Сказания о созданиях. Остров Ариора (СИ) - Ольховская Влада - Страница 44
- Предыдущая
- 44/91
- Следующая
Она была измотана морально и физически, однако мысли о самоубийстве не возвращались. Напротив, она была в ужасе от того, что чуть не сотворила.
- Спасибо, - слабо улыбнулась девушка. - Второй мой долг перед тобой.
- Забудь. Я до сих пор жалею, что не вступился за тебя на том судилище, так что считай, что это я долг вернул. Я провожу тебя до деревни, на тебе лица нет!
Ей не хотелось принимать его помощь, но отказаться Айви не решилась. Ее шатало от усталости, и она боялась, что без его сопровождения просто потеряет сознание в этом лесу.
- Как ты нашел меня? - полюбопытствовала она. - Вряд ли ты стал бы охотиться возле Могильного склона!
- Я на этой стороне острова вообще не охочусь, я себе не враг. Я был в лесу Эхо, как обычно, и увидел тебя.
- Решил за мной проследить?
- Поговорить хотел, - уточнил Каридан. - Но потом заметил, что ты переходишь реку. И вот с этого момента я уже следил за тобой. Думал, что ты идешь к Итерниалу... Не буду скрывать, я хочу узнать, что вас связывает. А ты вместо этого свернула к Могильному склону.
- С Итерниалом меня ничего не связывает, я не знаю, почему он помог мне тогда. Но я ему определенно перестала нравиться! То, что он не защитил меня сейчас, лучше всего подтверждает это.
- Я рад. Не тому, что с тобой случилось! Тому, что ты не связана с ним. Итерниал - зло, от которого нужно держаться подальше.
- На этом острове не поймешь, кто зло, а кто - нет, - вздохнула Айви. - Никому верить нельзя!
- Мне можно. Я на твоей стороне.
Она могла возразить, но не стала, не хотела его обижать. Зачем? Каридан все равно не помнит, что не так давно подозревал ее в покушении на короля.
Остаток пути они преодолели в усталом молчании. Айви понятия не имела, о чем думал ее спутник, но ее мысли снова и снова возвращались к мертвецам Могильного склона. А точнее, к трупу, подвешенному на дереве.
Под солнечным лучами верхняя половина должна была истлеть быстрее, чем нижняя, а случилось наоборот. Голые кости были только на ногах... Как будто кто-то с земли обглодал их ровно настолько, насколько смог дотянуться.
***
Существовало две реальности.
В одной сестры выполняли миссию, уготованную им Солнечным Светом. Они находили несчастных, покинутых детей, привозили их в свою обитель и дарили им жизнь мечты в награду за все утраты, которые те претерпели в младенчестве.
В другой ведьмы похищали маленьких девочек или покупали их у родителей. Они собирали малышек в своем дворце и использовали их как один из инструментов для творения черной магии.
В одну версию верили сами девочки, в другую - жители деревни за стенами. Правда, разоблачать ведьм и сжигать их дом деревенские не спешили. В провинции настали не лучшие времена, и только ведьмы теперь могли покупать продукты и давать работу. Поэтому люди прятали свою ненависть, изображая радушие.
Такое двуличие было самым важным аргументом для Эсме. Если сестры - это ведьмы, то к чему преклоняться перед ними, смотреть заискивающе? Те, кто не отстаивает свои идеалы, не имеют права голоса! Поэтому она, убежденная, что ей говорили правду, продолжала верить в Солнечный Свет.
Но с Инрисом она никогда это не обсуждала. Эсме знала, что если речь зайдет о сестрах, они только поссорятся напрасно. Инрис слышал от своих родителей, что ведьмы - зло, и верил в это. Однако он давно перестал бояться Эсме, и ее все устраивало.
С ним было интересней, чем с девочками из дворца. Он не боялся лазать по деревьям, бегать, умел сделать игрушку из чего угодно. Они вместе бегали к реке и даже в лес пробирались, а чтобы сестры ничего не поняли, приходилось делать это ночью или ранним утром. Эсме было страшно, но этот страх не заставлял одуматься, а дарил азарт, по которому она скучала, когда Инриса не было рядом.
Спустя полгода после их знакомства неподалеку от дворца развернулся военный гарнизон. Сестры были не рады: им казалось, что король намеренно послал свои силы наблюдать за ними, словно не доверял! Деревенские шептались, что так и было. Однако военные отказывались признавать эту версию. Они утверждали, что просто выбрали подходящее место, да и деревне не повредит новый источник дохода.
В гарнизоне обучали молодых солдат. С сестрами они никогда не пересекались, и те постепенно успокоились. А Эсме и Инрису нравилось наблюдать, как проходят тренировки. Они прятались среди шатров и запоминали все, что говорили новичкам их наставники.
- Приготовься! - торжественно объявила Эсме.
Она двумя руками сжимала длинную прямую палку, похожую на те деревянные мечи, на которых учились солдаты. Ладони девочки были замотаны обрывками одного из платьев: этому научил горький опыт, заставивший когда-то доставать из кожи занозы.
Этот же опыт показал, что двигаться в пышном платье не так уж удобно. Поэтому на тренировках она оставалась в нижней рубашке и коротких панталонах, которые обычно надевались под юбку. Инрис сначала протестовал, потому что достойным женщинам не полагалось так ходить. Но потом он угомонился, рассудив, что она и на женщину-то пока не похожа.
Он тоже держал в руках палку и первым кинулся в бой. Он не сдерживался, вел себя так, будто перед ним был мальчишка, и это льстило Эсме. Наконец-то он научился уважать ее, совсем как равную!
Тем более что у нее все равно получалось лучше. Когда они дрались на мечах, она была быстрее его и даже чуть сильнее. Эсме легко запоминала движения, которые показывали солдатам наставники. Инрис в этом отставал, однако желание превзойти ее помогало ему, и он с каждым днем дрался все лучше и лучше.
Может, со стороны их тренировки и смотрелись смешно, но Эсме не чувствовала этого. Ей казалось, что они двигаются грациознее, чем солдаты, которые к деревянным мечам относились несерьезно. Она и сама не понимала, зачем ей это нужно, однако искусство боя завораживало ее, и возникало чувство, что она делает что-то правильное.
Инрис потерял "оружие", а в следующую секунду оказался на земле. Конец палки, которую держала Эсме, прижимался к его горлу.
- Убит! - торжествующе заявила девочка.
- Почему это так радует тебя?!
- Потому что я опять победила!
Она откинула палку в сторону и подала ему руку, помогая подняться. Она знала, что Инрис не будет обижен - это тоже было частью их игры.
Они направились к деревьям, туда, где Эсме в тени спрятала рис и овощи, принесенные из дворца. Горячим все это было бы вкуснее, но для Эсме не было ничего лучше еды здесь, после тренировки, да еще и в такой компании.
- Я слышал, что завтра они будут учиться метать ножи, - сказал Инрис. - Здорово, да?
- Думаешь, у нас тоже получится?
- Ну, ножи сложнее сделать из дерева, но попробовать можно! Эх, нам бы умыкнуть один, чтобы я хоть вес правильный узнал!
- Умыкнем! - заверила его Эсме. - Можешь не сомневаться!
- Да уж, ты что угодно умыкнешь!
Она засмеялась в ответ. Эсме чувствовала: то недоверие, которое не отпускало его первые недели знакомства, давно исчезло. До встречи с ним она неплохо общалась с девочками, но назвать кого-то лучшим другом... Такие мысли появились только теперь.
Им пришлось разойтись, потому что время поджимало. Инриса ждала мастерская отца, а Эсме нужно было показаться на глаза сестрам, чтобы ее не хватились.
Она не волновалась. Она уже год так убегала из дворца, и никто ничего не заметил. Ключ, который она украла, сочли потерянным, у нее не было причин для беспокойства.
Но оказалось, что расслабилась она рано. Едва она заперла за собой тайную дверь в стене, как послышалось движение в кустах. Мгновением позже она увидела знакомое желтое платье.
- Кота? - удивилась Эсме. - Ты здесь что делаешь?
- Знаешь, а ведь я давно догадалась, - укоризненно посмотрела на нее девочка. - Что-то пошло не так: ты перестала общаться с нами, пропадаешь неведомо где. Ты всегда была безрассудной, но я не представляла, что ты зайдешь так далеко! Эсме, ты сошла с ума? То, что ты делаешь, подлость!
- Предыдущая
- 44/91
- Следующая