Выбери любимый жанр

Хранитель дракона (СИ) - Флат Екатерина - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

— В правильном-правильном, — Гринфрог чуть ли не подпрыгивал в рюкзаке от нетерпения. — Я чую медовые булочки с корицей!

— И сливочный крем с орешками! — присоединилась Клементина. — А еще на обед сегодня сорок два разных блюда на выбор! И все такое вкусное!

Приободрившись, я пошла еще быстрее. Теоретически вот-вот доберемся. Если, конечно, вдруг не заблудимся. Наверное, стоило записку Лексу оставить, Клементина ведь наверняка местную письменность знает. Хотя вполне вероятно, что мы вернемся в комнату раньше, чем он.

Через полчаса блужданий по темным безлюдным коридорам и лестницам, я сделала безрадостный вывод, что мы заблудились. Хотя дракончики хором уверяли, что вовсе нет, приближаемся к трапезному залу. Ну не знаю. Мне уже казалось, что мы идем туда в обход через чуть ли не лабиринт. Причем, давным-давно заброшенный. Зато стало понятно, почему все пользуются магическими туннелями. Это же помереть с голоду можно, пока доберешься, куда надо.

— Просто университет и вправду очень большой, — объясняла Клементина. — Мало того, что в замке сплошь пространственная магия, делающая его чуть ли не безграничным, так еще и, как поговаривают, есть даже разделение на несколько реальностей.

— То есть сейчас наши шансы выбраться к людям минимальны? — мрачно уточнила я. — Раз уж университет настолько огромен, мы можем блуждать здесь вечно. Хотя я вот все равно не понимаю, почему до сих пор мы не вышли куда-нибудь в жилую сейчас часть замка.

— Наверное, мы уже вообще в другой реальности, — недовольно пробурчал Гринфрог. — Вот куда ты, Маринка, нас завела?

— Вообще-то вы указывали, куда идти, — парировала я.

— Давайте не будем ругаться, — попросила Клементина. — Я вот-вот уже перестану светиться, и так с трудом удерживаю мерцание. Но мне кажется, все вовсе не так страшно.

— Ага, будет страшно, когда останемся в кромешной темноте, — мой дракончик продолжал ворчать.

— Я имела в виду, что наверняка совсем скоро выберемся. Марин, повернешь сейчас налево, пожалуйста. Нам, кажется, туда.

Дальше и вправду коридор разветвлялся. Влево за аркой оказалась очередная лестница вниз. Наверх нам еще ни одной не попалось. А учитывая, сколько мы уже их прошли, то теоретически сейчас находились глубоко под землей.

Но я старалась не унывать. Даже если заблудимся, нас все равно найдут. Ладно, на меня с Гринфрогом Лексу начхать, но Клементину он в беде не бросит. Хотя, кто его знает… Может, вообще обрадуется, что так быстро избавился от этого препятствия между ним и Вейлой.

Я спешно спустилась вниз по лестнице. И мы снова оказались в коридоре. На этот раз широком, без следа пыли и паутины. На стенах даже факелы горели. Но все равно почему-то казалось, что мы по-прежнему в заброшенной части замка.

— Фуф, — радостно выдохнула Клементина, — я как раз дольше бы светиться не смогла.

Примерно посередине коридора чернели два арочных прохода напротив друг друга, а прямо впереди расположились высокие двустворчатые двери. Скорее всего, за ними был некий зал. Вот только явно не трапезный. Ну ничего, там наверняка кто-нибудь есть, хоть спрошу, как отсюда выбраться.

Но я и пары шагов сделать не успела, как впереди послышалось жутковатое шуршание. Звук шел из правой боковой арки. Казалось, там по полу волокут нечто тяжелое и шершавое. И все это сопровождалось приглушенным шипением. Сразу вспомнилась та жуткая тень, напавшая на нас ночью.

Замерев на месте на миг, я испуганно юркнула обратно на темную лестницу. Убегать дальше смысла не было — без света это вообще не вариант. Но и встретиться с шипяще-ползучим нечто тоже не хотелось.

А звук приближался. Его источник должен был вот-вот показаться в коридоре. Я даже дыхание затаила, боясь лишний раз шуметь. И…тут же раздался громкий хруст из моего рюкзака.

— Вы что творите? — шепотом взвыла я.

— Гринфрог ест печенье, — так же шепотом пояснила Клементина.

— Гринфрог! — приглушенно возмутилась я.

— Чего? — раздалось в ответ бурчание явно с набитым ртом. — Мне страшно, я боюсь.

— Так ты делай это молча!

— Так я и молчу, это ты чего-то разбухтелась, — и снова громогласное хрумканье.

— Клементина, хоть ты скажи ему! — шепотом попросила я.

Но в рюкзаке уже хрустели печеньем вдвоем.

— Извини, но мне тоже страшно, — виновато прошептала драконочка. — Может, и ты хочешь печеньку? Так спокойнее.

Я даже отвечать не стала. Прислушиваясь к приближающемуся шуршанию-шипению, я уже вовсю пыталась нащупать ногами ступеньки в темноте. Из-за поворота свет факелов в коридоре на лестницу почти не попадал.

Я все же решила рискнуть, быстро вернуться и прихватить один из факелов. А то в кромешной тьме мы точно от неведомой жути далеко не убежим. И ведь даже затаиться не получится, уж слишком драконы шумят.

И только я собралась быстро спуститься, как передо мной вдруг полыхнули желтым светом два узких глаза. Испуганно ахнув, я шарахнулась назад, но споткнувшись об ступеньку, чуть не упала. В темноте в паре шагов от меня возвышалось нечто или некто, кроме желтых глаз все равно ничего видно не было.

Убежать я бы уже не успела. Но и некто не спешил нападать.

— Добрый день, — как можно вежливее поздоровалась я, попутно краем глаза оценивая шансы проскользнуть мимо в освещенный коридор и успеть добежать до дверей.

— Предложи ему печеньку, — тут же весьма громким шепотом подсказал из рюкзака Гринфрог. — Вдруг получится откупиться. Правда, печенька малость надкусанная… — легкий хруст. — Точнее, уже наполовину надкусанная.

— А там кто вообще? — испуганно прошептала Клементина.

— Не знаю, — Гринфрог уже явно доедал печеньку. — Маринка молчит чего-то. Может, у нее там сердце от ужаса остановилось? Или ее превратили в статую? — и тут же недовольно добавил: — Нет, ну это свинство какое-то: превращать моего хранителя в статую до того, как мы добрались в трапезный зал!

Ну да, логично, а после пусть бы превращали. Вот если бы не весь ужас ситуации, точно бы на Гринфрога поворчала.

Но тут впереди в темноте раздался тихий смех, и довольно приятный голос следом произнес:

— Вот уж не думал здесь кого-либо встретить. Девушка-хранитель и два маленьких дракона, хм… Как же вы здесь очутились?

Вокруг замерцало несколько зеленоватых огоньков, освещая говорящего.

В первый миг захотелось заорать от ужаса, но тут же весь испуг отступил. Да, передо мной был не человек. Я даже слова подходящего не знала, чтобы его описать. Получеловек-полузмей? Сверху вполне представительный и милый на вид седой мужчина преклонного возраста, в камзоле, только вместо ног темно-синий чешуйчатый змеиный хвост. Да и при свете глаза у незнакомца казались нормальными, просто карими. Наверное, желтое сияние проявлялось лишь в темноте. Но самое главное, выглядел он совершенно безобидно. Просто милый старичок. Хоть и наполовину змей.

— Простите, не хотел вас напугать, услышал шум и решил проверить, — он даже извинился. — Вы, наверное, впервые видите нага?

Я тут же кивнула. Дракончики так громко хрустели печеньем, что вряд ли наш разговор слышали. Когда уже у них там это печенье кончится?

— Мы тут немного заблудились, — пояснила я. — Вы не могли бы подсказать, пожалуйста, как выбраться в жилую часть замка?

— Да, конечно, идемте, — наг ловко соскользнул по ступеням вниз обратно в освещенный коридор.

Я поспешила за ним.

— Позвольте представиться, лорд-архивариус Сагрейн, — учтиво улыбнулся старичок. — Заведую в университете библиотекой и архивом. И, кстати, вы как раз добрались до архива, — указал на двустворчатые двери в конце коридора.

— Вообще мы пытались найти трапезный зал, только заблудились немного, — и спохватившись, тоже представилась: — Меня зовут Марина, — нынешнюю фамилию я напрочь забыла. — Приятно с вами познакомиться.

— Что же вы не воспользовались магическими туннелями? — удивился наг. — И как попали сюда? Эта часть замка давным-давно закрыта для студентов.

12
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело