Выбери любимый жанр

Королевский мятеж (СИ) - "Lita Wolf" - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

— Хм… версия явно имеет право на жизнь, — выдал свое резюме Дэрэлл. — Но я тут вот что подумал… Веда, чтобы избежать возможной погони, переправилась в другое место. И если Вентора все-таки преследовали, а среди агентов нашелся достаточно сильный маг — он вполне мог нащупать след Вединого перехода. Они знали, что Вентор серьезно ранен и совершить несколько скачков уж наверняка неспособен, а значит, возиться с отслеживанием этого перехода имело смысл. В общем, я полагаю, что на поляну к нам могли заявиться те, кто гнался за Вентором.

— Итак, мы никуда не продвинулись, — констатировал Зар. — У нас по-прежнему два подозреваемых — Веда и Аррил.

— Тогда зайдем с другой стороны, — сказал Дэрэлл. — Есть у меня одна рисковая идея, как проверить на верность Веду… Правда, пока я к таким финтам еще не готов.

— Может быть, не надо рисковых финтов?! — попросила Авира.

— А что делать?.. Нужно же наконец выявить предателя. Кстати, о финтах… — Дэрэлл лукаво улыбнулся. — Я не забыл, как братец подослал ко мне Мэрригана… Давайте устроим сеанс шоковой терапии ему самому. Деморализация противника никогда не бывает лишней.

* * *

Утром Вентор очнулся. Благодаря магическому лечению раны уже затянулись, он стремительно шел на поправку. И вечером того же дня друзья решились наконец расспросить его о злоключениях на Востоке.

— Я крайне неудачно вышел из перехода, — начал свое повествование Вентор. — Во-первых, плохо прицелился, и выход оказался е не на дороге, а на каменной россыпи рядом с ней. Мой конь споткнулся, я свалился с него, ударился головой о камень и отключился. Во-вторых, выходной портал попал в зону досягаемости ловушки — она не пленила меня, но агентам о моем переходе, видимо, просигналила. Когда пришел в себя, агенты уже находились там. А неподалеку я увидел несколько мертвых тел — судя по всему, технарей только что убили все те же агенты. По какой причине — не знаю, возможно, просто так. Едва я поднялся и вскочил на Сэрвина, как вся свора набросилась на меня. Я отбивался изо всех сил, но, шансов, сами понимаете, у меня не было никаких. Уже прощался с жизнью… как вдруг там появилась толпа местных жителей. Они были дико злы на агентов за смерть своих односельчан. Зазвучали выстрелы — теперь суровановцам пришлось самим отбиваться от атаки… А я тем временем погнал коня прочь — пока меня не пристрелили с ними заодно. Чем закончилась стычка, не ведаю… Вскоре вовсе потерял сознание, и что было дальше со мной, тоже не знаю.

— Только одно непонятно, — заговорил Кил, — зачем, приехав ловить тебя, они вдруг стали тратить время на расправу над случайно подвернувшимися восточниками? Нет бы, сразу тебя хватать!

— А ты эту ловушку, что засекла твой переход, вообще видел? — спросил Дэрэлл. — Хотя бы потом.

— Нет, не видел. Но, честно говоря, как-то не до поисков ловушки мне было!

— Знаете что… Судя по хронологии описанных событий, никакой ловушки там вовсе не было. Проводилась очередная карательная операция, которые Сурован так любит периодически устраивать на Востоке. И это Вентор случайно подвернулся им под руку, а не местные жители.

* * *

Сурован лег в постель больше получаса назад, но сон все не приходил. Да и как тут уснуть, когда ни одна проблема не решается. От Эльвениного шпиона никаких вестей. Ищейки ни на чей след напасть не могут. Убийцу, покушавшегося на него, тоже так и не нашли — хотя обыскали каждый закоулок в замке и допросили каждого его обитателя. На магическом дознании не солжешь — получалось, что напал на него все-таки чужак. Тогда куда же он делся? Как сумел улизнуть из замка всего за несколько минут, что прошли до поднятия над ним купола защиты?

И неужели Дэрэллу абсолютно чуждо понятие чести?! Докатиться до того, чтобы убивать собственного брата в постели, спящим! Суровану верить в это не хотелось. Только кому бы еще хватило способностей? Сурован, сколько ни размышлял, не мог понять, как убийце удалось уйти безнаказанным. Но Дэрэлл в последнее время удивлял его уже не раз…

Сурован повернул голову, посмотрел в спину лежавшей рядом супруге… и понял, что она тоже не спит.

— Тебе так и не удается связаться с агентом? — спросил он.

Эльвена развернулась к нему:

— Нет, ничего не получается. Не отвечает на вызовы, и все тут.

— Мне тоже не удалось. Быть может, с нашим агентом уже расправился Дэрэлл?..

— Не знаю.

— Когда я пытался установить связь, у меня возникло ощущение, что мои обращения идут в пустоту.

Мысли по поводу гибели агента окончательно лишили сна. Сурован поднялся с постели, зажег свечу и стал прохаживаться по комнате. Бросив взгляд в сторону кровати, машинально начал расстегивать рубашку, потом опомнился. Да, спать одетым он не привык, но рана на груди еще не зажила до конца. А в нынешние неспокойные времена мало ли что может случиться даже среди ночи… Выскочит он спросонок из-под одеяла, и что потом — опять людям память подчищать?!

В первый момент, ощутив вызов на контакт, Сурован просто не поверил, остановился как вкопанный.

— Что случилось? — с беспокойством спросила Эльвена, увидев замешательство супруга.

— Кто-то вызывает меня! Наверное, это наш агент?.. Видимо, новости срочные.

— Ну наконец-то! — обрадовалась королева.

Сурован установил магическую связь и телепатически задал вопрос:

«Кто меня звал?»

«Привет, братец!» — услышал он, и в то же мгновение грудь взорвалась болью, и потемнело в глазах. Внутри что-то хрустнуло — кажется, ребра. Еще через секунду он врезался спиной в стену. Боль заполонила все существо без остатка…

Эльвена с нетерпением ждала новостей от агента. И вдруг увидела, как Сурована сорвало с места, он пролетел по воздуху через полкомнаты, впечатался спиной в стену и осел на пол сломанной куклой. На груди расползалось кровавое пятно. От ужаса Эльвена даже закричать не смогла. Подбежала к мужу — хвала Источнику, он был жив.

— Как ты? Что это было? — вопрошала она срывающимся голосом. — Сурован, умоляю, ответь! Скажи хоть слово!

Король от боли с трудом дышал.

— Дэрэлл… — прохрипел он.

— Что — Дэрэлл? О чем ты?

— Дэрэлл… напал на меня…

Глаза Эльвены округлились еще больше:

— Дэрэлл?! Как?! Что он с тобой сделал?

— Энергетический удар жуткой силы. Как валуном в грудь шарахнуло! Я бы такого на контакте не смог.

— Но у тебя кровь! — трясущимися пальцами Эльвена расстегнула рубашку на груди мужа.

— Рана открылась, да? — догадался Сурован.

Эльвена кивнула:

— Да. Дэрэлл становится все опасней, демоны Рора его раздери! Его необходимо уничтожить!

— Если только раньше он не уничтожит нас… — прошептал Сурован.

* * *

14 июня 2000 года

Россия, Москва, Гольяново

Макс повернулся на кровати, пытаясь заснуть снова. Но сна больше не было, хоть ты тресни. Судя по солнцу, нагло бьющему прямо в глаза, было уже ближе к полудню. Взгляд на часы видеомагнитофона подтвердил предположение — 11:35. Проспал он часов восемь, но, несмотря на это, самочувствие было ужасным. «С чего бы?.. Ах, да…»

— И вот «кой черт понес меня на эту галеру»?! — простонал он вслух. — Какого дьявола меня дернуло задирать проклятого мага из Хайфы?..

События прошлого вечера непроизвольно всплыли в памяти. Он сидел в очередном магическом чате. Как обычно, большинство посетителей несли всякий бред… Макс, собственно говоря, забавлялся тем же самым. Правда, ему эта развлекуха уже порядком надоела, и он собирался отправиться спать, когда в чате появился еще один посетитель под ником Devil из Хайфы. Парень явно слишком много мнил о себе, строя из себя бога среди никчемных людишек. Макс несколько раз поддел его в своих репликах, и хайфийский Дьявол взбесился. Кажется, ему не понравился и также достаточно претенциозный ник Макса — Dark Lord. Началось все со словесной перепалки… а закончилось весьма реальным энергетическим ударом со стороны оппонента из Хайфы. Макс не оставил нападение без ответа и тоже постарался достать врага энергетическим выпадом. В общем, мало не показалось и Дьяволу. После обмена магическими любезностями Макс все-таки ушел из чата и рухнул спать.

27
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Королевский мятеж (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело