Выбери любимый жанр

Жена навеки (...и смерть не разлучит нас) (СИ) - Волкова Светлана - Страница 37


Изменить размер шрифта:

37

Он столкнулся с ней на втором этаже, нос к носу, когда девушка вышла из спальни. Остолбенела, увидев его, а потом бросилась на шею.

- Деран! Ты пришел! Я боялась, ты не захочешь... не поверишь.

- Я не мог не поверить тебе, Эри. Не мог не прийти.

- Пойдем скорее укроемся где-нибудь, я должна быстро рассказать, что знаю! У нас мало времени, пока Тибальд не пришел. И он оставил своего телохранителя. Как ты прошел мимо него, кстати?

Деран усмехнулся.

- Теперь я твой телохранитель, Эри. Диктатор уплыл на лодке вместе со всеми четырьмя собачками. В доме никого, кроме слуг.

Эрени взвизгнула.

- Ты гений! Тогда заходи в спальню, чтобы слуги не слышали.

Они вошли в комнату. Девушка закрыла дверь и пересказала подслушанный диалог между Тибальдом и Нальдани. Когда она закончила, маг проговорил:

- Морани не лгала...  Тибальд подставил Нолгара. Выставил сообщником бандитов, чтобы откладывать магическую атаку на них. Не удивлюсь, если он еще и сам организовал их налеты, чтобы объявить военное положение и провозгласить себя Диктатором...

- Он мог все... - прошептала Эрени.

Деран принялся мерять шагами комнату из угла в угол. Резко остановился, приняв решение, взглянул на девушку.

- Надо уходить, Эри. Найти Нолгара и рассказать ему все. Освободить Морани - она не заслуживает сидеть под замком. И ты. Я заберу вас обеих из Лудара.

Эрени встрепенулась... и тут же поникла.

- Освободи Морани и уходи. Я остаюсь.

- Почему?! Ты не будешь в безопасности! Тибальд может заподозрить тебя. Что он с тобой сделает, если прикажет магам прочесть твои мысли и все узнает?

- Что он сделает с моими родными, если я сбегу? Нет, Деран. Забирай Морани, ступай к Нолгару. Помоги ему. Я останусь и приму гнев мужа, если он разоблачит меня. А может, все обойдется.

Бледный как известь, Деран молча смотрел на девушку. Он боялся за нее... и за свою надежду. Он уже поверил, что добьется ее благосклонности, если спасет. Что совместное бегство сблизит их. Деран мечтал, что Эрени будет принадлежать ему.

Она подошла к нему, поднялась на цыпочки, поцеловала в щеку.

- Ступай, друг. Не мешкай. Я сделала выбор. Помоги Морани и Нолгару. Спасибо, что поверил и пришел!

- Не надо благодарить... Любой на моем месте поступил бы так же.

Любой, кто влюблен. Сердце мужчины разрывалось на части, когда он покидал дом Диктатора. А Эрени бессильно рухнула на постель - ту, где ночью предавалась страсти с мужем... Она пыталась заглушить в себе голос сердца и плоти.

Когда Деран предложил бежать, что-то внутри нее отчаянно заскребло, сопротивляясь. Она хотела остаться здесь. Не только ради родных - как сказала другу, да и себе самой. Ради того, что происходило между нею и Тибальдом. Неужели она пала так низко, что готова уплатить любую цену за его ласки?! Во что она превратилась рядом с ним?

***

Полчаса спустя на пристани стояли мужчина и женщина - Деран и элатейя Морани. Маг пояснял жрице:

- Я найду его магией. Это займет время, но мы доберемся до Нолгара.

Морани положила руку ему на плечо.

- Есть путь короче, друг.

Мужчину перекорежило. Друг. Слишком свежа была горечь на душе от этого слова, произнесенного другой женщиной...

Они сели в лодку. Морани сложила ладони в молитвенном жесте.

- Хозяин Фросах, помоги слуге Твоей. Ты ведаешь, куда влечет меня сердце. Приведи же туда и мой плот.

Ничего не произошло в ответ. Никто не ответил, никто не явился. Просто лодка вдруг тронулась и поплыла сама по себе. Деран изумленно смотрел на нос, разрезающий озерную гладь. Он не использовал магию, чтобы направить лодку. Иная воля двигала ею. Воля самого озера Фросах. Воля божества, носившего это имя.

***

Пару часов Тибальд и три телохранителя рыскали в лесной чаще на западном берегу озера. Наконец один из магов - тот самый Релан, под чьей личиной Деран выманил четвертого телохранителя из дома Диктатора - нащупал следы человеческой ауры.

- Я их нашел, ксар Тибальд!

- Нолгар с ними?

- Точно был. Чую его присутствие. Но сейчас он не рядом.

- Это нам на руку. Возьми из моего сознания образ хевья, о ком я сейчас думаю. Будь осторожен - только его, не смотри дальше.

- Ни в коем случае, Диктатор, - поклонился маг. - Ваш разум - залог безопасности Лудара.

Он коснулся магией сознания своего господина.

- Сделано, ксар Тибальд. Что дальше?

- Свяжись с ним магически. Передай: если хочешь избавиться от Нолгара, найди предлог покинуть лагерь без подозрений и ступай в осиновую рощу к северу. Никому ни слова, твой друг поможет тебе.

Релан сосредоточился. Несколько минут спустя доложил:

- Исполнено, Диктатор. Кажется, ваш хевья обрадовался зову.

- Прекрасно. Когда он придет, вы должны затаиться на расстоянии. Он не должен видеть вас. Вы не должны слышать нашего разговора - это государственная тайна. Но будьте настроены на меня. Если вдруг он нарушит условие и приведет с собой Нолгара, немедленно забрать меня и бежать.

- Мы применим трансгрессию, Диктатор, - сказал один из телохранителей. - Опасный метод для окружающего пространства, но самый надежный, чтобы скрыться. Мы применим его ради вашей безопасности.

Двое других истово закивали. Тибальд пожал каждому руки.

- Я знал, что на вас можно положиться, друзья! Это еще не все. Вам нужно создать магический канал со мной, чтобы вы не слышали нашего разговора, но уловили, когда я обращаюсь к вам. Если упрямец заартачится, или я почувствую подвох, его нужно мгновенно умертвить.

Троица замялась на секунду. Первым откликнулся все тот же Релан - он пользовался наибольшим доверием Диктатора и считался неформальным лидером четверки телохранителей.

- Будет исполнено, ксар Тибальд.

- Но это крайний вариант. Хочу надеяться, все пройдет благополучно. Мой  знакомец не подстроит пакость, а честно воспользуется шансом, который я ему дам.

- Мы рядом при любом исходе, Диктатор, - твердо проговорил Релан.

- Тогда займите удобную позицию, примените магию невидимости и ждите.

Телохранители разошлись в разные стороны. Вскоре их стало не видно и не слышно. Прошло еще больше часа, прежде чем с юга послышался шорох и хруст веток. Тибальд надвинул на лицо капюшон. Скрываться он больше не видел необходимости, но его "знакомец" лучше признает его в известном обличье.

Из-за деревьев вышел Крам. Завидев знакомую фигуру, быстро подошел к Тибальду.

- Ксар. Я пришел. Рад, что вы не оставили меня в этом проклятом лесу с этим проклятым колдуном.

- Расскажи, когда он пришел и чего хочет от вас.

- Вчера ночью, ксар! Он пытал меня про вас. Ну, не совсем про вас. Спрашивал, кто помог нам уйти из прачечной, когда он уделал всех магов. Почему они не преследовали нас.

- Ты сказал?

- Мне пришлось, ксар! Он пытал магией... Сперва Андра, а тот сказал, что вы говорили со мной. Ну, то есть, не вы, а некий глотта... ксаранди.

- Можешь не поправляться, я прекрасно знаю, как вы зовете нашу расу. Мне все равно. Что Нолгар намерен делать?

- Явиться в город, показать мне того, кто якобы мне помогает. Чтобы я узнал вас по голосу. И если узнаю, то объявить всему городу, что вы заодно с нами.

- И что ты собирался делать?

Крам пожал плечами.

- До того как вы явились, собирался делать как он велит. Что мне оставалось-то?

Капюшон скрыл кривую усмешку Тибальда. Он не уставал дивиться, как варварская жестокость хевья сочетается в них с варварской же наивностью и доверчивостью. Как прямо, без толики смущения, этот варвар Крам сознался в намерении выдать своего союзника. Без толики страха.

- А теперь что собираешься?

- Теперь надеюсь, вы поможете, ксар! Как всегда помогали. Вы всегда знаете, как правильно сказать или сделать.

- Да, Крам. Знаю. Поэтому мы поступим самым правильным образом. Скажи, когда он планировал отвести тебя в город?

- Сегодня объявил - как только вернется его ученик Борас. В одиночку он боится не справиться с дюжиной колдунов Диктатора. А вдвоем - вполне.

37
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело