Выбери любимый жанр

Поющие в клоповнике (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна - Страница 50


Изменить размер шрифта:

50

Я захлопнула за собой дверь — и тут же наткнулась на осуждающий взгляд Лорри.

— Ёлочка, и ты так шла по Универу?

— Ага, было дело.

— Надо говорить не "ага", а "да".

— Да, было дело.

— Мне достать нашатырный спирт?

Сколько бы я ни дружила с привидением, но уследить за всеми вывертами ее логики!? Увольте! Кошмар!

— Зачем?

— Откачивать тех, кто упал в обморок от твоей неземной красоты.

— Лучше водку.

— Согласен. И мне налить не забудьте.

Щеколду я не опустила. А зря. Тогда бы Тёрн не заявился ко мне в комнату без стука и приглашения.

— А вы не обнаглели, молодой человек!?

Чтобы сбить Лорри с толку, требовалось гораздо больше, чем какой-то там король Элвариона.

— Будьте любезны выйти вон и подождать, пока моя подопечная переоденется.

— Только если вы составите мне компанию, госпожа… простите…

— Ан-Астерра.

— Госпожа Лоррелайн ан-Астерра, покорнейше прошу вас скрасить мое одиночество, в ожидании того момента, когда я смогу вновь увидеть свою хорошую знакомую.

Лорри фыркнула, но вылетела за дверь.

— Кажется, вы еще не совсем безнадежны, молодой человек. Ёлка, переодевайся быстрее, не то заработаешь себе воспаление легких!

Дверь хлопнула, и я осталась в одиночестве. Стащила водоросли, бросила их в ведерко с

водой, стоящее в углу, сняла мокрый купальник и поспешно натянула теплую одежду. Как всегда. Штаны, туника, носки, мягкие домашние ботики. Волосы? Хм! Я подошла к зеркалу, убедилась, что с вороньим гнездом на голове не справиться и за час — и махнула рукой. Черт с ним. Лорри это не волнует, а Тёрн и похуже видел, когда мы вместе путешествовали.

В дверь негромко стукнули костяшками пальцев.

— Войдите, открыто, — крикнула я. А сама уселась перед зеркалом и попыталась кое-как разодрать спутавшиеся волосы.

— Ёлка, благовоспитанная девушка должна приоткрыть дверь и тихо пригласить гостей войти.

Лорри вплыла прямо через стену и расположилась на кровати. Не то, чтобы ей нужна была опора, но моя тетушка-призрак чувствовала себя комфортнее, изображая все признаки живого человека.

— Значит, я поступаю как благовоспитанная ведьма, — кивнула я.

Тёрн уже успел свернуться клубком в моем любимом кресле.

— Как у тебя дела, малыш?

— Как у огурца на грядке, — огрызнулась я. Ну, вот к чему этот вопрос? Ведь и сам все знает!

— Да, но Лорри не знает о моих способностях.

Я приняла упрек и криво оскалилась.

— Живу, учусь, сдала все экзамены и осваиваю новые предметы. А у тебя?

— А у меня очередные проблемы.

— Правда? А я-то думала, что ты на каникулы в Универ приехал…

— Наивность соответствует возрасту.

— Чья бы элварская корова мычала, а коронованная помолчала!

— Корова? Наглость! Да за такое обращение с коронованными особами знаешь, что бывает?

— Конечно! Ничего не бывает! Поди, докажи, что я так с тобой обращаюсь!

— Нахалка!

— Вредный зубоскал!

— Последний раз я видела такие же умиленные лица только у своей сестры и ее мужа в день их свадьбы. Вы уверены, что вам не нужно то же лекарство?

— Что!?

— Лорри!!!

Мы с Тёрном взорвались почти одновременно.

— Да я с ума сойду на второй день после свадьбы!

— Не успеешь! Я тебя раньше придушу!

— Это мы еще посмотрим, кто кого! — возмутилась я. Придушит он! А то, что я ведьма — не в счет!? Даром я тут штаны протираю!?

— Разумеется, даром! Ты же не платишь за обучение?

Я зашипела.

Сволочь, сволочь и еще раз сволочь! Ну ладно, пусть не сволочь, но все равно зараза коронованная! И ведь отлично знает, что доводит меня до бешенства! И доволен, как кот, сожравший ведро сметаны!

Лорри смотрела на нас с каким-то материнским умилением.

— А все-таки из вас получилась бы хорошая пара. Подумайте над этим. Хочу внуков!

Я закатила глаза. Слава богу, что Тёрн никогда не примет ее слова всерьез и не подумает, что это я подговорила Лорри. А то так и правда недалеко до ссоры.

Элвар подмигнул мне, потом уверенно вытащил из моих пальцев расческу (можно подумать, я не цеплялась за нее что было сил) и преспокойно начал расчесывать мои волосы. Я хотела, было заспорить, но потом сдалась. Все-таки расчесать мою гриву задача не из легких. А раз элвар сам взялся, пусть сам и мучается! Вот!

— Знаешь, я ведь ни с кем не говорил по-человечески с самого момента твоего отъезда, — неожиданно признался он.

— А что так? Или элвары не люди?

— А ты сама попробуй поговорить на равных с королем…

И тут же продолжил у меня в голове: с телепатом…

— Говорю же. И ничего не происходит, — пожала я плечами.

— Ты одна такая нахалка на весь Элварион.

— Я всегда знала, что я уникальная, единственная и неповторимая…

— А уж какая скромная…

— Так сама себя не похвалишь — никто не озаботится!

Лорри решительно скрябнула креслом по полу.

— Я вас пока оставлю. Поворкуйте всласть, хм-м, голубки…

Я невольно представила себе парочку голубей особого разлива — гибридных. Клыкастых, с длинными ушами, да еще и с перепончатыми крыльями. И фыркнула. Ну, вот на них мы точно

похожи.

Лорри величаво выплыла за дверь. Тёрн огляделся вокруг.

— Можешь поставить защиту?

Я могла. И вместо ответа провела рукой поперек зеркала, замыкая сложную сеть заклинаний, опутавшую комнату. Защита против магического и немагического наблюдения, против подслушивания, против насылания порчи.… Даже против техники, хотя здесь она еще такого уровня не достигла. У элвара во дворце я тоже пыталась оборудовать что-то подобное. Получилось. Но вот замкнуть все это хозяйство на Тёрна… Я неделю билась над этой проблемой. В итоге плюнула на все и замыкала защиту сама, пока находилась во дворце. Я же не гений, я только учусь. А элвары — создания настолько своеобразные, что на них половина заклинаний не действует, а те, что действуют, действуют так, что проще удавиться.

— А как поживает моя защита во дворце?

— Весело, — ухмыльнулся элвар. — Дней пятнадцать назад один стражник чуть в баклажан не превратился, хорошо хоть вовремя нашли и вытащили.

Я пожала плечами. Ну да, так это и действовало. Система магических полей, каждое из которых очень отрицательно действовало на возможного злоумышленника. Причем моей задачей было не убить, а обезвредить. Например, баклажан — очень безвредный овощ. Или ромашка. В перечне были еще несколько дюжин разных растений. Вот животных не было. Животные могут передвигаться и кусаться или царапаться. А тот же огурец с места двинуться не сможет. Пока я была в Элварионе, все было прекрасно. Проблема возникла, когда я решила уезжать. Я вспомнила охранные системы моего мира — и замкнула систему на свой ДНК-код. А потом сделала штук пятнадцать талисманов для Тёрна и для тех, кому он решит дать доступ в свои покои. В итоге к Тёрну в любое время моги войти Клаверэн и еще два элвара. Оба — старые слуги его родителей, оба относятся к нему как к сыну. Всех остальных элвар мог провести только сам. Иначе посетитель рисковал своим здоровьем. Уж психическим — точно. Побудьте-ка сами в форме растения — тут даже у Жириновского крыша поедет. И незадачливый стражник забрел к нему — зачем!?

— Какого черта ему там понадобилось!? Все во дворце отлично знают, куда ходить не надо! А этот что, глухим родился? Ничего не видел и не слышал?

— И видел и слышал. Ему просто кое-что заказали.

— А именно?

— Достать какую-нибудь мою вещь.

— Зачем?

Вопреки всякой чуши, в которую верили в моем мире, личные вещи вовсе не годились для наведения порчи. Иначе в мире людей бы не осталось. Захотел напакостить врагу — спер его портянки, пошел к нечистоплотному магу — и наслал та-акую порчу…

— Вот об этом я и хотел с тобой поговорить.

Я почесала нос. Расческа методично превращала мои лохмы в локоны.

50
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело