две недели смеюсь больше чем за последние десять лет, — Грег направился к дому.
— И прекрасно! — потихоньку освоившись на мужнином плече, вернулась к разговору. — А мне обязательно присутствовать при гадании?
— Ты должна быть рядом, но смотреть необязательно. Птичка, соглашайся, все что хочешь для тебя сделаю!
— Купаться пойдем?
— Вечером.
— И еще я хочу баню!
— Что это?
— Я это такая купальня с парилкой. Только ее строить надо.
— Сделаем, — Грег ссадил Аолу на пол. — Построим, но за это ты пойдешь сегодня со мной на кладбище.
— А Миранда как же?
— Во время дневного сна, — пресек споры некромант.
Почти до самого обеда Иришка провела с племянницей, хозяин дома был занят приготовлениями к обряду, и потому никто не мешал девочкам с упоением играть в куклы.
— А ты сошьешь Мирандолине и Карле новые платья? — некромашка следила за ловкими руками тетки, которая делала новые прически фарфоровым красавицам.
— Ребенок, может быть завтра. Мне сегодня еще на кладбище идти.
— А это вы там гадать будете? Нет, Аола, красная ленточка лучше!
— Откуда ты знаешь, детка золотая? — Иришка машинально взяла протянутую ленту.
— Приснилось. Мне часто про тебя снится всякое, — девочка забрала из рук удивленной Иришки куклу, уселась к ней на колени, крепко обняла за шею. — Я тебя люблю! Сильно-сильно-пресильно!
— И я тебя люблю, — встревоженно прижала к себе малышку. — А можно я про эти сны расскажу мэтру?
— Ну конечно! Вот я вырасту и сама тебе погадаю! — некромашка задрала нос!
— Ты вырастешь, и я тебе сама погадаю на картах на кавалеров.
— Обещаешь?
— Зуб даю!
Грегори появился в комнате Миранды незадолго до обеда, поцеловал жену, объявил некромашке, что у нее сегодня выходной.
— А вы гадать будете, мэтр? — ребенок принялся за свои обычные вопросы.
— Да, — не стал отнекиваться некромант, всегда общающийся с малышкой на равных. — Я еще планирую провести ритуал защиты для Аолы, а потому сейчас украду ее у тебя, красавица.
— А надолго?
— До вечера.
— Мне будет скучно, — честно предупредила девочка.
— Не думаю, — рю Морено хитро улыбнулся, — Аннабел и Милдред очень хотят нашить новых платьев твоим фарфоровым леди. Только не пугай их больше, а то они и так не могут смотреть на курятину.
— Хорошо, — рыжая головка согласно склонилась. — А можно я не буду суп есть?
— Да.
— Нет! — оба возгласа прозвучали одновременно. — Детка, суп и дневной сон! Я лучше не пойду на ваше кладбище, но нарушать режим дня тебе не позволю, — чтобы смягчить эффект от произнесенного Иришка погладила Миранду по непослушным кудряшкам. Однако ребенок и не думал обижаться.
— Ладно уж иди, только слушайся мэтра. Не балуйся!
— А ты балуйся, но в меру, — коснулась нежной щечки ласковым поцелуем. — Я тебя люблю.
— Я тоже вас всех люблю, но нам еще надо подготовиться, птичка, — поторопил Грегори.
Еще ни разу за всю жизнь Иришка не готовилась к походу на кладбище таким образом.
Грег, ставший вдруг собранным и немногословным привел ее в спальню и сдал с рук на руки Глэдис, которая молча поклонилась хозяевам. Ничего похожего на обычную вежливость не было в этом поклоне. Уважение, страх, почтительность — вот, что сквозило в выражении лица горничной.
— Подготовь ее светлость к малому ритуалу, у тебя час, — голос некроманта был глухи холоден.
Потом он повернулся в жене, взял ее лицо в ладони, коснулся век легкими поцелуями.
— Будь хорошей девочкой, следуй всем указаниям Глэдис. Это очень важно!
Вопреки обыкновению она не стала шутить, только шепнула слова согласия.
— Хорошо, — брюнет оставил на ее губах поцелуй, легкий и лишенный страсти. — Я скоро зайду за тобой, Аола, — с этими словами Грег направился вон из комнаты.
Проводив мужа глазами, Иришка повернулась к молчаливой против обыкновения служанке. Та с поклоном подала ей какое-то опалесцирующее питье в драгоценном, выточенном из цельного изумруда бокале. Напиток казался зеленоватым и имел легкий запах полыни. «Ну не абсентом же они меня напоят», — мелькнуло в голове. «Да я столько и не выпью», — она послушно сделала глоток. Не обнаружив и намека на спиртное в предложенном зелье, спокойно допила.
Еще раз поклонившись, Глэдис помогла хозяйке раздеться и проводила ее в ванную комнату прямо к бассейну, наполненному ароматной водой. Погрузившись в теплую воду, Иришка позволила ловким рукам Глэдис расчесать волосы и заплести их в две косы, перевитые белыми атласными лентами.
После чего графине со всем возможным почтением было предложено расположиться на кушетке. Массаж с душистым маслом почти отправил Аолу в мир сновидений.
Не переставая кланяться и помалкивать женщина подала одежду Аоле. Белое, простого кроя платье, расшитое рунами по подолу и краю рукавов. Оно выглядело бы целомудренным, если бы не разрезы с двух сторон до самых бедер. Тонкий атласный пояс с цепочкой рун. Венок из белых, лишенных оранжевых тычинок лилий, украсил ее голову.
Не говоря ни слова служанка отошла в сторону, позволив Иришке взглянуть на себя в зеркало. Чувствуя себя пушинкой, легким облачком, дунь и улетит, смотрела она на украшенную цветами юную женщину с шалыми, словно пьяными серо-зелеными глазищами.
— А обувь?
— Не понадобится, — послышался голос Грега, который сейчас был одет в какой-то то ли черный балахон, то ли хитон, скрепленный серебряной фибулой на левом плече, правое было открыло. Длинное одеяние, перехваченное в талии, спускалось до самого пола. Широкие серебряные браслеты украшали мускулистые предплечья. Черные глаза горяли. — Идем, — он властно протянул руку жене.
Не колеблясь, она повиновалась. Такого Грегори Иришка не знала. Огромный, мрачный, черный, аура власти окутывала этого мужчину. Казалось, весь его вид должен внушать трепет.
Не отрываясь смотрела она в самые любимые глаза, и не находила в себе страха. Вместо этого тягучее возбуждение собиралось внизу живота, а предательницы губы пересохли.
— Грег, ты… — собственный голос показался хрипловатым. Она сглотнула и сделала шаг к мужу. Тихий всхлип за спиной отвлек от падения в колдовские омуты некромантовых глаз. Повернувшись, Иришка увидела побледневшую горничную, с трудом стоящую на ногах. — Что с ней? — хотела помочь.
— Не стоит, просто уйдем. Мало кто может вынести мое общество сейчас. Я ведь тоже готовился к ритуалу.
— Я и забыла, — шагнула к мужу, и тут же была подхвачена на руки.
— А как себя чувствуешь ты, птичка? — было видно, что этот вопрос не на шутку тревожит мужчину.
— Я тебя хочу. Очень. Можешь проверить, если не веришь на слово, — прижалась покрепче и спросила с надеждой. — Может на кладбище сходим в другой раз?
— Нет, милая, — после долгой паузы ответил он. — Сегодня на редкость удачный день, — снова молчание, наполненное жаркими взглядами супругов. Их отвлек новый стон Глэдис. Словно стряхнув с себя наваждение, некромант поудобнее перехватил жену и широким шагом направился к лаборатории.
— Грег.
— Помолчи немного, птичка, мне нужно собраться с мыслями.
- Предыдущая
- 37/86
- Следующая