Вероятное. Начало конца (СИ) - Смит Деметриус - Страница 66
- Предыдущая
- 66/80
- Следующая
– Их могли привлечь привязанные мертвецы на улице, – ответила Энн с кухни.
– Твою мать, – произнес Эльдар.
Он выглянул в окно под навесом и увидел у балки трех пленников без рук и нижних челюстей. Вокруг них крутилась дюжина мертвецов, которая с еще большим азартом дружно зарычала при виде человека. Однако Эльдар не скрылся за занавеской, а продолжал прислушиваться из-за незнакомых звуков, что исходили параллельно с рычанием.
– Они сипят, – проговорил он.
– И что это значит? – Энн неожиданно появилась рядом.
– Может быть, это просто из-за гниения тела, то есть глотки, голосовых связок и языка, но это очень похоже на то, что они дышат, – пояснил Эльдар, делая шаг назад. – В больнице, когда я следил за ними, я заметил, что они переставали дышать на последней стадии болезни. Дыхание им было не нужно. Точнее не им, а вирусу. Ему нужен только мозг с нервными импульсами.
– Нам это не поможет выбраться, Эльдар, – сказала Энн и положила руку на стекло. – И эти выводы могут не пригодиться, если мертвецы попадут в дом.
– Верно, – заметил Эльдар и пошел к чулану, где они спрятали все оружие. – Будем отстреливаться. Если получиться образовать коридор между толпой, то сможем пробежать. Всех мы не перебьем, так как не хватит патрон, но нужно попытаться что-то сделать, – он достал сумку и вышел в коридор. – Гарри же как-то сбежал.
– Он бы не сбежал без нас, – заявила девушка.
– Ты хочешь сказать, что он мертв? – спросил Эльдар, сбрасывая сумку с оружием на пол посреди коридора. – Он не настолько глуп, чтобы прыгнуть в руки мертвецов. Он сбежал.
– Он нас даже не разбудил, – сказала Энн. – Он наш друг. Ты знаешь его лучше, чем я, но он не мог просто так сбежать. Наверняка он решил сам разобраться.
– Он не рискнул бы один идти против всей толпы, – продолжал парировать Эльдар, пытаясь смотреть Энн в глаза, но постоянно их отводил из-за неприятного чувства внутри.
Девушка хотела было что-то ответить, но неожиданно раздался громкий треск. Оконная рама в холле, где они стояли, со скрипом полетела на пол и вдребезги разбилась. Эльдар сразу же схватил беретту и приготовился стрелять, всматриваясь в силуэты, что скрывались за занавеской. Мертвецы стали цепляться за подоконник, толкая друг друга и издавая сиплые вдохи с рыком.
– Прости, – проговорил Эльдар. – Я не хотел спорить.
– Если мы выберемся, я тебя ударю, – ответила Энн и сделала несколько выстрелов, что вызвало бурную реакцию мертвецов.
Несколько трупов слетели с подоконника и скрылись в толпе. Эльдар остановился и резко повернулся к входной двери, которая сильно затрещала под напором тел. Через мгновение петли слетели, и самая устойчивая преграда рухнула на пол, образовывая клубы пыли.
– Твою мать, – сказал Эльдар, чувствуя, как страх накатывает на него, вызывая сильную дрожь в руках. – Теперь мы окружены.
Первые мертвецы, подталкиваемые толпой, ворвались в дом и свалились на пол. Эльдар выстрелил, но пули застряли в стене. Он сделал шаг назад и наткнулся на Энн. Мертвецы, не замечая тел на полу, ринулись вперед, сбивая все на своем пути и врезаясь о стены и косяки. Они падали и пытались встать, но новая волна не сбавляла обороты и давила тела, приближаясь к живой плоти.
Эльдар не переставал стрелять, но в какой-то момент раздался предательский щелчок, и пришлось остановиться. В коридоре образовалась гора мертвецов, что грозилась упасть под напором обезумевшей толпы. Энн тем временем смогла отбросить часть мертвецов от окна, но вместе с тем несколько стекол в других комнатах с треском обрушились на пол.
– В уборную! – крикнул Эльдар и рукой направил Энн к двери, но сам резко остановился, почувствовав, как что-то ударило ему в пятки.
Пол ушел из-под ног, и он рухнул наземь, не понимая, что происходит. Пистолет выскочил из руки и откатился в сторону, а сумка с оружием куда-то пропала. Эльдар обернулся и увидел, как часть досок поднялась, а в следующий миг в комнате появился запыленный Гарри. Тяжело дыша, он откинул часть пола в сторону.
– За мной, – громко сказал Гарри, держа в руке сумку и беретту. – Живее, – он несколько раз, не целясь, выстрелил и сразу же пропал из виду.
Мертвецы прорвались со всех сторон и, расталкивая все на своем пути, шли к центру коридора. Энн помогла подняться, и Эльдар пропустил ее первой в спасительный выход, а сам запрыгнул последним и скрылся в узком проходе.
– Лесник подготовился и вырыл запасной выход из дома, – эхом проговорил Гарри, но Эльдар его не видел, из-за того, что потерялся в пространстве. – Свежая земля.
– Но так им и не воспользовался, – ответил Эльдар, пытаясь сориентироваться, куда ему ползти.
Вокруг были сырые пещерные стены и корни сорняков, а сверху слышались шаги и рычание. Неожиданно совсем рядом упало безжизненное тело мертвеца. Эльдар отполз назад, но ударился затылком о потолок. Перевернувшись на живот, он судорожно пополз по проходу, заметив вдалеке тусклый свет и отдаляющийся силуэт.
В нос ударил смешанный запах гноя и сырости, что вымораживал и заставлял паниковать, но Эльдар держался и уверенно полз к выходу, однако его резко потянуло назад. Он хотел было что-то крикнуть, но слова застряли в горле.
Его безостановочно тянуло назад и только через несколько мгновений он смог резко развернуться и ударить ногой по воздуху. Два мертвеца, что упали за ним в погреб, тащили его обратно, пытаясь укусить за икры, но промахивались из-за рывков. Эльдар, что есть силы, ударил одного мертвеца и поджал ногу. Второй зомби врезался о стену и упал, пытаясь схватиться за плоть.
Тем временем в проходе появлялось все больше мертвецов, закрывая собой свет. Эльдар ощутил, как страх с новой силой накатил на него, но это только ускорило перебирание руками и ногами по холодной земле. Сверху сыпался песок, попадая в глаза и рот, заставляя притормаживать, откашливаться и заново ориентироваться. Хотя ползти нужно было только прямо, паника завоевывала свое место и выводила из себя.
Эльдар всем телом чувствовал, как мертвецы дышат ему в спину и пытаются схватиться за ногу, от чего он еще больше сталкивался с неровными стенами и кривился от боли. Но в какой-то момент совсем рядом промелькнул свет, а через секунду он ударил в глаза. Эльдар с трудом поднялся и, расталкивая в стороны длинные корни деревьев, что свисали на выходе, выбрался на улицу, но сразу же остановился, заметив, что стоит на крутой горе.
Внизу шумела вода, сталкиваясь о камни и поваленные деревья, но все равно протекала через весь лес и скрывалась за поворотом. Было прохладно и шумно, что и привлекло сюда мертвецов. Но самое жуткое скрывалось на берегу. Эльдар не сразу понял, что там происходит, но, прищурившись, увидел стаю волков, что безостановочно носились кругом по песку.
– Побочный эффект спасения, – произнес Гарри, неожиданно появившись сбоку. – Я не знаю, что это такое. Но когда я попытался спуститься вниз, волки побежали за мной и загнали обратно в гору.
Эльдар выхватил сумку с плеча друга и достал беретту, а потом развернулся и выстрелил в темноту в пещере. Но мертвецы оказались дальше, чем он думал, а он под действием страха смог оторваться от них и оставить в непонимании ворочать головами в поисках живой плоти.
– Твою мать, – прошипел Эльдар от тяжести в груди, но смог выпрямиться и резко направить пистолет на Гарри. – Ты хотел бросить нас в том доме?
– Черт возьми, нет. Я нашел выход и хотел посмотреть, куда он ведет, а затем вернуться за вами. Немного прогадал с тем, что не сразу разбудил вас. Я же, в конце концов, вернулся. Возьми себя в руки и опусти пистолет. Лучше подумай, как нам спуститься с горы. Наверху все еще носятся мертвецы.
Эльдар немного успокоился и посмотрел вниз. Там по-прежнему бегали волки, но в странной последовательности. Они выстроились в треугольник и следовали за предводителем, который выделялся своими мощными габаритами и характерным красноватым оттенком шерсти. Главарь этой шайки без перебоя бегал в разные стороны по берегу, заставляя делать то же самое остальных волков.
- Предыдущая
- 66/80
- Следующая