Выбери любимый жанр

Сказания о созданиях. Остров Ариора (СИ) - Ольховская Влада - Страница 60


Изменить размер шрифта:

60

- Все из-за мальчишки?!

- Да, - спокойно ответила Эсме.

- Как ты могла так помешаться на нем?!

- Он не должен был умирать.

- Его больше нет, смирись и отпусти меня!

- Не могу.

- Ах ты маленькая дрянь!

Измотанная болью и усталостью, Раиле потеряла самообладание. Она собрала остаток своих сил и вложила их в пламя, направленное на Эсме. Девушка даже не попыталась отойти в сторону: очередная смерть очередной тени, не страшно.

Но огонь не добрался до нее. Перед ней мелькнуло что-то темное, закрывая ее, и приняло на себя удар. Лишь когда магический свет угас, Эсме смогла рассмотреть Коту. А точнее, то, что от нее осталось: пламя мгновенно сожрало ее иссушенное болезнью тело.

Эта атака дорого обошлась ведьме. Раиле не смогла удержать собственную силу под контролем, камни под ней провалились, и она упала бы, если ты не зацепилась за край стены. В таком положении она не могла колдовать, а подтянуться у нее не хватало сил.

- Помоги мне... - сквозь слезы произнесла ведьма. - Прошу!

Эсме подошла ближе, остановилась рядом с ней. Она надеялась, что в этот момент ее спасет злорадство или торжество от осознания справедливости, но в душе было пусто.

- Ты сама поднялась так высоко по горе из чужих жизней, - тихо сказала она. - Теперь падай.

Одного удара ногой было достаточно, чтобы перебить обе руки Раиле. Ведьма с криком полетела вниз, в огненную пустоту. Эсме не видела, как она умерла, но точно почувствовала момент, когда это случилось.

У нее не было времени думать об этом, ее отвлек слабый голос, прозвучавший у нее за спиной.

- Эсме...

- Кота?!

Она не ожидала, что девочка все еще жива. Эсме бросилась к ней, опустилась на колени, возвращая телу свой истинный возраст. Она надеялась, что силы Раиле были настолько слабы, что Коту еще можно спасти.

Но нет, это были последние минуты умирающего тела. Они обе это знали.

- Почему ты пошла за мной?! - возмутилась Эсме. - Почему ты все время за мной таскалась?!

- Ты была... такой несчастной... - Кота с трудом улыбнулась.

- Ты не должна была закрывать меня! Мне ничего не было бы от той магии!

- Я хотела... показать тебе... что ты должна жить...

- Что? - поразилась Эсме.

- Ты жестока к себе... Ты не умеешь жить с тех пор, как ушел он... тот мальчик, о котором ты говорила... Я хотела, чтобы ты меня простила...

- Кота...

Эсме была на нее зла, но давно уже не винила. Она надеялась, что Коту спасут, как и остальных, ведь королевские маги придут сюда!

Только теперь это было неважно.

- Ты ведь простила меня? - Кота смотрела на нее с такой надеждой, что Эсме не могла сдержать слез.

- Давно...

- Тогда я все сделала правильно. Живи... для всех, кто тебя любил.

Эсме не успела ей ответить. Кота умерла у нее на руках.

Оставшаяся битва не интересовала ее. Внизу слышались крики и взрывы, пылало пламя. Эсме не знала, как реагировать на это... да и не хотела. Она оставалась на вершине стены, рядом с остывающим телом, и просто плакала - как когда-то давно, когда у нее еще не было этой силы. Какой толк от магического дара, если он не может спасти тех, кто ей дорог?

Она не собиралась спускаться, даже когда шум внизу утих. Капитан сам поднялся к ней.

- Эсме... Все закончилось.

- Я рада, - ответила она, не отрывая взгляда от мертвого лица Коты. Она казалась такой спокойной, впервые за долгое время. - Надеюсь, вы потеряли не слишком много солдат.

- Королевство потеряло бы больше жизней, если бы не ты. Что ты намерена делать теперь?

- Я не знаю.

- Из тебя получился бы отличный воин, - заметил капитан.

- Нет. Я больше не хочу войны... Я ничего не хочу. К тому же, мне известно, что я - магическая форма жизни, а они запрещены королем. Будет плохо, если он сделает исключение для меня. Так что, думаю, вы теперь обязаны меня убить.

Эта мысль не пугала ее. После всего, что уже произошло, смерть казалась Эсме не самым страшным исходом. Однако капитан не спешил обнажать меч.

- Казнь - это один из вариантов, - согласился он. - Но такое наказание было введено для магических форм жизни, которые угрожали людям. А ты стольких спасла!

- Это не важно. Для меня нет другого пути!

Кота хотела, чтобы она жила... Но как это - жить в мире, где ты под запретом?

- Другой путь есть всегда, - еле заметно улыбнулся капитан. - Ты когда-нибудь слышала об острове под названием Ариора?

***

Ниурон действовал неразумно, и он, скорее всего, знал об этом. После всего, что уже произошло, он начал чувствовать, что теряет контроль над островом. Он устроил эту показательную казнь, чтобы показать, кто главный. В этом он преуспел: его снова боялись. Возможно, он и сам пожалел о своем решении, но было уже поздно.

Он отнял три жизни! Каждый раз, когда Айви думала об этом, волна бессильного гнева обжигала ее изнутри. Он решил, что в убийстве Санкотона виновны три женщины, потому что других вариантов у него не осталось. Но разве это достойное основание для такого приговора?

- Возможно, он и был прав, - вздохнула Анэко.

- Серьезно? Старушка, женщина и ребенок расправились с Санкотоном? - возмутилась Айви.

- Тут я повторю слова нашего магика: больше некому. За все годы жизни на Ариоре Симира, Зилда и Кота никогда не показывали, на что способны, и никто не знал, к какому виду они относятся.

- Только не говори мне, что оправдываешь Ниурона!

- Не оправдываю. Даже если он прав, он не должен был так поступать. Просто так дико думать о них как об убийцах...

- Они жертвы убийцы, - твердо заявила Айви.

- Но кто тогда расправился с Санкотоном?

- Может, кто-то пробрался на остров и Ниурон об этом не знает?

Эта мысль не давала ей покоя еще со времен разговора с Итерниалом. Он говорил о ком-то странном и сильном, да еще и связанном с ней. На ум Айви приходил только один человек: ее отец. Что если он выжил? Что если смог добраться сюда? Его ведь не зря называли одним из величайших чародеев!

Но Анэко и мысли такой не допускала:

- Нет, Ниурон, может, и не лучший человек, но маг он отменный. Если бы сюда явилось хищное существо, он бы почувствовал. Да и потом, я была на месте смерти Санкотона. Там не было ни одного постороннего запаха. А вот запахи Симиры и Зилды были.

- Ага, мой и твой - тоже!

- Мне проще думать, что это они, - наконец признала Анэко. - Хоть это и ужасно. Я видела, как убили Санкотона, и я не хотела бы, чтобы существо, которое способно на такое, разгуливало со мной по одному острову!

Анэко была не единственной, кто так считал. Пройдет совсем немного времени, и имена погибших будут окончательно очернены. Их ведь все равно нет, так зачем сомневаться! Глядишь, и Ниурона героем сделают.

Айви не видела смысла спорить. Она оказалась в меньшинстве, раз даже Анэко не готова была поддержать ее. И с бессилием ей предстояло справляться самостоятельно.

Трактир ожидала незавидная участь. Ниурон предложил Анэко стать новой хозяйкой - он почему-то считал, что она будет в восторге. Но прозвучал предсказуемый отказ: и Анэко, и Айви хотели поскорее вернуться в свой дом, подальше от остальных.

Между тем, остров нуждался и в трактире, и в постоялом дворе. Решать эту проблему предстояло Ниурону, и пока вариантов не было. Пусть поймет, кого он отнял у Ариоры, пусть все поймут!

Тел, которые можно было бы похоронить, не осталось. Айви собрала пепел в глиняный сосуд, надеясь, что после смерти они будут рады остаться вместе. Она ведь так и не узнала их историю - как они попали на остров, где жили до этого, что случилось с маленькой Эсме. Теперь уже некому рассказать.

- Зачем ты это делаешь? - удивилась Анэко. - Мертвым все равно, что станет с их телом!

- Они так не считали.

- Откуда ты знаешь?

- Они устроили красивую могилу для сестры Коты, - пояснила Айви. - Я закопаю их прах там. Они бы хотели этого.

- Чудишь ты... Я не знала, что у Коты была сестра. Ладно, делай, что знаешь. Я пойду в лес, восстанавливать нашу хижину. Присоединяйся ко мне потом! Чем быстрее мы съедем отсюда, тем лучше

60
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело