Выбери любимый жанр

Заклинатель кисти (СИ) - Абрамова Дарья - Страница 43


Изменить размер шрифта:

43

- Теперь моя часть уговора, - вдруг ласково произнес незнакомец и детально поведал Ранишу, как дойти с помощью ориентиров до Уулэ - крупного поселения, расположенного в пышном оазисе, где находится храм Даише, божеству плодородия и охоты.

- А если я собьюсь с пути? – нахмурившись, спросил паломник.

- Не собьешься.

После этого Фардаан - чудо, появившееся из неоткуда и поведавшее ему фантастическую историю о далеком прошлом, - решил переночевать у костра Раниша. Паломник не знал: верить этой сказке или нет… Все было слишком странно и необычно. Конечно, Раниш не был экспертом в этой области, да и вообще религиозным не особо-то и мог себя назвать, совершая паломничество только потому, что таковым является древний обычай в его селении: наследник племенного вождя должен, достигнув совершеннолетия, совершить в одиночку паломничество в пять святых мест Дальнего Востока. Если он вернется целым и невредимым, то будет по праву считаться достойным места своего отца. Раниш всегда считал это чушью, да только против обычая не попрешь. Особенно на Дальнем Востоке, где все это настолько превозносится, что аж с души воротит: что кочевники, что оседлое население...

Ночью, проснувшись из-за позыва природы, Раниша посетила наглая идея пристать к незнакомцу, спавшему неподалеку, и соблазнить его на один раз. Вот только паломник, несильно ударив себя ладонью по щеке, тут же отогнал гнусную мысль: во-первых, стыдно признать, но в жизни он никогда еще не пробовал... такое, а, во-вторых, это было бы слишком неблагодарно по отношению к «Фардаану».

Проснувшись ранним утром, Раниш не обнаружил рядом путника, вероятно, ушедшего, пока тот спал. Паломник не знал, что ему делать: последовать ли совету незнакомца, то ли приснившегося ему, то ли действительно сидевшего с ним прошлой ночью у костра.

«Что ж, ладно, доверюсь его словам, - в итоге мысленно сказал себе Раниш, – все равно плутаю».

И, следуя ориентирам Фардаана, набрел на нужный ему оазис.

Кто ж знал, что почти год спустя они снова встретятся - когда Раниш будет уже не паломником, а переводчиком, нанятым господином с Запада, Дэвидом Роули. Молодой человек, прибывший на Ближний Восток в поисках лучшего заработка для себя и своего племени, и сам не верил, что получит такую работенку: его наняли чуть ли не в последний момент - после того, как предшественник, прибывший с господином из западной страны, вдруг слег с лихорадкой. Вот и пригодилось то, что в детстве матушка, бывшая родом из этих мест, принуждала сына учить родной язык, а также насильно водила обучаться к странному дядьке с Запада, на добрые десять лет поселившегося в их доме с целью, как он выразился, изучения и документирования местных обычаев и особенностей культуры.

Глава 9. Гость с Дальнего Востока

Вернувшись в бордель, я попросил господина предоставить мне обещанный список гостей. Уджа без каких-либо возражений велел подняться с ним в кабинет, где передал его мне. Обычный свиток, в котором в несколько столбиков были записаны иероглифы, обозначающие имена гостей. Расположившись на ковре возле камина и облокотившись об одну из многих лежавших там подушек, я принялся подробно изучать список. Выглядел он внушительно: туда входило множество имен, которые даже такому нелюдимому человеку, как я, приходилось слышать - хозяева борделей, игорных домов, крупных питейных и курильных заведений... естественно, господин Иро там тоже был, как и парочка членов аристократических семей. Присутствовали там еще имена тех, кто мне совсем не был известен: наверное, менее значимые гости, а также те из постояльцев, которые смогли позволить себе заплатить за позднее попадание в список приглашенных - те, кого Уджа лично внес туда, естественно, ничего не должны были платить, однако если ты не вошел в список, но хочешь попасть на пиршество и завести себе там хорошие и полезные знакомства, нужно, во-первых, принарядиться по случаю, а, во-вторых, оплатить свой визит. Конечно, бывают званые обеды и ужины, которые можно посетить только строго по приглашению, но, похоже, это был не тот случай.

Однако никакой подходящей зацепки я не находил. Мало ли, кому могло понадобиться поджигать бордель: конкурентам, просто недоброжелателям... кто угодно в списке мог быть виновным. В очередной раз скользя взглядом по ровным и аккуратно записанным столбикам, я наткнулся на имя, на которое почему-то ранее ни разу не обратил внимания. Фардаан. Странное, записанное иероглифами весьма причудливо - как иностранное. В списке числилось только имя гостя - никакого обозначения рода, которому он принадлежит, или дома, которому служит. Конечно, некоторые гости пожелали указать лишь свои имена, но... они не были такими экзотическими. Да и тут же возникло чувство, что я где-то мог его слышать.

- Фардаан... - задумчиво пробормотал, силясь вспомнить. - Фардаан...

- Ты что-то сказал? - спросил меня Уджа, сидевший на столом и разбиравшийся с какими-то рабочими бумагами.

- Господин, вы, часом, не знаете, кого могут звать Фардаан?

Хозяин недоумевающе посмотрел на меня.

- Человека с Дальнего Востока?.. - затем пожал плечами. - По крайней мере, звучит на их лад.

- С Дальнего Востока...

- А чего спрашиваешь?

- Это имя есть в списке. Никакого дома за ним не числится. Вот мне и захотелось узнать, кто бы это мог быть.

- Без понятия. Я его не вносил. Спроси у Йой - это она занималась добавлением в список тех гостей, которые решили присоединиться к ужину за плату.

- А это безопасно?.. ну, вот так добавлять в список неизвестного кого.

- У Йой хороший глаз, не переживай насчет этого... а теперь извини, мне нужно работать. Более того, у меня сегодня будет парочка важных встреч - нужно подготовиться. Если нет больше никаких срочных вопросов, то я попрошу тебя покинуть мой кабинет.

Я нахмурился и вздохнул, однако ничего с этим не мог поделать: раз Уджа велел убраться - значит, надо было так и сделать. Поднявшись с пола, спросил:

- Я могу забрать список?

- Нет, - отвлекся от бумаг и покачал головой хозяин. - Некоторые бумаги не должны покидать стен этого кабинета. Список - одна из таких вещей. Однако если понадобится еще раз посмотреть его, просто зайди ко мне, и я дам тебе свиток.

Нехотя я подошел к столу господина и вернул ему сложенный свиток. Тот с улыбкой принял его и убрал в один из ящиков стола. Воспользовавшись моментом, я мельком оглядел лежавшие перед ним бумаги. Кажется, это были какие-то отчеты. Подняв взгляд от бумаг, я тут же встретился глазами с Уджа, мило мне улыбнувшимся, да только от такой его улыбочки сделалось жутко.

- Что-то еще, Унир? - спросил он, однако с явным нажимом. Похоже, господину хотелось как можно скорее остаться наедине со своими делами.

- Вы не знаете, где может быть Йой?

Уджа пожал плечами.

- Кто знает... где-то в здании.

- И еще, господин... - я помедлил, гадая удачный ли выбрал момент. Уджа внимательно и молча смотрел на меня в ожидании. Сглотнув, я собрал в кулак всю смелость и спросил, стараясь звучать как можно спокойнее. - Позволите ли вы мне отлучиться в час крысы? Мне необходимо встретиться с одним человеком. Это насчет поджога. Возможно, я смогу разузнать у него о том, кто мог совершить такое и оставить рисунок огненного дракона.

Уджа нахмурился. По его внешнему виду сразу можно было сказать, что, возможно, спрашивать разрешение было дурной затеей. Выдержав паузу, господин хмыкнул и вернулся к работе с документами.

- Можешь, но только не болтай лишнего и надолго не задерживайся. И так много разговоров нынче ходит о поджоге - не хочу, чтобы вся столица трепалась об этом.

Вот только, судя по разговорам персонала и клиентов, которые мне довелось подслушать, город уже был в курсе произошедшего и вовсю гадал, кто же мог совершить такое, и что за этим последует. Однако Уджа тоже можно было понять: такого рода разговоры не всегда хороши для бизнеса - как для посетителей, так и для конкурентов, которые могут расценить данное в качестве проявленной слабины. Более того... пожар - это всегда плохо: самые сильные порой стирали с лица города целые районы, и после такого короли то и дело расширяли пожарные бригады и строили дополнительные наблюдательные вышки. К счастью, на мой век ничего такого крупного и губительного не пришлось, однако если кто-то действительно способен призывать столь могучую силу, то огромный негасимый пожар - лишь вопрос времени.

43
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело