Выбери любимый жанр

Воровство не грех, а средство выживания (СИ) - Олие Ольга - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

— И они никогда не бунтовали? Не восставали против угнетения? — удивилась я такой покорности судьбе, совершенно не понимая, как можно не хотеть свободы и независимости.

— А смысл? — на этот раз пришёл черёд удивляться Крэду. — Зи, пойми, если люди восстанут, им с лёгкостью дадут требуемое — свободу, но тогда никто не поручится за их безопасность, они станут лёгкой добычей для тех же вампиров, которые высушат их досуха, и останутся от людей только скелеты, обтянутые кожей. А имея хозяев, любой человек защищён. На него никто не имеет права напасть. Они вдоволь едят, их никто не бьёт, ни к чему не принуждает. Чем плоха такая жизнь?

Я задумалась. С одной стороны, оборотень прав. Защита и обеспеченность — это, конечно, хорошо, здорово и прекрасно, но свобода… Ведь раб без разрешения хозяина никуда не сможет пойти, познакомиться, развлечься, да и просто погулять, наконец. Или может? Странный мир и порядки с устоями тоже странные, мне этого не понять.

— Ладно, в целом я поняла. Идём тогда посмотрим на рабов, вдруг глаз на кого-нибудь да упадёт, — решила я, беря оборотня под руку. — А потом сходим ещё куда-нибудь. Пока я не куплю себе экзотику, моя душа не успокоится. А в чём эта экзотика будет заключаться, скоро узнаем, — я подмигнула спутнику, и мы направились по широкой дороге, где мимо нас промчались пара карет да прогарцевали несколько остроухих на своих красавцах-скакунах.

Я засмотрелась, даже приостановившись. Да и не я одна. Женская половина начала томно закатывать глаза, провожая взглядом двух всадников. Я тоже не могла оторвать от них своего взгляда.

— Крэд, ты только посмотри, какая стать, какая рысца, какие сильные ноги, они просто великолепны, — произнесла я вслух. Оборотень фыркнул, но я никакого внимания не обратила на его явно недовольное фырканье, а вместо этого продолжила: — А какой круп, какая роскошная грива… Это же шедевр! Я никогда не видела такой красоты, да ещё настолько белоснежной, — один из остроухих обернулся и окинул меня недовольным взглядом. Рядом со мной раздалось хрюканье оборотня. Что это с ним? Недоумённо обернувшись на спутника, я бросила на него злой взгляд. Он отвлёк меня от созерцания такого великолепия.

— Зи, ты вообще о ком сейчас? — давясь от едва сдерживаемого хохота, с трудом выдавил из себя мой спутник.

— О лошадях, естественно, — невозмутимо ответила я, не совсем понимая, с чего тот давится. — А ты о ком подумал?

Мои слова окончательно добили Крэда, он без сил опустился на мостовую и заржал. Да так сильно, что на него стали оборачиваться. Между тем позади меня раздался недовольный голос:

— Ты посмела проигнорировать нас, наследника Великого леса, но обратила свой взор на коня? — я резко обернулась. Перед моим лицом оказался тот самый белоснежный красавец, которым я только что восхищалась. Я с восторгом протянула руку к гриве коня и, не сдержавшись, провела по ней рукой. Какая шелковистая. Только потом вспомнила о надменном идиоте, ожидающем ответ. Оценив остроухого, я скривилась.

— Простите, а вас — это кого? Ваши спутники, как я посмотрю, не особо переживают по этому поводу, — язвительно заметила я.

— Мы — наследник Великого леса Ландиривиэль д'ар Гардшальтарэль, и только нашу красоту и великолепие ты должна замечать!

Ух ты, мать моя женщина, а пафоса-то сколько! Я даже опешила и рот открыла. Наследник явно неправильно истолковал моё изумление, так как на его лице тут же появилось презрительно-снисходительное выражение. Я вдохнула побольше воздуха:

— Что же, приятно познакомиться. Мы — Зинаида Артемьевна Зосимова, дипломат по образованию, выпускница Института Международных Отношений. Правда, в нас нет столько пафоса и презрительности, но нам конь нравится намного больше, чем его напыщенный хозяин. А сейчас наше величество желает продолжить путь, желательно в компании со своим спутником. Нам неинтересны ваши претензии и ваша красота. Вы скучны и абсолютно пусты внутри. Счастливо оставаться, — я, гордо задрав голову, подхватила сидящего на земле Крэда — откуда только силы взялись? — и попыталась обойти надменного хлыща.

Надо отдать ему должное, наследник быстро пришёл в себя. Замахнулся кнутом. Моя реакция меня поразила. Резкий разворот, перехват кнута, накручивание его на кисть. Рывок. Наследник за долю секунды просчитал все возможные варианты: если он не выпустит хлыст из рук, то свалится на мостовую и станет посмешищем, а если выпустит, то останется на коне и сможет дальше демонстрировать мне своё презрение. Он выбрал второй вариант. Молодец, хороший мальчик.

Как только кнут оказался у меня в руке, я повертела его в руках, постучала по ладони слегка, словно пробуя, насколько он прочный, и только тогда, насмешливо посмотрев на наследника, мило поинтересовалась:

— Тебя в детстве никогда не били? Я вот думаю: может, нашему величеству стоит преподнести тебе урок правильного обращения с дамами? А то уж больно много в тебе пафоса да пустоты.

Договорить мне не дали. Спутники заносчивого эльфика подскочили к нему с двух сторон, тем самым показывая свою готовность оберегать и защищать. Один из эльфов, окинув меня пронизывающим взглядом, протянул руку. Я скептически приподняла бровь, продолжая постукивать по ладони рукояткой хлыста.

— Отдай! Мы уходим, — коротко произнёс эльф. Ни злости, ни агрессии, ни приказного тона не было в голосе парня. Но и просьбой это назвать было нельзя. Слишком ровный тон, таким можно и «Бывай» сказать. Я пожала плечами, подкинула хлыст, который эльф с лёгкостью ловко поймал. После чего троица поскакала к воротам города.

Я ещё несколько минут посмотрела им вслед, после чего мы с Крэдом всё-таки отправились дальше. Всю дорогу мой спутник был молчалив, только искоса поглядывал на меня. Я видела, что он порывался что-то спросить, даже рот открывал, но потом снова его закрывал, так и не задав вопроса.

— Крэд, может, хватит маяться? Спрашивай уже, а то мнёшься, как целка после семи абортов. Я же вижу, что тебя явно что-то гложет. И я изведусь от любопытства, если не узнаю, — не выдержала я томления оборотня и его нерешительности. Он с сомнением посмотрел на меня, вздохнул. Ещё раз окинул взглядом и наконец решился:

— Зи, а через какой портал ты прибыла? До меня только сейчас дошло, что у нас нет портала на Землю. К тому же вызывает подозрения и тот факт, что ты слишком рьяно защищаешь людей, заботишься о них. И последнее… — мой спутник замялся, принюхался, будто изучая меня, а потом, решившись, закончил фразу: — Насколько мне известно, на Земле никаких других существ, кроме людей, нет. Но в тебе я хорошо ощущаю силу, ты не можешь быть человеком. Вот меня и терзают сомнения: каким образом ты стала нелюдем?

— Ха, и это то, из-за чего ты так долго мялся? — удивилась я. Он кивнул. — Крэд, тут всё просто. Я действительно до недавнего времени была человеком. Но в моём мире мой напарник меня подставил, предал, заманив в странный особняк, где сумасшедший учёный проводил странные эксперименты. Как я поняла, мы вдвоём погибли. А второй выход из того особняка как раз оказался в этот мир. Я вышла в запретном лесу, искупалась в мёртвом водопаде. Результат ты видишь. Я перестала быть человеком.

— Ты прошла запретный лес и осталась жива? — удивился Крэд, с уважением глядя на меня. — И тебя не сжёг мёртвый водопад? Но это нереально, — восхитился он. Теперь пришла моя очередь удивляться, я даже рот открыла, настолько была поражена.

— А что, запретный лес — это нечто ужасное? Я вот ничего не заметила. Напротив, мне оттуда и выходить не хотелось, там так спокойно, уютно, легко и дышится просто классно, — с мечтательной улыбкой произнесла я. — А водопад… м-м-м… это отдельная песня. Он тёплый, приятный. В нём купаться было одним удовольствием. Он ещё и мою одежду выстирал, выгладил, так что мне не пришлось на чистое тело надевать грязный комбинезон.

По мере того, как я говорила, оборотень всё больше впадал в ступор, рассматривая меня так, словно я ему сообщила, что Луна квадратная или треугольная. Неверяще, но в то же время с немым обожанием. Я сначала не поняла его взгляда, а объяснять он мне просто отказался. Да и в этот момент мы пришли на невольничий рынок.

24
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело