Выбери любимый жанр

Путешествие которого я не хотел (СИ) - "Shanlagor" - Страница 85


Изменить размер шрифта:

85

Тем временем Линн опустилась на одно колен и прерывисто дышала. С её лба капали крупные капли пота. Убрав слипшиеся волосы с лица, она поднимает свою голову и видит лишь дым и поднятую пыль. На её лице проявляется улыбка, которая моментально пропадает так как Линн понимает.

«Черт. Я опять вошла во вкус и переборщила с силой. Надеюсь, что он живой и здоровый. Будет ужасным если он откинется после этой способности. Надо проверить его состояние. На всякий случай свожу его к целителю».

Подходя на ватных ногах к месту где был Том. Линн заметила, что дым почти рассеялся. Вдохнув мелкую пыль, она закашляла и прикрыла рот ладошкой. Сократив еще дистанцию, она обнаружила парня лежащим на каменном полу. На его лице выражались смешанные эмоции. Заметим её он криво улыбнулся и кашляя произнес.

— Если бы не эта *звук кашля* штука, то я бы так относительно легко не отделался. А ты *звук кашля* настоящий монстр. Уф теперь испорчена одежда. Этот удар был очень сильным. Честно говоря, я немного наложил в штаны. Если бы не Талисман, то я бы был кучкой фарша или лежал со сломанными конечностями.

— Но я думала, что ты победишь меня! — Линн испытала чувство стыда из-за причинённого ущерба. Её взгляд упал на странный талисман который парень держал в руке. — Что это за штука при тебе. До начала спарринга ты не говорил, что таскаешь с собою нечто такое.

— Одна из семейных реликвий что нашел мой дед. Но теперь она однозначно испорчена, а все из-за одного человека который хотел потешить своё эго. — Сменив интонацию на полную грусти и досады. В последнем предложении я добавил обвиняющие нотки. И наконец я опустил взгляд имитируя огорчения из-за поражения. — Что же теперь ты знаешь кто сильнее из нас двоих на самом деле.

— Эмм… прости. Я не хотела… правда не хотела. Похоже, что ты дорожишь этой реликвией.

— Теперь уже поздно что-либо говорить по этому поводу. Думаю, теперь все недосказанности между нами решены. — посмотрев глазами обвинителя. Я заметил, как Линн стало неудобно. — Извини, но мне нужно побыть одному.

— Да ты прав. Не знаю, что на меня нашло в те моменты. Черт, ну прости. Я не хотела этого. — Линн взяла меня за руку. Внезапно ей стало плохо, и она начала падать вперед. Все мышцы её тела в один момент перестали слушаться. Зрение резко затуманилось, и она потеряла ориентацию в пространстве.

Неожиданно мощные руки подхватили её и мягко опустили на землю. Том среагировал моментально. Выронив амулет из рук, он подхватил красавицу и опустил на землю. После чего убрал амулет в карман. Подруги девушки почти сразу же выбежали и направились к подруге. Они знали о негативной стороне этой способности.

Глава 26. Отдача

Глядя на девушку во мне разгорелось странное чувство жалости. На её лбу была видна испарина пота. Подошедшая Роуз наклонилась над подругой я задал вопрос.

— Что с ней? Все ли будет хорошо?!

— Похоже, что в этот раз удар по телу был довольно мощным. Её срочно нужно доставить к целителю.

— Скажи куда надо идти. Значит вы все это время наблюдали за нашим поединком?!

— Эммм… не думаю, что сейчас время говорить для этого. — Роуз приложила руку ко лбу подруги. — Ей становится хуже с каждой секундой.

Я поднял девушку на руки и направился за Роуз и Сильванной. Их ушастая подруга так же шла вместе с ними. По пути к целителю нам встретились учителя, которые спешили на плац. Вид у них был немного напуганный и ошеломленный. Объяснив происходящее, они покачали головой и кратко выругали нас, но видя состояние девушки учителя не стали нас задерживать. Меня по началу удивило их снаряжение. Ведь они прибыли в полной боевой броне и оружием. Видимо решив, что кто-то напал на академию. Преподаватели спохватились и немедленно взялись за оружие. Проходя мимо них и держа Линн на руках, я подумал.

«Неужели на академию раньше уже случались нападения?! Иначе как объяснить наличие у преподавателей боевой брони и оружия. Черт, похоже, что состояние Линн ухудшается. И у меня начинает просыпаться чувство вины. Хоть мне и наплевать на других не знакомых людей. Но ведь именно из-за моего тогдашнего поступка она захотела реванш. Если не ошибаюсь, то у этого талисмана не только защитные способности. Он также позволяет лечить и восстановлять повреждения. Лучше оставить его при ней. Все-таки я частично виноват перед ней. Надо будет позже зайти проведать. Я просто не думал, что она решит использовать такое заклинание в нашем спарринге. Вот к чему приводит временная слабость».

Приоткрыв глаза, она схватила меня за обожжённую одежду и начала бредить. После чего по её телу прошелся спазм боли. Она немедленно начала вся дрожать и обмякла на руках. Пройдя примерно двести или триста метров. Мы наткнулись на нужную постройку. В которой располагался целитель. В просторном лазарете с высоким потолком по обеим сторонам находились несколько десятков коек. Помещение было просторным и чистым. Под потолком находились светильники, освещавшие помещение мягким и приятным светом. От которого не болели глаза. Из-за наступивших сумерек они уже были включены. Целитель был напуган взрывом, и мы застали его тем как он заваривал себе настойку какой-то травы. Объяснив ситуацию и рассказав о произошедшем, я аккуратно положил девушку на кровать. Её бил озноб, и она вся дрожала внезапно из рта начала вытекать кровь. Перевернув Линн на бок, целитель тут же подставил металлическое ведро для того чтобы не запачкать пол. Её вырвало приличным объёмом крови.

— Случай серьезный. Так, я немедленно приступаю к «Лечению». Ты сходи к Мэри Хилди и запроси лучшее целебное зелье. Похоже, что из-за внутренних кровотечений она потеряла много крови. Если будет задавать лишнее вопросы скажи, что Оливер не забыл того, что произошло тем вечером. Парень помоги снять доспехи и её броню. — Целитель выглядел как статный мужчина возрастом около тридцати или тридцати пяти лет. На нем была белая одежда целителя. Только это был не неудобный балахон до пола. А более упрощённая версия, которая позволяла свободно двигаться. Его рост был средним и телосложения так же ничем не выделялось. Осмотрев броню девушки, он начал постепенно снимать её. Для того чтобы удобнее уложить на кровать.

Я начал быстро и аккуратно снимать броню и складывать рядом. Вскоре подошел один из преподавателей и начал разговор с лекарем. Их диалог был довольно краток, но содержал наиболее важную информацию. Подслушивая их диалог, смог понять, о чем шла речь.

— Так это тот, с кем билась Линн?

— …да. Похоже, что между ними проходил спарринг. Она перенапряглась и видимо использовала слишком много маны.

— Каково нынешнее состояние студента?!

— Пока точно сказать не могу. Но не думаю, что этот паренек смог бы серьезно навредить ей. Она одна из способнейших студентов.

— Сообщите мне если её состояние ухудшиться.

Пока целитель общался с преподавателем. Я быстро подложил под подушку амулет. Формой амулет напоминал подвеску в виде восьмиугольника с четырьмя камнями разного цвета и руной посередине. Как только я положил его под подушку. Он начал слабо светиться и Линн в этот же момент пришла в себя.

— Где я?! Что произошло?! — пытаясь поднять голову она резко схватилась за неё. Стоящий неподалеку целитель тут же подбежал и сказал, чтобы она не двигалась и не вставала.

— Ну ты в лазарете. Потеряла сознание сразу после нашего поединка. — я кратко ответил попутно, глядя в дыру на рубашке.

— Не двигайтесь. Похоже, что ваша отдача от использования вами своей способности. Серьезно ударило по здоровью. Я начинаю лечение. И просто невероятно что вы пришли в сознание. Нет никаких болей?! — Оливер был озадачен тем что пострадавшая так быстро пришла в себя.

— Все тело…ноет и моя голова с сердцем. — Резкая волна боли прошлась от кончиков пальцев ног до самой макушки.

Начав лечение, он склонил свои руки над телом девушки. И мягкий и белый свет полился из рук. Лучи были довольно слабыми по сравнению с моим даже слабо изученным заклинанием. Постепенно Линн становилось легче и с лица начало исчезать напряжение. Хотя скорее всего это была заслуга талисмана.

85
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело