Любовь к драконам обязательна (СИ) - Ефиминюк Марина Владимировна - Страница 45
- Предыдущая
- 45/61
- Следующая
- Мы так быстро добрались!
- Во сне дорога всегда проходит незаметно, - согласился он.
Стоило сразу признать, что интересная попутчица из меня вышла ничуть не лучше заядлой театралки, но я присочинила:
- Это особый вид укачивания. Моментально вырубаюсь в транспорте. В омнибус как сяду, тут же зевать начинаю…
Неожиданно вспомнилось, в какой панике я летела в прошлый раз, и сконфуженно спрятала глаза.
Тяжеловесный дракон сел мягко, вагонетка плавно качнулась. Ящер сделал еще пару шагов, чтобы замедлиться, и окончательно остановился. Мы приземлились. С любопытством выглянув в окошко, разочарованная, я обнаружила обычный воздушный порт. Никакого намека, куда мы неслись по небесам целый час.
- Добро пожаловать в Йорх-Эсвальд, - вымолвила проводница. – Температура воздуха плюс двадцать три, ночь безветренная и ясная.
- Мы в зачарованном лесу? - охнула я, услышав название колдовского города, где располагались самые известные игорные дома королевства, а потому он частенько упоминался в газетных колонках. Не всегда в хорошем ключе.
- Готовы к приключениям, госпожа Амэт? – протянув руку, Таннер помог мне подняться. Я оправила юбку и промолчала, что совершенно неазартный человек. Более того, считаю дурным вкусом просаживать деньги за игорным столом… И я не могла даже предположить, что ожидавший в воздушном порту экипаж привезет нас к закрытым воротам мрачного темного замка.
- Ты любишь аттракционы? - вымолвил Элрой.
- Ночью парки развлечений закрыты, – уклончиво отозвалась я.
- Ошибаешься.
Над въездом горело название на первородном языке фей. Словно по мановению волшебной палочки ворота медленно раскрылись, и экипаж вкатил на безлюдную въездную площадь. Таннер помог мне выбраться из кареты, и мы подошли к закрытым деревянным дверям с наклепками. Постучали тяжелым молотком. Дверь отворилась сама собой – волшебство, да и только!
Мы пересекли подозрительную комнату с каменными полами, утопленную в разбавленный фонарным светом полумрак, и оказались перед парком аттракционов, сверкающим разноцветными огнями. Посетителей не было, зато работали все торговые палатки, и исправно крутилось пустое колесо обозрения. Я поймала себя на мысли, что совершенно не хочу знать, во сколько обошлась ночная аренда целого парка развлечений.
- Братья Гриммальди? - уточнила я авторов, у кого Элрой стащил романтическую идею.
- Таннер ди Элрой, - немедленно уверил он, что сам сочинял план обольщения, в смысле, развлечения любимой девушки. - Как тебе?
- Лучше оперы, – выдохнула я, напрочь забыв, как плачевно закончилось наше последнее свидание на природе, и немедленно уверила: - Опера была отличная! Особенно мне понравился бас у тенора…
- Это взаимоисключающие понятия, - с серьезной миной объяснил Элрой, что я полный профан в оперном исполнении, как будто кто-то сомневался. - У солиста бас-профундо.
- То есть необычный голос?
- Уникальный.
Некоторое время мы молчали.
- Тебя в детстве заставляли музицировать? – резко спросила я, изучая тележку с карамельными яблоками.
- Каждый божий день, - признался Таннер, не глядя на меня.
- Бедный ребенок. Тебе повезло выжить в преисподней. Пойдем, я угощу тебя вкусненьким.
По краю пешеходной мостовой тянулись тележки со сладостями, обожаемыми и детьми, и взрослыми. Розовые шары сладкой ваты, карамельные яблоки, полосатые леденцовые палочки. Тут же пристроился торговец огромными воздушными шарами из раскрашенных пузырей морских рыб. Наполненные особым газом, они стремились целым ворохом улететь в черное небо.
- Вату? - предложил Элрой.
- Яблоко, – покачала я головой. – На ночь надо есть фрукты…
О том, что фрукты опускались в растопленную горячую карамель, стекающую по наливным яблочным бокам почти прозрачной тягучей патокой, мы оба промолчали. Сверху ещё посыпали шоколадной крошкой.
- Приятного аппетита, – протянул мне крошечное произведение искусства ловкий торговец.
Я измазалась, как поросенок, после первого укуса. Карамель была везде: на платье, в волосах и даже капнуло на туфлю Элроя. В молчании мы изучали густую застывающую кляксу.
- Может быть, все-таки сладкой ваты? - сдержано предложил он, видимо, надеясь, что с поглощением розового шара, похожего на перезрелый одуванчик, дама справится ловчее. Наивный, мало что хозяин огромный конторы. От сладостей я отказалась наотрез, остатки яблока выбросила и умыла лицо водой из питьевого фонтанчика.
- У тебя немножко осталось, – пробормотал Таннер, глядя на меня.
- Где? – не поняла я, подняла руку, чтобы вытереть губы, но он перехватил мое запястье:
- Позволь мне.
Мужчина не поцеловал, а скорее лизнул мои крепко сжатые губы, и я забыла, как дышать. Он моментально отстранился, оставив девушку страшно недовольной, с кучей похабных мыслишек, моментально пришедших в голову. Потом указал на палатку с дротиками.
- Сыграем?
- На прибавку к жалованию, - с энтузиазмом согласилась я.
- А если я выиграю? - полюбопытствовал он. - Тогда урежу жалование?
- Тогда я подам на тебя в суд.
- Может, не будем играть? – тут же сдался Таннер.
- Не переживайте, господин ди Элрой, у вас все равно нет шансов выиграть.
Думаю, он отчаянно пытался мне поддаться, специально мазал, но даже усилия благородного партнера, отчаянно рисовавшегося перед дамой сердца, не помогли этой самой даме попасть в цель. Или хотя бы близко к ней. Один дротик проколол воздушный шар, другой унесся в кусты, третий прилетел в служащего, и тот испуганно ойкнул, подпрыгнув точно кот, поймавший камень.
- Извините, - поморщилась я и махнула рукой: – Дайте мне еще дротиков!
У парня сделался очень жалобный вид, и он с мольбой в глазах покосился на Таннера, мол, спасите, добрый господин.
- Пойдем, пока он не стал калекой, – пробормотал Элрой мне в ухо и потянул в сторону аттракционов: - Ты любишь качели?
- Так же как оперу, - призналась я, не желая отступать. В конце концов, я обязана попасть хотя бы в пределы круга!
- Прокатимся на колесе обозрения?
Только один раз в жизни мне доводилось подниматься над Аскордом, и я до сих пор помнила, как была восхищена потрясающими видами столицы, словно превратилась в птицу и наблюдала за большим городом с огромной высоты.
- Знаешь ты, как отвлечь девушку от игрушек, - фыркнула я.
- От убийства, – поправил он. - Ты практически прикончила дротиком бедного парня.
Кабинки оказались открытыми и неустойчивыми. Ветер бил, что называется, в физиономию и ерошил давно растрепанную прическу. Мы поднимались все выше над макушками вечнозеленых деревьев, и постепенно сверху открывался удивительный вид на сверкающий огнями лес…
Только мы добрались до верхней точки, а у меня перехватило дыхание от местных красот, как свет потух, и парк развлечений погрузился в кромешную темноту. Колесо обозрения остановилось. Мы зависли в неустойчивой кабинке высоко над землей. Выше нас было только бархатное небо, усыпанное звездами, да пассажирский дракон с поблескивающим вагончиком под брюхом, темной тенью пролетавший на фоне огромной голубой луны.
- Про нас забыли? - прошептала я.
- Господа, - донесся снизу голос смотрителя парка.
- Что случилось, господин смотритель? - прикрикнул Элрой. Темнота не позволяла рассмотреть мужскую фигуру внизу.
- Разрядился магический накопитель, простите великодушно! Мы все исправим, скоро вы спуститесь!
- Не торопитесь! – огорошил Таннер. – Мы в полном порядке!
- А как же я? – горячо заговорила я. - Я совсем не в порядке. У меня завещания нет!
- Причем тут завещание?
- Да притом! Я, между прочим, невеста с приданым! У меня дом, который можно придать… передать. А еще есть драконье яйцо и коллекция книг! Я должна подумать, кому оставить свою библиотеку! Ни одного достойного кандидата…
- Тереза? – перебил испуганный лепет Таннер.
- Предыдущая
- 45/61
- Следующая