Выбери любимый жанр

Пятнадцатый камень (СИ) - Колоскова Елена Леонидовна - Страница 98


Изменить размер шрифта:

98

Он улыбался. Этот чужак не выглядел жестоким или злобным, о, нет! Но эта улыбка не сулила ничего хорошего. Так смотрит повелитель мира, обозревая свою новообретенную собственность.

Так иногда смотрел Хаоли, когда говорил о "трофеях". Смесь удовольствия, помноженная на уверенность и жажду обладания. "Все это мое? Да, мое. И ты тоже".

Был он смуглым темноволосым чешуйчатым гадом с гипертрофированным чувством собственной значимости. Он сразу мне не понравился, а я привыкла доверять первому впечатлению.

Главный пришелец прошествовал, иначе и не скажешь, вдоль по ангару навстречу нашему министру иностранных дел.

— Приветствую вас, — сказал он заученную фразу. — Ведите.

Он не представился и не поинтересовался у Тошио его именем и статусом. Казалось, все это было несущественным для чужака. Просто мазнул мимоходом взглядом по человеку, классифицировал как неопасного и переключился на наших вояк. Глаза эррга заинтересовано блеснули, но только на мгновение. Или мне показалось?

Повадки были до боли знакомые. Это был вылитый Эши Этти, только темной масти.

* * *

Это был, если правильно перевести на спанглиш, инопланетный адмирал или что-то вроде этого. Военный лидер, если точнее. Такой же бесталанный в иностранных языках, как Эши Этти, и не менее самоуверенный.

Почему-то на официальной встрече не было посла.

"Хаоли? Где же ты???"

С нашей стороны не было никого, кто бы мог выступать в качестве переводчика. С их стороны только главный и немногочисленное сопровождение из инопланетных воинов.

Странно это смотрелось. Пришелец первым делом подошел к королю и поинтересовался его "медальоном". Король позволил эргу коснуться живого комка шерсти.

— Хорошо, — снова улыбнулся той самой улыбкой пришелец. — Имя?

— Король Харальд семнадцатый, — ответил за правителя Вилья, представив его. — А вы?

Пришелец с легким раздражением покосился на премьер-министра:

— Эйтэ Ла, — приложил он руку к груди и добавил длинную напевную фразу.

Что из этого имя, а что — фамилия? Если в том же порядке, что представлялся посол, то Ла — имя семьи. Остальное, я так полагаю, было военным званием или чем-то подобным. Титулом? Возможно. Цвета его были зелеными. Из-под живого скафандра выглядывал край воротничка.

— Хорошо, господин Ла, — сказал король и нахмурился. — Приветствую вас. Вы пришли нам на помощь в трудную минуту. От лица всех моих подданных выражаю вам благодарность.

Эррг прислушался, затем милостиво кивнул.

— А где господин посол?

Меня тоже это волновало. Не уверенный, что пришелец понял, король уточнил, назвав имя.

— А… Этти, — развеселился эррг и снова что-то сказал по-своему.

Как это понимать?

Убит? Наказан за самоуправство? Остался на эррг-ласси? Он на корабле, в конце концов? Кто-нибудь, скажите!!! Я привстала с места, ожидая ответа. Пролитый кофе побежал по столу и дальше, на пол кухни…

Эррг сделал еще шаг к королю и сорвал живой медальон с шеи короля.

Глава 11

С точки зрения человека это выглядело оскорблением и дипломатическим скандалом. А с точки зрения эррга — он просто забирал верительные грамоты, чтобы не спеша изучить содержимое. "Животное" — вовсе не живой полиграф, как я предполагала. Это нечто большее.

Эйтэ Ла сжал медальон между ладоней, раскрыл их, и между ними повисли нити "шерсти". Он поднес руки к лицу. Нити прикрепились к живым татуировкам на голове эррга. Часть нитей, торчащих из-под кожи, вытянулась и стала частью темной шевелюры.

— О, — выдохнул он и повоторил, но уже с осмысленной интонацией. — Приветствую вас. Хаоли Этти сейчас находится на флагманском корабле эррг-ласси вместе с другими "трофеями".

Трофеями? О чем он? Что он имел в виду?

Хаоли стал "трофеем"? Или, если понимать фразу буквально, он сопровождает "трофеи"? Почему "трофеи", а не "трофей"? Их несколько? Самки, самцы? То есть, женщины или мужчины? Сколько их?

Почему здесь? Почему сейчас?

Думаю, король тоже не до конца это понимал.

— Мы можем увидеть его? — спросил он у инопланетного военного.

— Думаю, да.

Думает он. Он. Думает.

"Проклятье!"

Вот оно. Бинго! Он думает, как человек, благодаря той штуке, которую посол вручил королю. Эши Этти говорил об этом. Мыслить, как человек, говорить, общаться, понимать и принимать — не это ли нам дарит общий образ мысли? Ментальность неизбежно сближает. Что это нам дает?

Я поспешно набрала вызов. Министр опустил глаза на запястье, где наверняка завибрировал коммуникатор. Он принял вызов н поправил ушной приемник.

— Тошио, — сказала я. — Можешь не отвечать. Пусть король попросит у этого эррга "одежду" посла. Такой же медальон, как у него был. Пусть скажет, что это жест взаимного доверия, и без этого дальнейшие переговоры невозможны.

Блеф чистой воды.

Я надеялась, что посол сам принесет его. А что потом? Король не сможет использовать медальон, так как он не эррг. Однако сам обмен был символичен и уравнивал наши позиции. Если бы король был эргом, он бы, наверное, точно так же использовал "медальон" посла. Значит, надо его взять.

Интуиция меня редко обманывала. Я чувствовала, что это важно.

Эши с самого начала не отдал второй "медальон". Логичнее было бы обменяться. Но у людей не было таких животных. Мы не эррги. Традиции у них, как я поняла, строго соблюдаются, так что церемония была нарушена. Эши задумал это сам или действовал по указке посла? Узнаю позже.

Меня вело само провидение.

Тошио что-то прошептал одними губами. Король нахмурился. Наверное, услышал сообщение министра. После секундной паузы правитель сказал:

— Вы взяли свою вещь обратно. Отдайте нам ту, что оставалась у посла. Думаю, так будет справедливо.

Сказать, что инопланетный военный был недоволен — значит не сказать ничего. Однако он не удивился этому требованию. Значит, я угадала!

— Мы сделаем это позже, — ответил эррг. — А сейчас я хочу обсудить…

— Нечего обсуждать, — рубанул в своей привычной, прямолинейной манере наш король. — Вы слышали, чего мы хотим. Мы вместе воевали и проливали кровь. Ведите себя достойно военного союза.

— Союза? — скривился Эйтэ Ла. — Хорошо. Это ваше решение.

Он резко развернулся и удалился в сопровождении своих военных.

* * *

В новостях повторяли этот сюжет, изрядно урезанный и купированный. Но суть от этого не менялась. Контакт состоялся, и все теперь ждали результатов.

— Хельга, что это было? Что ты задумала? — пытал меня отец. — Что за авантюра с "медальоном"?

— Ну… — протянула я.

Сказать или нет? Все равно когда-нибудь я проговорюсь, и отец узнает, что я смотрела хроники их плена.

— У тебя ведь был точно такой же на планетоиде, не так ли? — задала я риторический вопрос. — Скажи, кто потом его забрал? Хаоли Этти?

У отца отвисла челюсть. Когда он ее подобрал и посмотрел на меня новым, подозрительным взглядом, я поежилась. Так смотрят, когда спрашивают, выучил ли ты уроки.

— Как ты узнала? — спросил он. — Улаф?

Я кивнула.

— Засранец!

Слишком мягко сказано. Хорошо, что отец кое о чем не знает. Пусть так и остается. Я все еще его маленькая девочка. Не будем разрушать иллюзии и старую боевую дружбу.

— Ну так что там с "медальоном"? — настаивала я.

— Его забрал Ларс Гудмундсон, наш командующий системой наведения, — неохотно ответил он. — Он в тот момент был старшим по званию.

А… Точно! У старпома крыша поехала, так что никого более подходящего не нашлось. Кошмар.

— Извини, что спрашиваю.

— Ничего.

Синие глаза потемнели, как штормовое море. Отец! Отец… Прости меня за то, что заставила вспомнить. Но это важно.

98
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело