Выбери любимый жанр

Свет в глазах - Рудазов Александр - Страница 40


Изменить размер шрифта:

40

– Как же вы мне надоели! – прорычал Орказарок, расшвыривая монеты. – Ходите и ходите! Лазите по моей сокровищнице, как по своей кладовой! Я пытался вас увещевать – это не помогло! Я пытался вас прогонять – это не помогло! Тогда я начал просто жрать вас живьем – но и это не помогло! Что мне надо сделать, чтобы вы оставили меня в покое?!

Фырдуз нечленораздельно что-то пискнул, снова подползая к Криабалу.

– Люди! – рычал дракон. – Цверги! Гномы! Гоблины! Хобии! Варды! Теканы! Минотавры! Даже мелкие и жалкие кобольды! Все зарятся на мои богатства! Они ваши, а?! Они не ваши! Они мои! Каждая монета здесь принадлежит мне – и я ни одной из них не отдам!

– Но зачем тебе так много, владыка?! – рискнул спросить Фырдуз. – Ты же ничего не делаешь со всем этим золотом! Просто спишь на нем!

– И что с того?! Это мое имущество! Мое!!! Я не обязан ничего с ним делать! Почему никто из вас, двуногих, не придет и не скажет: о великий дракон, ты так богат, а я так беден и ничтожен… поделись со мной своим богатством, будь так милостив! Это что, так сложно?!

– А ты что, поделишься?! – изумился Фырдуз.

– Нет!!! Разумеется, нет! Но, по крайней мере, такого просителя я не сожгу и не сожру, а просто велю убираться! Я ненавижу попрошаек… но гораздо сильнее я ненавижу воров!!!

Орказарок снова пыхнул пламенем. Фырдуз бросил отчаянный взгляд на цвергов, доламывающих проход. Дракон вот-вот может о них вспомнить… как же глупо все получилось! Почему, ну почему они просто не подождали Фырдуза в туннеле?!

– Кто ты сам, невидимка?! – проревел Орказарок. – Тоже цверг?!

– Я кобольд, повелитель! Прости меня за это!

– А-а-а, кобольд… Маленькие ничтожные создания… я хорошо вас помню. Из вас получаются отличные слуги.

– Слуги, повелитель?.. – не понял Фырдуз.

– Слуги, слуги. Когда-то у меня было много слуг из твоего народа. Ты не помнишь?.. хотя откуда тебе, конечно. Сколько тебе лет, кобольд?

– Сорок два! – пискнул Фырдуз.

– Сорок два… сорок два года!.. – едва не рассмеялся дракон. – Былинка, однодневка!.. Конечно, ты не помнишь. Я ушел в отставку четыре тысячи лет назад!

– В отставку, господин?..

– Именно. Я Орказарок, короткоживущий! Когда-то я правил всеми этими подземельями! Все, кто здесь жил, кто работал, добывал золото и самоцветы – все они служили мне. И поначалу это было забавно. Почти пятьсот лет я был царем над цвергами, кобольдами и прочей мелюзгой. Но потом мне надоело. Вы такие мелкие, ничтожные, суетливые… Вас заботят сущие пустяки, тревожит всякая ерунда, до которой мне, дракону, нет ни малейшего дела. Поэтому в конце концов я забрал казну и отошел от дел.

– И с тех пор ты просто спишь на горе золота?

– Да! Я устал от суеты, козявка! Мне сорок тысяч лет, я устал, я хочу спать! Просто спокойно полежать пару тысячелетий! Но ведь нет – всем не дает покоя мое золото! Столетия не проходило, чтобы кто-нибудь не заявлялся меня обокрасть… впрочем, раньше было еще туда-сюда. Я либо убивал вора, либо он все-таки что-то умудрялся утащить, но помалкивал об этом. Об этой пещере никто не знал. И так было до тех пор, пока какой-то недоносок не разболтал всем, где я сплю! Мне что теперь, переселяться?!

– А может… может… – лихорадочно размышлял Фырдуз. – Может… нанять кого-нибудь? Стражей, чтобы охраняли твой сон?

– Еще какую чушь придумаешь? – насмешливо прищурился Орказарок. – Если бы я хотел, чтобы мой сон охраняло всякое дурачье, то переселился бы в Драконию.

– Прости меня, о величайший, я просто пытался помочь! – взмолился Фырдуз. – Глупая была попытка, признаю! Клянусь всеми богами, клянусь Пещерником, отцом нашим Гушимом, что не зарился на твое золото!

– А сюда ты явился просто на дракона посмотреть?! – проревел Орказарок. – Подивиться моей величественности?!

Фырдуз съежился в комочек. Хотя был древний ящер и впрямь величественен. Почти семидесяти локтей в холке, а вместе с шеей – и еще громаднее. В длину, от кончика морды до кончика хвоста, – и вовсе что-то невообразимое. Крылья накроют целое войско. Звенящая черная чешуя – словно идеально подогнанные щиты. Морда жуткая, пугающая, но странным образом и благородная.

Воистину царь-дракон.

– Конечно, я здесь не просто так, – поспешил сказать он. – Прости меня, о великий и ужасный, я и в самом деле хотел взять у тебя одну малость… но не золото, нет!

– А что, самоцветы?!

– Нет-нет, и не самоцветы!

– А что тогда?!

Фырдуз снова покосился на цвергов. Те уже почти раскопали проход. Надо продолжать отвлекать дракона – благо тот вроде бы заинтересовался. Наверное, даже огнедышащему чудовищу хочется иногда с кем-нибудь поболтать – хотя бы с тем, кого все равно потом сожрешь.

– Ничего особенного, о грандиознейший! – заверил Фырдуз. – Всего лишь ерунду, старую книжку…

Эти слова были ужасной ошибкой. Кобольд понял это, не успев договорить. Орказарок аж раздулся от ярости, снова испустил черный дым и зарычал:

– Криабал?! Ты явился за моим Криабалом?! По-твоему, я вчера родился, двуногая тля?! По-твоему, я не знаю, чем владею?! Я превращу тебя в кебаб!!!

Фырдуз побежал что есть ног. К счастью, за ревом и шумом дракона звук его шагов стал неразличим, а запах совершенно затмился гарью. Орказарок полыхнул пламенем туда, где он был несколько секунд назад.

Гигантская пещера уже здорово разогрелась. Цверги спешно доламывали проход. С другой стороны им помогали наймиты. А Фырдуз подлетел к валяющемуся Криабалу, схватил его, отчаянно прижал к груди, уже чувствуя, как курчавятся на груди волосы… но дракон почему-то пламенем не дохнул. Он не мог не видеть висящую в воздухе книгу, но палить не спешил.

– Убери руки от моего Криабала, – процедил Орказарок. – Медленно положи его на землю и отойди в сторону.

– Нет! – воскликнул Фырдуз, вцепляясь еще крепче. Он лихорадочно листал страницы, едва успевая читать названия заклинаний. – Не отдам!

– Криабал не горит даже в драконовом пламени! – рявкнул Орказарок. – Я просто сожгу тебя – а он останется цел!

– Ну так сожги!.. сожги же!.. – дерзко выкрикнул кобольд. – Ты ведь сам не уверен, что он уцелеет, да?!

На драконьей морде отразилось сомнение. Древний ящер набрал побольше воздуху в грудь… но пламя не выпустил.

А взгляд Фырдуза упал на несколько строчек в книге. Озаглавлены они были: «Побег».

Сердце забилось быстрее. Кобольд схватился за страницу и торопливо произнес:

– Маракурита орхара баста! Иневорк! Сото риаро, армеда хили!

– Стой!!! – проревел дракон, но было уже поздно.

Фырдуза вместе с книгой просто… сдуло.

Глава 14

Танзен опорожнил еще бокал вина. Градус показался ему слишком низким, поэтому в следующий он добавил алхимического спирта. Хорошая вещь, бодрая.

И ржавчину отлично счищает.

Танзен чувствовал небывалое умиротворение. Верно все-таки говорят, что лучший способ сделать человеку хорошо – это забрать у него что-нибудь важное, а потом вернуть. Тому, кто не терял магические способности, не осознать, насколько счастлив тот, кто их восстановил.

Целители не велели Танзену слишком усердствовать в первое время. Пока еще нежелательно перенапрягать чакры. Два-три превращения в день – больше пока не стоит.

Но он к большему пока и не стремился – хватало осознания того, что он снова может менять форму.

Да и мана… Это ведь очень приятное ощущение – когда мана струится по жилам, наполняет духовные линии. С каждым куском, с каждым глотком Танзен заряжал чакры – и на столе выстроилась уже батарея бутылок.

Компания студентов за соседним столиком втихомолку его обсуждала. Они явно принимали Танзена за вульгарного алкоголика. Он по-прежнему находился в форме № 0 – а она похожа… ну да, на старого толстого пьяницу.

Танзен поймал презрительный взгляд одной студенточки, хмыкнул и перешел в форму № 10. Девушка изумленно моргнула, в свою очередь поймала насмешливый взгляд Танзена и сердито отвернулась.

40
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело