Выбери любимый жанр

Благие намерения - Лукина Любовь Александровна - Страница 53


Изменить размер шрифта:

53

Собственно, в город Ар-Шарлахи выбрался только на третий день. Проснувшись утром в каюте досточтимого Хаилзы с тяжелой головой и приняв первую чашку вина, он подумал, морщась, что надо бы наконец прекратить пьянство и всерьез заняться собственной судьбой. Где-то поблизости за переборкой обиженно бубнили басы и опасно срывался хрипловатый высокий голос Алият.

- Нет, ну… Расковать - расковали, и что ж теперь? С голоду помирать?..

- Могу приковать снова.

- Нет, ну… Остальным-то…

- Остальные заложников не убивали. Считать умеешь? Два надсмотрщика. Даже если их оценить как матросов, это сто улькаров золотом. Вас трое. Значит, примерно по тридцать три улькара на храп. А ваша доля - двадцать пять. То есть вы еще и в долгу остались…

- Так мы ж и не требуем, госпожа. Мы же просим…

- В Туркле просят только на базаре. А здесь корабль Шарлаха.

- Да ладно вам… - мрачно проклокотал некто, до сей поры молчавший. - Права она… Как надсмотрщиков кончать прикованных - так храбрые, а как расплачиваться - сразу и заскулили… Не сожгли тогда - и на том спасибо. Пошли, скарабеи…

За переборкой зашаркали, закашляли, слышно было, как всхлипнули петли бортового люка. Потом дверь каюты открылась, и вошла Алият. Без стука. Как всегда.

- Каторжане? - сипло спросил ее Ар-Шарлахи.

- А то кто же? - Как бы удивляясь, Алият качнула головой. - Чуть пожалеешь - сразу взнуздать норовят… А тот, красноглазый, вроде ничего… Вот увидишь, наниматься придет.

Она села в углу, скрестив по-кимирски ноги, потом окинула взглядом пустые кувшинчики и безнадежно усмехнулась.

- Да я уже все… - успокоил Ар-Шарлахи. - Хватит, попьянствовал…

- С людьми я расплатилась, вроде все пока довольны, - сказала Алият и нахмурилась. - Мало ты взял с Ар-Мауры. Деньги кончаются. Имей в виду, почтовик я отдала на продажу. Может, какой дурак найдется - купит… Команда гуляет в Туркле, караулы выставлены…

- А почему ты мне об этом докладываешь?

- Да некому пока больше…

- А про Шарлаха так ничего и не слышно? - осторожно спросил он.

Алият вздохнула, плечи ее устало поникли.

- Никаких пока следов… Наняла тут одного - разузнать, а он пришел, дурачок, и давай о тебе рассказывать…

- Как? - не понял Ар-Шарлахи.

- Так. Шарлах, говорит, сейчас в Туркле, привел корабль и две каторги… Обругала я его да выгнала…

Ар-Шарлахи уставился на Алият в изумлении, потом захохотал, но тут же сморщился и взялся обеими руками за голову.

- Слушай… - жалобно сказал он, переждав головную боль. - Ну а почему бы нам с тобой сейчас не разбежаться? Не дожидаясь Шарлаха, а? Что, ты одна не справишься? Я же видел, как ты тогда разобралась с каторжанами. Толку от меня - никакого… Так, дурацкое везение по пьянке, но ведь оно скоро кончится…

Алият долго молчала. Меж упрямых бровей залегла острая складка.

- Угораздило же меня родиться женщиной! - бросила наконец Алият с досадой и горечью. - Надоело уже за вас все время цепляться!.. Шарлах, Шарлах!.. А что Шарлах? Такой же придурок и пьяница, как и ты! Разве что чуть похрабрее…

Пораженный внезапным этим признанием, Ар-Шарлахи некоторое время моргал и не мог произнести ни слова. Алият глядела на него почти с ненавистью.

- Вот только попробуй сбежать! - процедила она сквозь зубы. - В Туркле ты от меня никуда не денешься. Кошелек у тебя пустой, а здесь, имей в виду, все куплено…

В дверь постучали.

- Кто бы ты ни был… - буркнула Алият, и в каюту заглянул некто вооруженный. Должно быть, из караульных.

- Лако просит встречи с Шарлахом, - доложил он. Ар-Шарлахи недоуменно свел брови. Имя Лако не говорило ему ничего. Зато Алият встрепенулась.

- Пропустить! - поспешно приказала она. - Только сначала кликни кого-нибудь, пусть кувшины уберут пустые…

Молоденький большеглазый разбойничек, польщенный доверием, быстро навел порядок в каюте и, унеся пустые кувшины, поставил пару полных. Потом наверняка будет хвастать, что пил с самим Шарлахом, да и не раз…

На порог тяжко ступила косолапая нога в коротком сафьяновом сапоге, и вошел Лако, грузный мужчина средних лет. Роскошный кимирский плащ, отягощенный вышивкой, крупными складками ниспадал с его широких покатых плеч. Ручьи стекляруса сбегали, мерцая, от ключиц к бедрам. По контрасту с темно-синей тканью повязка, прикрывающая лицо, казалась ослепительно белой. На рукавах плаща, однако, виднелись пятна винного происхождения, а стеклярусные ручьи кое-где обмелели, повытерлись. Надо полагать, гость не питал ни малейшего почтения к своему богатому наряду.

- Удачи тебе. Шарлах, - неспешно проговорил вошедший и, поколебавшись, повернулся к женщине. - Удачи и тебе, Алият…

- Удачи тебе, Лако, - несколько сипловато ответствовал Ар-Шарлахи. - Садись пей вино.

Гость не заставил себя упрашивать. Мужчины, приподняв нижние края повязок, молча выпили по чашке и начали беседу.

- Взялся за крупные дела. Шарлах? - просто и в то же время с уважением осведомился Лако. - Двухмачтовик и боевая каторга? Славно, славно… А почтовик правильно продаешь. На нем только улепетывать хорошо да торгашей перехватывать… Для налета надо кое-что посерьезней…

Несомненно, перед Ар-Шарлахи сидел и чинно, не открывая лица, прихлебывал вино собрат по ремеслу. Озадачивало лишь одно: непринужденный тон Лако наводил на мысль, что оба главаря давно знакомы, чего быть никак не могло. Однако в любом случае разговор следовало поддержать.

- А что ты сам поделываешь, Лако? - в свою очередь вежливо полюбопытствовал Ар-Шарлахи. - Давненько ничего о тебе не слышал.

И да будет тому свидетелем разбойничья злая луна, в словах его не было ни песчинки лжи!

Гость ответил не сразу.

- Сейчас я пеший, - сказал он наконец со вздохом. - Потерял корабль в Кимире. Со мной тут еще четырнадцать моих людей. Народ тертый, знающий. Деньги у меня есть… Вернее, будут. Завтра тряхну должников… Готов откупить половину «Белого скорпиона» и войти в долю. Какой я погонщик, ты и сам наверняка слыхал… Немедленного ответа не прошу. Прикинь, обдумай. А завтра скажешь…

Ар-Шарлахи покосился на Алият. Кажется, она была весьма удивлена.

- Конечно же, я все обдумаю, Лако, - осторожно проговорил он. - Но и ты тоже прикинь все до завтра и обдумай. У меня на хвосте висит караван досточтимого Хаилзы, так что компаньон я сейчас опасный…

53
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело