Выбери любимый жанр

Волки выбирают пряности (СИ) - Матлак Ирина - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

Я не могла оторваться от его глаз и отвести взгляд. Просто не могла. Продолжая пятиться, смотрела на него, как смотрит несчастная загипнотизированная обезьянка на голодного питона.

Турьер терпеливо ждал, пока я не упёрлась в подоконник. Вот и всё. На этот раз в окно не выпрыгнешь.

Словно не замечая моего состояния, мэр, как ни в чём не бывало, присел на кровать и сцепил в замок руки. Повисла тишина, наполненная физически ощутимым напряжением, исходящим от меня. Нежеланный гость был абсолютно спокоен.

Я перевела взгляд на освободившийся проход и только собралась сорваться с места, как турьер всё так же спокойно произнёс:

— Очень не советую.

Впечатлённая скрытой угрозой, осталась стоять на месте. Пауза затягивалась, нервы грозились сдать окончательно, и, в конце концов, я не выдержала.

— Тогда на рынке я не воровала хлеб! Всего лишь хотела посмотреть, а торговец поднял шум и привлёк внимание турьеров! У вас нет никакого основания меня преследовать и задерживать!

Мэр иронично приподнял бровь.

— Разве я говорил о задержании?

В отличие от него, мне было совершенно не смешно. И такой вопрос окончательно поставил меня в тупик.

— Предположим, я даже готов забыть о совершённом на меня нападении, — продолжил турьер.

Я не смогла сдержаться:

— То есть, горсть перца вы считаете оружием?

Если б не взгляд, улыбку мэра можно было бы принять за дружелюбную.

— Полагаю, раз вы оказались в ситуации, где были вынуждены «всего лишь смотреть на хлеб», этому способствовали какие-то причины. Тот факт, что в приюте вы официально не трудоустроены, так же подталкивает к определённым выводам.

— Как вы…

— Как я узнал, что вы здесь не работаете? — мэр в очередной раз усмехнулся. — Не стоит меня недооценивать. Как покровитель этого заведения, в каждый свой приезд я лично просматриваю досье работников. Сегодня вас в их списке не было.

Неожиданно для меня, он поднялся с места и, приблизившись вплотную, потребовал:

— Позвольте взглянуть на ваши документы.

Хотя предложение было построено как просьба, тон сказанного выражал именно требование. Приказ, которому волей неволей пришлось подчиниться. Мне не оставалось ничего другого, кроме как достать из сумки изрядно помятую карточку, протянуть её турьеру и ожидать своего приговора. Мысленно я уже лежала на холодном полу, считала кирпичики на стенах и заводила знакомства среди крыс.

После изучения документов мэр посмотрел на меня как-то по-новому.

— Всё интереснее и интереснее, — задумчиво проговорил он, всматриваясь мне в лицо. — Вы обладаете такой же выдающейся памятью, как и брат?

Я в очередной раз удивилась:

— Как вы…

— Как я узнал, что Эрик носит ту же фамилию, что и вы? Госпожа Риорт, я ведь говорил — не стоит меня недооценивать.

Мгновенно переменившись, он стал жёстким и серьёзным. Полагаю, с таким видом турьеры и разоблачают преступников. Да…в который раз я невольно причисляю себя к последним? Ещё немного, и действительно поверю, что таковой и являюсь.

— Итак, ближе к делу. Я просто жажду услышать подробности вашей истории. Для вас же лучше, если я узнаю их из первых уст. И, что не менее важно, — поверю и проникнусь.

Я едва сдержала готовое было сорваться замечание о том, что слова «турьер» и «проникнусь» в одном предложении несовместимы.

— Присаживайтесь, — он кивнул на табурет с видом полноправного хозяина этой комнаты. Хотя, в общем-то, учитывая его связь с этим приютом, в некотором смысле так оно и было. — Я вас внимательно слушаю.

Во мне словно что-то переключилось. Будто кто-то нажал на невидимую кнопку, разом убрав все чувства и оставив лишь возможность рационального мышления. Хуже стать уже не могло, поэтому я рассказала всё, как есть. Без лишних эмоций и по факту. Начала пропажей родителей семь лет назад и закончила историей с хлебом. Осветила моменты с отработкой в доме торговца и вынужденное бегство. Умолчала только об услышанном в детстве разговоре с Хильдом, приютивших меня ичши и присланном Эрику подарке. Впрочем, скрывать последнее не имело никакого смысла. Раз уж мэр нами заинтересовался, наверняка вскоре об этом узнает.

Я нисколько не надеялась, что турьер Весборт преисполнится ко мне сочувствием, и продолжала морально готовиться к встрече с крысами. Поэтому его следующие слова меня удивили.

— Несчастная сирота и жертва обстоятельств, — хмыкнул он, устремив взгляд в пространство. — Как человек я тебе верю. Но как турьер должен принять соответствующие меры по отношению к той, что преступила закон.

Я инстинктивно распрямила плечи и высоко подняла голову. Раз случилось то, что случилось, нужно принять это как данность и держаться с достоинством. Если мэр ожидает, что я буду слёзно просить и умолять меня пожалеть, то сильно ошибается. Унижаться и показывать слабость не стану.

Очередной неожиданностью стало то, что турьер взял меня за подбородок, вынудив снова посмотреть в глаза.

— Что-то в тебе есть…, - слегка прищурившись, проговорил он, в то время как я пребывала в недоумении от такого жеста.

Собравшись с мыслями, отвела его руку и холодно проронила:

— Попрошу соблюдать дистанцию. Не тяните время, и применяйте эти ваши соответствующие меры.

И так небольшая комната стала казаться совсем крошечной. Стены давили, воздух натужно вибрировал, и находиться здесь с каждой минутой становилось всё невыносимее. Правильно говорят — ожидание кары ещё страшнее, чем сама кара.

Мэр продолжал молчать и сверлить меня взглядом, в котором теперь, помимо прочего, скользила лёгкая заинтересованность. Такой взгляд бывает у охотника, который точно знает, что жертва никуда не денется, и, играя, наблюдает за её мучениями.

— Идём, — поднявшись с места, он дождался, пока я сделаю то же самое, и направился к двери. — Сумку можешь оставить здесь.

На языке так и вертелся вопрос «почему?», но я промолчала. Оставив её на кровати, послушно двинулась следом за туерьером. Шла, по-прежнему расправив плечи и высоко подняв голову, хотя всё внутри сжималось от ледяного ужаса. Встреча с крысами становилась всё ближе. Даже вещи взять не дали! Хотя, учитывая перечень моего имущества, невелика потеря.

Мы спустились на первый этаж и вышли во двор, где мэра дожидалась пара прибывших турьеров.

«Конвой», — подумалось мне, когда эти двое встали за моей спиной.

Вопреки ожиданиям, Весборт направился в сторону, противоположную воротам — к столовой. Решил покормить напоследок? Или собирается, как ни в чём не бывало, продолжить визит и спокойно поужинать? Скорее всего. И это ничуть не удивительно — стал бы он менять из-за меня свои планы.

В столовой было многолюдно. Здесь собрался весь педагогический состав и воспитанники, принимавшие участие в концерте. Наше появление не осталось без внимания, и я тут же ощутила на себе любопытные взгляды. Словно не замечания удивления собравшихся, мэр подвёл меня к одному из свободных мест и отодвинул стул.

Еле заставив колени согнуться, присела и машинально подняла на турьера взгляд. Он тем временем обошёл стол и занял почётное место рядом с госпожой Ниаль. Директриса если и была, как все, удивлена моим присутствием, то виду не подала. А вот мне не терять лицо давалось титаническим трудом. Можно с уверенностью сказать, что никто в этом зале не пребывал в таком недоумении, как я сама.

— Прежде чем приступить к ужину, я бы хотел вручить вам обещанные сюрпризы, — обратился мэр к детям, одновременно сделав знак своим сопровождающим.

Турьеры вытащили в центр столовой четыре увесистых мешка и, раскрыв их, поманили к себе учеников. Тех дважды просить не требовалось и, повскакивав из-за стола, они всей гурьбой бросились получать подарки. Постепенно, один за другим, дети получали коробки с шоколадными конфетами, разноцветными леденцами и ароматным марципановым печеньем. Доставалась каждому и игрушка — кукла, плюшевый зверёк, или набор солдатиков. Принимая свои подарки, Эрик сиял как начищенный медный таз и, судя по ошалелому выражению лица, не верил своему вторичному счастью.

26
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело