Выбери любимый жанр

Операция О.Т.Б.О.Р (СИ) - Рай Ангелина - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

Правда, как тогда нас держали в неведении, так и сейчас. Лишь получив погоны рядовой, я узнала немного больше об организации, а еще дала клятву до смерти служить императорской семье. Стоит только подумать о переходе на сторону канцлера, и меня ликвидируют.

Кстати о мыслях. Иногда мне кажется, что Адэйр в самом деле может залезть в мою голову. Он видит меня насквозь, как бы я ни пыталась скрыть свои эмоции.

Отвернувшись от зеркала, стащила резинку и взъерошила волосы. Они отросли чуть ниже плеч, что мне очень нравилось.

Я толкнула дверцу, намереваясь вернуться на свое место, но она не поддалась.

Что-то нагло удерживало ее по ту сторону. Или кто-то.

– Эй! – прикрикнула я.

– Пароль?

Адэйрррр!

– Какой еще, в бездну, пароль? – прошипела я. – Для выхода из туалета? 

– Вопросы здесь задаю я! – выдал этот деспот. – И раз ты не знаешь пароль, то будешь моей пленницей на время всей поездки.

Я занесла руку, намереваясь грохнуть кулаком о дверцу, но вовремя себя остановила. Потом представила рожу этого заносчивого гада и то, как я впиваюсь в нее когтями.

– Ты злишься?

– Не-е-ет! – Я сделала большой вдох и попыталась поймать «дзен». – Ваше высочество, выпустите меня!

– Попроси мило.

Я все же грохнула эту гребаную дверь.

Сначала кулаками, а затем начала колотить ногами. И чем больше я делала это, тем сильнее нарастала злость вперемешку со страхом и отчаянием. Я ненавидела маленькие замкнутые пространства.

– Хорошо! Хорошо! – он произнес это смеясь, а затем все же выпустил меня.

Я буквально вывалилась из кабинки, тяжело дыша и обещая взглядом пытки. Объект моего желания пытать поглядывал на меня с опаской. А по правде говоря, он просто издевался, отступая от меня шаг за шагом так, будто перед ним разъяренное дикое животное.

– Это было глупо, – как можно спокойнее ответила я, когда наконец выровняла дыхание.

Адэйр демонстративно медленно лег в разложенное кресло у окна и кивнул на такое же напротив.

Я покосилась на дверь, думая, запер ли он ее…

– Закрыто! – произнес принц, будто прочитав мои мысли. А потом добродушно так улыбнулся и добавил: – Пленница.

– Ну да, – проворчала я и пошла туда, куда меня бесстыдно заманили. Если те черные кресла были сказочными, то эти, бежевые – райскими! Я с трудом сдержала стон, когда мягкая кожа приняла мое тело в свои нежные объятия.

– Как долго вы намерены издеваться надо мной? – полюбопытствовала я, раздражаясь от направленного на меня пристального взгляда.

– Знаешь, ты ведь можешь обращаться ко мне на «ты», – предложил Адэйр.

– Не хочу, – честно ответила я.

На что принц послал мне понимающую улыбочку.

– Можешь сколько угодно отгораживаться. Тебя это не спасет от моего общества, – он приподнял голову и зашептал заговорщицким голосом: – Я твоя работа! Круглосуточная.

И не поспоришь…

– Кстати, смотри и наблюдай, – произнес он, кивнув на окно. С его позиции было видно тех, кто ехал за нами, а вот мне пришлось повернуть голову. И тогда я заметила еще пять точно таких же автобусов, стремительно к нам приближающихся.

– Что происходит? – Я напряглась, заподозрив неладное.

– Свои, все под контролем, – на полном серьезе заявил принц. Он очень легко переключался с игривого тона на строгий, отбрасывал шутки в сторону и концентрировался на деле. По правде, строгим, суровым и задумчивым он был значительно чаще, чем веселым, игривым и придурочным. Но только не рядом со мной.

Я проследила, как два автобуса проехали вперед, один, видимо, встал впереди колонны, а вот второй пристроился сбоку. Внутри кто-то был, и присмотревшись, я увидела через стекло капитана Мура. Напротив него в кресле сидела Брианна, вот только узнала я ее отнюдь не сразу. Бри, моя соперница номер один, жгучая брюнетка от природы, сейчас зачем-то напялила на себя блондинистый парик. Стоп! Да она же подражает мне!

Кэп отсалютовал Адэйру, и тот повторил его жест. А вот Бри продемонстрировала мне жест с участием среднего пальца и дерзкую ухмылку. Ну и… я ответила тем же.

– Как мило, – неодобрительно подметил Адэйр. – А я думал, соревнования закончены, и вы в конце концов нашли общий язык.

Повернувшись к нему, я сладко улыбнулась.

– Мы нашли!

Правда ведь! Бри та еще заноза, но, как бы странно это ни звучало, я ее чувствовала. Как Шайлу. Брианна буквально выбивала себе дорогу в жизни, и за это я ее уважала. Хоть подругами нам не стать: слишком одинаковые!

Адэйр, как всегда, понял меня без слов, и мы вместе продолжили наблюдать.

– У всех идентичные номера, – заметила я.

– Угу.

– Это прикрытие, верно? Чтобы запутать следы?

– План дальней поездки номер три, – поведал принц. – Мой любимый.

Теперь автобусы начали сменять друг друга, словно вальсировали на дороге. Мы то объезжали остальных, то пропускали вперед, меняли левый и правый ряд. И так до самой границы Столичного округа. Перед пограничной стеной была большая развязка, и два автобуса свернули на юг. Еще один с Муром и Бри – на север. Два последних продолжили ехать за нами.

Каменная стена высотой в пять метров была самой мощной из всех, ведь защищала столицу. Вот только от чего – многим до сих пор не было ясно. После революции и отмены рабства теоретически все туринцы должны были стать свободными. Но на деле Верховный канцлер разделил Турину на округа, напоминающие соты, и отгородил каждый стеной. Теперь чтобы покинуть свой округ, нужно было разрешение чиновников и очень веская причина. А за туристические поездки сбивали кучу бабок, да еще и приставляли к отдыхающим вооруженный конвой.

Правда, с императорской семьей дела обстояли иначе. Мы даже не сбавили скорость, нас уже ждали. Ворота были широко раскрыты, а шеренга из охранников выстроена по стойке смирно.

В колонне из трех автобусов мы ехали в центре. Но очень скоро наша позиция изменилась. 

– Какой резкий контраст, – озвучила я свои мысли, смотря в окно. Вот он, пятнадцатый округ. Соседний с идеально вылизанным столичным, но вокруг одни руины. И так в каждом из сорока девяти.

– Мой отец так и не добился равного распределения финансирования, – задумчиво произнес Адэйр.

– Вальтер добьется, – заверила я. Не знаю, почему так сказала. Я в самом деле в это верила, но все же не могла знать наверняка. Возможно, мне хотелось приободрить Адэйра. Или же было необходимо убедиться, что я в нужном месте, на правильной стороне, работаю во благо своей империи и ради ее процветания.

– Он изменит все, – с обещанием в голосе произнес принц. И до конца поездки не проронил ни слова.

Лишь когда автобусы съехали на развилке, его высочество соизволил меня выпустить. Он подошел к двери, открыл ее, но остался стоять у прохода, загораживая мне путь.

– Мы почти приехали, Кендис, – слишком официально и оттого непривычно объявил он. – Я хочу, чтобы ты была внимательной и не отходила от меня ни на шаг. Ты на задании, не забывай.

Я бы подумала, что он опять играет со мной, чтобы заманить в свою постель и окончательно закрепить за мной статус легкодоступной глупышки, но его тон по-прежнему был слишком серьезным. Потому я приняла это, как указание начальства. То есть, со всей ответственностью.

– Конечно, ваше высочество.

Он отступил, жестом предлагая мне выйти в переднюю часть салона. И когда мы оба оказались там, автобус полностью остановился. Я была счастлива, что Хантер не стал комментировать наше длительное уединение, а просто вышел наружу. Как оказалось, до усадьбы еще было далеко.

Через лобовое стекло увидела высокие ворота и пост охраны, но ни одной живой души по близости не наблюдалось.

– Никого нет? – удивилась я.

– Роботы и сенсоры, – объявила Сия. – Они надежнее в тех местах, где хозяева подолгу отсутствуют.

 Мне нравилось вникать в тонкости. Я тащилась от всей этой секретности, боевой готовности и кипящего в крови адреналина от чувства опасности. Даже если зачастую она была надуманной. Хотя майор Палвин не стал бы шутить на счет намерений канцлера.

6
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело