Выбери любимый жанр

Наместник - Останин Виталий Сергеевич - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

Я хотел избавиться от статуса фигуры на доске. Пройти весь путь от офицера до ферзя, пока не подвернется возможность спрыгнуть с доски. Я хотел стать игроком. Хотя бы и с маленькой буквы. Кто-то назовет это карьеризмом — плевать! Пешкой я уже был. И, оглядываясь назад, понимал — мне не понравилось.

— Его видели дважды. Один раз на приёме в британском посольстве, второй — в доках, где он беседовал с капитаном турецкого судна. В обоих случаях Топляка сопровождала охрана.

Снегирёв на посла походил ещё меньше, чем я на жениха пермской княгини. При первом взгляде на него мне пришло в голову слово «потасканный». Причём речь шла не о его возрасте — посол едва ли был старше пятидесяти лет, что для аристократии этого мира было сравнительно немного. Тем не менее слово это полностью описывало главу представительства Благовещенского княжества. Мелкий и болезненно худой, с лицом настолько перекопанным морщинами и измождённым, что казалось, будто посол только что поднялся со смертного одра. Где огласил наследникам свою последнюю волю, а потом решил, назло им, пожить ещё немного. Даже его костюм — обычная серая двойка, выглядел так, словно Алексей Вячеславович в нём спал. Не в том смысле, что одежда была грязной или помятой, просто висела на нём, как на скелете.

При этом посол оказался мужиком дельным, без тяги к плетению словесных кружев, которой обладают, на мой взгляд, практически все дипломаты. Хриплым голосом он быстро ввёл меня в курс дела, как по официальной части моей миссии, так и по поискам беглеца. А когда я спросил его о той помощи с его стороны, на которую я могу рассчитывать, сверкнул удивительно молодыми голубыми глазами и ответил:

— На любую, Игорь Сергеевич. Князь велел оказывать вам максимальное содействие.

Ага, дядька, выходит, мне карт-бланш выдал. Это хорошо. С одной стороны. С другой: больше дадено — больше и спросится.

— Где он живёт, выяснить удалось?

— К сожалению, нет. Попытки проследить за ним к успеху не привели. Слишком мало времени. Вчера я нанял частного детектива чтобы не привлекать внимания к посольству, но пока доклада от него не поступало. Сегодня вечером, возможно.

— Скрывается, выходит…

— Самое забавное, что нет. Скорее всего — нет. Во всяком случае, по городу он передвигается открыто, хотя и с охраной, не боится появляться на приёмах и деловых встречах. Просто местом жительства он, вероятнее всего, выбрал одну из закрытых частей города. Моим людям туда хода нет, именно поэтому я и нанял местного детектива. Он бывший полицейский, прекрасно знает город и обладает впечатляющими связями…

— Как понять — закрытых? — не сообразил я, невежливо перебивая посла. Как-то не укладывалось у меня в голове, что какую-то часть города можно вот так просто взять и сделать закрытой.

— Это особенности минской культуры, Игорь Сергеевич, — пояснил посол, не обращая внимания на мою бестактность. — Без привычки понять такое сложно, но в городе имеется пять закрытых для иноземцев зон. Точнее, четыре — Нефритовый двор является таковой условно.

— А он туда как попал, если они для иностранцев закрытые?

— Возможно, гостем дома. Не слишком частая практика, требующая согласования с управой района и солидных подношений чиновникам. Но для человека со средствами и связями в империи нет ничего невозможного.

Здесь Снегирёв бросил взгляд на монструозные часы с маятником, стоящие у дальней стены.

— Нам, кстати, осталось менее часа до визита в Нефритовый двор. С учётом дороги, через минут пятнадцать нужно выезжать.

— Закрытые зоны, Алексей Вячеславович? — вернул я собеседника к предмету разговора. — Что это за места и как это может нам помешать?

— Да-да. Давайте пройдём к карте — так будет нагляднее, — встрепенулся посол и приблизился к стоящему в центре кабинета столу. Сунул руку под столешницу, щёлкнул каким-то скрытым переключателем, и над лакированной поверхностью красного дерева возникла висящая в воздухе трёхмерная карта Гуанчжоу.

Такой технологии здесь я ещё не видел. Но проявлять любопытство не стал — сделал вид, что карта-голограмма над антикварным столом для меня явление привычное.

Очертаниями город напоминал подкову, обнимающий своими дугами устье впадающей в океан реки Чжуцзян, являющимся также глубокой бухтой — довольно распространённая форма для морских портов. Будто с высоты птичьего полета я смотрел на серые блоки зданий, коричневые кривые дорог, зелёные многоугольники парков и синие ленты многочисленных речушек.

— Первая закрытая зона — Нефритовый двор, — палец посла ткнул в участок карты. Система тут же закрасила несколько кварталов зелёным цветом. — Здесь расположены городская и провинциальная управы, дворец наместника, силовики и конторы большей части городских служб. Посторонним вход сюда разрешён только по предварительной договоренности или приглашению. Сразу скажу, здесь он поселиться не мог, будь у него даже письмо от самого императора. Жилых домов, кроме дворца наместника, там просто нет.

Ну ясно. Вроде Запретного Дворца в Пекине моего мира, только не такой запретный, и не в Пекине. Административный центр и всё такое. Да, согласен, в такое место Топляк бы не сунулся.

— Остров Лунного зайца, — карта подкрасила ещё одну зону, точнее остров посреди реки на южной границе города. — Здесь расположен храм Будды и ещё нескольких конфессий, а кроме того, проживает местное священство. Теоретически, Топляк мог здесь поселиться, но для беглеца это не самое удобное место — с большой землёй его связывает только одна дорога.

Палец Снегирёва отметил для меня мост через реку чтобы я не сомневался.

— Следующей закрытой зоной у нас является район Небесного пути…

— Алексей Вячеславович, они, в смысле, серьезно так называют районы? — не выдержал я. — Все эти нефритовые дворы, лунные зайцы, небесные пути!

— А что вас смущает?

— Просто не могу представить, зачем так называть кусок своей земли. Пафосно и неестественно.

— Ну это вы зря, Игорь Сергеевич! Чем минские названия отличаются от английских, например? Те же Редвуд и Блэквотер в прямом переводе звучат как Красный лес и Чёрная вода, соответственно, хотя ни лесов, ни рек там может уже и не быть. А наши Белогорья, коих в каждом русском княжестве минимум по одному? Вам часто доводилось видеть горы именно белого цвета? Мне — нет. Я вам просто даю прямые переводы на русском, чтобы вы не ломали себе язык всеми этими Хайчжу и Цзэнчэн. Но если хотите, давайте буду на языке оригинала.

— Нет, благодарю вас! — я вскинул руки защищаясь. — Пусть будет район Небесного пути.

«Всё равно мои лингво-боты, когда я их закапаю, именно так мне и будут переводить! Кстати, надо бы не забыть это сделать перед поездкой в Нефритовый двор».

— Это университетская зона. Только для учащихся и преподавателей. Вот там жилой сектор большой, много помещений сдаётся в аренду, в основном для состоятельных студентов. Хотя проживают не только они.

Но вряд ли Топляк станет жить в районе, где шатаются и ведут праздную жизнь студенты. Я бы на его месте не стал. Да и выделяться он там будет, к бабке не ходи.

Четвёртой была зона народа чжуан, который жил своим традиционным укладом, имел собственную полицию и не желал пускать на свою территорию не то что иностранцев — соседей по городу. Китайская версия наших староверов или американских мормонов с правами на автономию, полученную лично от императора сразу после реставрации. Куча правил, знать которые чужаку невозможно, обряды, странные извивы логики, проистекающие из своеобразного понимания священных текстов. Сомнительно, чтобы Топляк осел здесь.

Последней закрытой зоной являлся Парк Лотосов. На самом деле это был огромный жилой микрорайон в центре города, построенный вокруг искусственного озера, и предназначенный для проживания бизнес-элиты Гуанчжоу. Двух и трёхуровневые квартиры в небоскребах стоили как роскошные яхты, территория комплекса была окружена по периметру, усилена магией и вооруженной охраной. За оградой находился настоящий рай для богатеев, оснащённый всем необходимым для жизни: теннисные и гольф-клубы, бассейны на крышах зданий, элитные бутики, рестораны. А также детские сады, школы, свой полицейский участок, больница и администрация коммюнити.

13
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело