Мираж для Белого Сокола (СИ) - Зинина Татьяна - Страница 86
- Предыдущая
- 86/134
- Следующая
Она снова отвернулась к окну, за которым медленно проплывали незнакомые улицы самых богатых кварталов столицы. Поближе к дворцу всегда предпочитали селиться наиболее знатные представители аристократии, и совсем не удивительно, что их дома сами были похожи на жилища королей.
- Не бывали здесь раньше? - спросила леди Лиара, заметив восхищение в глазах девушки. - С точки зрения архитектуры это очень интересный район.
- Я жила в других... частях столицы, - ровным тоном ответила Ориен. Всё же ей было очень сложно говорить с герцогиней. Сказывалась разница в воспитании, да и в социальном положении.
- Наверно ваши родители рады, что их дочь стала ученицей верховного мага, - улыбнувшись предположила женщина, но теперь её улыбка показалась Ори слишком фальшивой. - Это ведь большая честь.
- К сожалению, Ваша Светлость, я не знаю своих родителей, - резко бросила Ори, борясь с собственным странным раздражением. Она вообще не любила говорить о себе и своём прошлом, тем более с малознакомыми людьми. А уж тема родителей всегда была для неё самой больной.
- Простите, - виновато проговорила леди Лиара и хотела уже отвернуться к окну и оставить девушку в покое, но... лишь вздохнула и снова обратилась к Ориен. Вот только тон её голоса теперь стал совсем другим: более простым, мягким. И в нём не осталось ни капли высокомерия. - Глупо. Простите, Ори. Я ведь... знаю, что вы сирота. Сама не понимаю, зачем спросила про родителей. Просто...
Она говорила сбивчиво, что совершенно не соответствовало её образу утончённой аристократки. Именно это и заставило Ориен оторваться от созерцания улицы за окном картела и снова посмотреть на герцогиню.
- Ваша Светлость, не стоит извиняться, - спокойным тоном проговорила девушка. - Я понимаю, что вы просто хотели завести беседу. Я сама виновата, что не смогла поддержать разговор на другие темы. К сожалению, я не самая приятная собеседница. Честно признаться, даже не представляю, о чём мы с вами можем говорить.
- Ори, - протянула женщина, медленно качая головой. В глаза Ориен она упорно старалась не смотреть, будто на самом деле чувствовала себя виноватой. - Вы ведь мне ни капельки не доверяете, поэтому и не желаете идти на контакт. Но я прекрасно вас понимаю. После того, какой приём оказала вам Юнилла, вы имеете на это полное право. Но... вчера вы спасли мою единственную подругу. Поверьте, людей ближе принцессы Террианы у меня в этом мире нет. Поэтому, я считаю себя вашей должницей. Да, Литар попросил меня вам помочь, но я сама очень рада это сделать. И не только оказать вам помощь в покупке подходящих драгоценностей...
Ориен смотрела на неё со странной смесью смятения и зарождающейся симпатии. Что ни говори, а вот такой, без прикрытия маски высокомерия, герцогиня нравилась ей куда больше. Было в ней что-то, вызывающее в сердце тёплый отклик. Наверно именно поэтому Ори и решила хотя бы попытаться наладить их общение.
- Скажите, - спросила она, - а вы давно знакомы с Литаром?
Этот вопрос оказался для её собеседницы немного неожиданным, но она сразу поняла, что это и есть повод начать беседу.
- Да, Ори... я помню его ещё совсем маленьким, - с мягкой улыбкой проговорила леди Лиара. - Когда я появилась при дворе, ему было всего десять. В то время близнецам - Лиссе и Эмбрису исполнилось по восемнадцать, и королева отослала их куда-то из дворца. А роль первого наследника на всех светских мероприятиях досталась Литару. Но он справлялся со своими обязанностями прекрасно. Он даже тогда казался очень сдержанным, воспитанным, серьёзным. Это гораздо позже я узнала, что за этой маской царственного холода скрывается живой ум, яркая импульсивность и невероятная любознательность.
Ори улыбнулась, представив Лита маленьким, и эта её улыбка странным образом отразилась на лице герцогини. Казалось, у неё даже глаза заблестели от такого успеха, и тогда она решила закрепить достигнутый результат.
- Ори, а вы ещё не знакомы с Эркритом? - спросила женщина.
- С сыном кронпринца Эмбриса? - уточнила Ориен. - К сожалению, нет. Да и слышала о нём крайне мало.
- Вам обязательно нужно с ним познакомиться, - воодушевлённо заявила герцогиня. - Представляете, он очень талантливый художник. Ему всего одиннадцать, а он рисует лучше многих признанных мастеров. Да и вообще, Эрки - прекрасный мальчик. Он хоть и похож на Бриса, но по характеру куда больше напоминает Литара. Хотя, наверно, всё дело в том, что они оба - огненные маги.
Дальше их разговор складывался куда проще. С каждой минутой, проведённой рядом с этой женщиной, Ори всё больше проникалась к ней симпатией. И когда леди Лиара предложили им перейти на «ты», девушка согласилась с радостью. Ориен настолько расслабилась, что даже рассказала ей о своей бывшей работе в салоне мисс Дартир, мимо которого они как раз проезжали. А Лиара заметила, что это очень хорошее место, и сама предложила заказать там пару платьев.
Девушка не стала возражать. На самом деле она была очень рада увидеть свою старую работодательницу, с которой когда-то даже попрощаться не успела. Правда сама мисс Дартир, при виде Ориен едва не упала в обморок. Пришлось даже поить её успокоительными каплями, потому что женщина так разволновалась, что долго не могла успокоиться.
Пока хозяйка приходила в чувства, одна из её помощниц предложила клиенткам чай и принесла каталоги. Ори с улыбкой рассматривала уже знакомые ей работы, над некоторыми из которых сама трудилась. Она даже показала Лиаре то платье, которое всегда считала здесь самым красивым, а герцогиня решила, что они теперь просто обязаны его заказать. Присоединившаяся к ним хозяйка сразу заверила, что выполнит работу в самые кротчайшие сроки, и даже пообещала сделать Ориен скидку, но герцогиня заверила её, что это лишнее.
Когда леди Лиара изъявила желание посмотреть готовые наряды и удалилась в соседнюю комнату, где они и были выставлены, мисс Дартир осторожно присела на диванчик рядом с Ориен и всё-таки обняла свою бывшую работницу.
- Ори, деточка, мы так все переживали, когда ты пропала, - причитала она, качая головой. - Тут такие слухи про тебя ходили. Будто всё... убили тебя гады-стражники. Или отправили куда-нибудь... в ссылку на каторгу. Потом Милена твоя рассказала, что всё с тобой хорошо. Что живёшь ты у нашего верховного мага и теперь считаешься его ученицей. У меня тогда даже от сердца отлегло.
- Зря вы волновались, - отозвалась девушка, по-доброму глядя на пожилую хозяйку. - Я на самом деле несколько месяцев жила у Кертона Амадеу. А недавно пришлось переселиться во дворец.
- А я и не знала, что ты маг, - заявила мисс Дартир. - Не замечала никогда за тобой каких-то способностей.
- Да я и сама не думала, что они есть, а вот лорд Амадеу рассмотрел и взял к себе ученицей, - пояснила Ори. И тут же поспешила добавить, чтобы женщина не подумала ничего плохого: - Поверьте, Кертон - очень хороший человек. А его супруга - Беллиса, настоящий ангел. Они были очень добры ко мне.
Тут хлопнула входная дверь, затем послышался какой-то громкий звук, будто что-то упало, а в следующее мгновение в узкой арке между комнатами показалась светловолосая немного взъерошенная девушка в платье, с пятнами от земли на подоле.
- Мили! - воскликнула Ориен, счастливо улыбаясь и поднимаясь навстречу подруге.
Ори на самом деле была искренне рада встретить её здесь. Ей нужно было столько рассказать, стольким поделиться. Хотелось узнать, как дела у самой Милены... И пусть они переписывались, но в последнее время письма стали приходить очень редко. Да и разве может переписка заменить личное общение?
- Ну что ты стоишь столбом? - выпалила Ори, крепко сжимая её руку и широко улыбаясь. - Мы так долго не виделись! Я в городе только третий день, и очень хотела тебя увидеть. Увы, было слишком много дел...
Она говорила, буквально лучась радостью от этой неожиданной, но такой приятной встречи и, казалось, совсем не замечала, что сама Милена продолжает стоять неподвижно и смотрит на неё со странной обидой и даже презрением.
- Предыдущая
- 86/134
- Следующая