Выбери любимый жанр

Прогулки по тонкому льду (СИ) - Калина Анна - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

— Не говорите глупости, — покачала я головой, обращаясь к Хэйлу.

— Но вы вынесли меня из кювета, где я бы точно замерз!

— Во-первых, я вас не несла, а тащила, — пряча взгляд, призналась я. — Была зима, лед. А потом я катила вас вниз по склону к дороге. После нас подобрали рабочие на телеге. Мелочи…

Мне было неловко за такую рьяную благодарность, словно я совершила подвиг, а не сделала нормальную для любого человека вещь. Странно, как легко в нашем мире возводят в ранг заслуги то, что должно быть нормой.

— А потом заболели, из-за того, что надорвались, — укоризненно покачал головой Хэйл.

— Я болела каждую зиму. Поверьте, я была еще тем «задохликом» в детстве, — не моргнув соврала я.

Я и вправду заболела после того путешествия. Дало о себе знать физическое напряжение и проблемы со здоровьем. Кость в больной ноге воспалилась, и я пролежала несколько дней в горячке, на улицу выйти смогла только через две недели. Доктор, навещавший меня, сообщал о состоянии моего «подопечного» и с удивлением отмечал его быстрое выздоровление. Теперь ясно, в чем причина.

— Меня не пустили к вам, — вздохнул Хэйл. — Лечивший меня врач сообщил, что вы очень плохи и за мое спасение расплатились собственным здоровьем.

— Я еще раз повторю, что это неправда, — с укором произнесла я.

— А я продолжу настаивать, что вы, мэса, спасли меня от верной гибели, — мило улыбаясь, сообщил мне Хэйл. — И с этого дня в Тайном Мире у вас на одного друга больше.

Я не удержалась и улыбнулась в ответ. Странно, но, проведя беседу с мэтром Хэйлом, я уже не видела его таким уж страшным. Не пугал меня ни его рост, ни рокочущий бас, не вгоняли в дрожь огромные клыки. Мысль о том, какими чудовищами наводнен этот новый для меня мир, уже не вводила в такой дикий ужас. Странно, как легко мне было принять подобные новости и смириться с ними. Такое чувство, что я всегда жила в этом мире и привычна к его обитателям. Странное чувство…

— Мне очень жаль нарушать ваше внезапное духовное единение. — Мэтр Легран был себе, как всегда, верен. — Но уже поздно, я устал. Мэса мне завтра нужна свежая и бодрая. Я к тебе, Хэйл, обратился, только чтобы избежать волокиты…

— Не ворчи, — огрызнулся тролль.

Перо и чернильница принялись скакать по столу с утроенной силой, Хэйл бормотал себе что-то под нос и перекладывал мои документы из одной стопки в другую, скрупулезно изучая каждый листок.

— А еще вы, мэса, отважная женщина, — не отрываясь от бумаг, вздохнул Хэйл. — Несколько месяцев изо дня в день встречать Ена и не сбежать, это какую выдержку иметь нужно!

— Это преувеличение, — пряча улыбку, отозвалась я.

— Это факт, — заключил тролль и достал из стола огромную печать.

По кабинету пронеслось оглушительное «бах-бах», и документы обзавелись причудливым отпечатком со странной тварью на эмблеме.

— Все, мэса, — поднимаясь из-за стола, торжественно произнес тролль. — Добро пожаловать домой.

И мне протянули руку. Я уже без прежнего страха пожала зеленоватую длань и приняла у Хэйла свиток с сургучной печатью. Итак, гражданство я получила, что далее?

— Все. Можете считать меня праздничным оркестром, — поднимаясь со стула, вздохнул Легран. — Пойдемте, Лиарель, у нас прорва дел завтра.

Я согласно кивнула. У кого прорва дел, а у меня их гора. В прямом смысле. На столе свалена. Хэйл и Легран пожали друг другу руки, мою синюшную ручонку даже поцеловали, едва не распоров огромным бивнем. Попрощавшись с на удивление милым и приветливым троллем, мы с мэтром двинулись обратно. Концентрация посетителей в коридорах уменьшилась.

— И что теперь? — демонстрируя Леграну свиток, уточнила я.

— Ничего. Будет у вас на один пылесборник больше, — в привычной манере вздохнул мэтр.

— Так зачем мне тогда нужно было получать этот документ? — удивилась я.

— Мэса, люди получают гору документов. Все они важны, все они обязательны, — вздохнуло начальство. — Но большую часть времени они лежат в красивой коробке с не менее красивой ленточкой. У вас такая есть?

Пришлось смущенно кивнуть, признавая правоту начальства.

— Какая встреча… Сам Дайен Легран собственной персоной! — прозвучал мурлычущий голос со стороны.

А после, преграждая нам дорогу, из полумрака вышел мужчина. Высокий, стройный, с заплетенными в косу светлыми волосами. Этакий денди, герой девичьих грез. Незнакомец и вправду был красив, той слащавой красотой, от которой млеют школьницы и институтки. Такие лица принято рисовать на страницах модных журналов и обложках любовных романов. От таких мужчин теряют голову все поголовно женщины. Но меня замутило.

Явственно и ощутимо, словно я переела сладкого или жирного, а потом еще час танцевала в душном бальном зале. Странный он был, этот незнакомец, и свое недомогание с этими странностями я и связывала. И чем больше я смотрела на этого мужчину, тем сильнее было чувство дурноты, что растекалось по телу. О небо, как же плохо! Приглядевшись, я заметила неестественный окрас радужки новоприбывшего (багровый) и удивительную для мужчины бледность. Мой травмированный мозг судорожно искал подтверждение догадкам, перебирая одно за одним воспоминания из детства.

— А вот и ты, Майн, — со вздохом произнес мэтр.

— Могу я узнать, с чем связан твой визит в Башню? — обратился незнакомец к мэтру. При этом взглядом он изучал он меня. — Пришел покаяться?

— Майн, у меня нет времени на твои параноидальные фантазии, — пожал плечами мэтр. — А теперь отойди с дороги, мы торопимся.

И игнорируя стоящего на пути мужчину, Легран абсолютно спокойно попер на него, волоча меня на буксире. Незнакомец растянул губы в неприятной улыбке. Честно, до сегодняшнего дня я считала оскал Леграна пугающим. Куда там, от этой улыбки у меня встали на холке все волосы дыбом (и это при условии, что холки у меня вроде как нет). В свете факела сверкнули обнаженные в улыбке белоснежные клыки, багровые глаза незнакомца зло прищурились. Мама моя родная, упырь! Все, похоже, моим главным хобби на ближайшее время будет вязание венков из чеснока и развешивание их по комнате.

— А ведь ты же нарушил закон, Легран. Пускай совет закрыл на это глаза, но ты нарушил, — неприятно ласковым тоном произнес кровосос.

— Вижу, возраст дает свое, Майн. — Мэтр-директор замер впритык к упырю. — Напоминаю, я действовал в рамках закона. Я защищал свой дом и жизни вверенных мне детей.

— Ты заманил его туда обманом…

— Я предложил ему уйти. Он отказался, напал. Я защищал свою жизнь…закон это позволяет.

— Ты опять обошел закон, Легран, — нехорошо так прорычал упырь.

У меня назревало страшное предчувствие, что эта беседа очень скоро перерастет в потасовку.

— Что тебе от меня нужно, Майн? — насмешливо уточнил у упыря Легран. — Что ты таскаешься за мной, как влюбленная школьница. М?

У упыря глаза медленно меняли цвет. Зрачок расширился до предела, вытеснив красный цвет до тонюсенького ободка.

— Смеешься? — рыкнуло чудище. — Тебе смешно…Надолго ли? Ведь я докопаюсь до правды…

— Копай, — благосклонно кивнул мэтр. — Тебе к земле природой велено привыкать. Лопату дать? Нет?

Упырь зарычал. Тихо, угрожающе, зло. Я растерянно оглядывалась по сторонам, ища взглядом хоть кого-то, кто в случае чего поможет разнять драку. Никого. И вот что я буду делать, если они сейчас сцепятся? Хотя… один маг, другой труп, чего я волнуюсь? Легран поступил проще: он просто оттолкнул вампира с дороги и поволок меня дальше. За спиной еще слышалось злобное рычание, но вскоре мы отбыли на достаточное расстояние. Зеркало призывно блестело в полумраке коридора. Итак, скоро меня оставят в покое и дадут поспать. Счастье, я уже иду к тебе.

— Это был упырь? — решилась я нарушить напряженное молчание.

— Причем во всех смыслах, — зло расхохотался Легран. — Тот еще кровосос.

— А о чем он говорил? — теряя бдительность, полюбопытствовала я. — До чего он собрался докопаться? Это касается того оборотня, что напал на меня в парке?

14
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело