Выбери любимый жанр

Путешествие которого я не хотел (СИ) - "Shanlagor" - Страница 54


Изменить размер шрифта:

54

В то же мгновенья все остальные одновременно бросились на нас. Но Эльза и я уже были готовы к атаке с их стороны. Кремневый топор рубил и протыкал тела маньяков без труда. Когда лезвие затупилось просто выбросил его. Ёрмунганд прожигал безумцев шарами синего пламени. Не смотря на свой нынешний размер, он сохранил свою титаническую силу и выносливость. Когда последний психопат пал из его сумки выкатилась недоеденная человеческая нога. На ней можно было ясно разглядеть следы укусов человеческих зубов.

— Эльза кхм. Похоже они атаковали нас не ради денег, они хотели нас съесть.

— Я это уже поняла. Смотри почти у каждого из них в сумке имеется часть человеческого тела. Отвратительно как они еще живы. Почему их не поймали и не казнили?! — Эльза теперь испытывала еще большее отвращение к ним. Похоже, что мясо, застрявшее в их зубах, принадлежало явно не людям.

— Каннибалы?! Похоже теперь все встает на свои места. Слова того авантюриста о пропаже целой деревне и караванов. Видимо причинной их исчезновения стали эти психи. — Подняв руку применил «Огненный шар» на тела. Трупы убитых загорелись словно свечки и через некоторое время от них остались лишь груды пепла.

— Деревню?! Постой ты мне не говорил об этом.

— Ай прости забыл совсем. Если кратко, то пропали три с половиной сотни человек. Следы их не найдены. Думаю, вот эти ублюдки их и сожрали.

— Тогда их должно быть больше. Намного больше. Странно что солдаты эльфов и людей их так и не смогли обнаружить. — Кошачьи уши на голову навострились и повернулись в сторону шума исходящему правее их. — Там кто-то есть! И он убегает.

— Шестнадцатый?

— Скорее всего. Судя по шагам и манере передвижения это точно человек. — Эльза встряхнула лезвие от крови.

— Давай посмотрим куда он нас приведет. Если к основному лагерю, то это просто замечательно. — Я предполагал, что если здесь свирепствует такая большая банда, то у них обязательно должен быть лагерь.

— А это отличный план.

— Хоть это и не входит в наш план, но позволит избавиться от всех этих выродков разом. — Достав два парных гладиуса закрепил их на поясе. — Ветки достаточно крепкие для того чтобы на них можно было стоять. Думаю, будет лучше если преследовать будем с высоту.

— На тебя не похоже. Почему ты решил убить этих каннибалов? — Эльза запрыгнула на толстую ветвь и присела. Как и ожидалось ветка оказалась достаточно широкой для того чтобы на ней можно было спать и ворочаться во сне не боясь упасть.

— Просто так. Вот он наш беглец. — Отсюда можно было прекрасно видеть человека, одетого точно так же и остальные. Он постоянно оглядывался по сторонам в надежде увидеть убийц убивших его сородичей.

Человек выглядел как парень двадцати пяти лет. Череп гладко выбрит и имеет несколько шрамов. Экипировка была очень схожа с убитыми. Сделав несколько петель, он наконец присел около ствола и достав человеческую руку начал обгладывать её.

От вида такой трапезы нас чуть не вырвало. Наконец он двинулся к своему лагерю. Мы следовали прямо за ним перепрыгивая с ветки на ветку. Подобно ниндзя из легендарного аниме.

В чаще леса скрывался настоящий небольшой городок. Меня поражало что никто из эльфов и людей не обнаружил такое поселение людей. Мои догадки подтвердились, наблюдая с ветки дерева мы могли видеть, как люди сидели в клетках подобно скоту. Некоторые были надеты на деревянный шест подобно шашлыку. Эльза в отвращении отвела взгляд. По моим подсчетам в лагере скрывалось порядка пяти-восьми сотен каннибалов. Деревня средних размеров была обнесена частоколом. В её центре стоял некий алтарь где еще виднелись свежие следы крови. Чуть дальше я увидел фигуру аномального роста. Четырехметровый гуманоид сидел на троне сделанным из различных материалов. Осматривая своих подданных гигант махнул рукой в сторону клетки с людьми.

Снующие под троном люди немедленно начали исполнять волю своего повелителя. Достав из клетки женщину с ребенком, они схватили её за руки и насильно повели к алтарю. Я достал магические Кнуты и приготовился к атаке. После орды такое количество людей было для меня малым и чем-то не серьезным. Поэтому я не особо переживал о опасности. Гораздо важнее было то что

«Навлеку ли я в этот раз гнев Божий? Или все пройдет незаметно для их взора? Что ж не узнаем пока не попробуем. Благо божественное оружие можно достать в любой момент».

— Эльза, Ёрмунганд приготовьтесь. Ни щадите никого из них. Убейте всех.

Глава 38. Карательная операция

Люди, за которыми мы наблюдали поклоняются какому-то непонятному существу. На грубом троне сидело нечто, что внешним видом напоминало гигантского человека. Люди, снующие вокруг него, были в три раза меньше. На лице великана находилась простая маска. Гигант подобно ребенку ждал еду за столом. У его ног скопилось множество костей и останков людей. Не трудно было догадаться откуда они там взялись. Неестественно бледная кожа покрывала все его тело. Огромные по сравнению с обычными людьми габариты не мешали ему двигаться очень ловко для своего размера. Маска на лице была изготовлена из красного дерева в форме какого-то зверя. Скалящаяся морда вызывала отвращение. В данный момент у его ног преклонили ноги множество фанатиков. Монотонные песнопения раздражали и нервировали. Люди, издающие их, были покрыты кровью жертв. Одетые в грубые меха они напоминали неких дикарей из средневековья.

— Эльза, есть догадки кем оно является? — Прежде, чем пойти и убить всех этих ублюдков. Я остановился и обернувшись к подруге задал ей вопрос. Возможно у неё были какие-нибудь идеи.

— Размерами он с огра, но его тело имеет человеческие пропорции. Даже не знаю к кому его относить. Никогда раньше не видела подобных существ. — Эльза поморщилась от запаха крови, что был остро ощутим даже на таком расстоянии.

— Мерзкая тварь. Почему солдаты до сих пор не нашли это место? Какое-то смутное ощущение. — над останками летали жирные и черные мухи. Ветер доносил до нас отвратительный запах разложения и свежей крови. Похоже, что фанатики использовали вместо краски настоящую кровь. Во время боя заметил, что от них исходит ужасный запах. От такого запах обед просился наружу.

— Этот лагерь находится недалеко от дороги. Странно, обычно при наличии разбойников солдаты и авантюристы исследуют ближайшие окрестности. Что-то здесь не так. — Эльза в груде костей заметила и останки, принадлежащие детям. В клетках отдельно ото всех так же сидели дети самого разного возраста. Жестом великан указал своим слугам на клетку с детьми. Намек на происходящее был ясен. Прислужники быстро подскочили к клетке с детьми и вытащив их оттуда приволокли к своему господину. Дальнейшие действия вызвали рвотный позыв и чистейшую ярость. — Отбросы… Их нужно уничтожить всех до единого…

— Согласен. Убить всех до единого. Никакой пощады. — Размяв запястья, приготовил два хлыста. Выбрав на этот раз оружие из «Мифического» ранга. Потому как в режиме быстрого доступа лежали тринадцать единиц оружия «Божественного» ранга. Металлические кнуты растягивались на приличное расстояние. При достаточном количестве силы ими можно было рубить и крушить.

— Нас всего трое. Они могут сбежать. Нужен какой-то план. — Эльза насчитала около семи сотен фанатиков, рассредоточенных по всему лагерю.

— Я использую барьер и ни одна живая душа не сможет покинуть пределы этой деревни. Они должны быть уничтожены все до единого. — Вытянув правую руку вперед активировав «Барьер» и создал три слоя. Оно могло впускать или выпускать только меня и моих подчинённых существ. Потрогав рукой упругую невидимую оболочку я, приложив чуть-чуть сил продавил и вошел внутрь пространства огражденного способностью. Никто из фанатиков или простых жителей разоренной деревни не ощутил изменений. Попутно достав из инвентаря маски для лица вручил своей подруги. — Надень эту маску. Не хочется, чтобы убийц семи сотен ублюдков знали в лицо.

54
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело