Выбери любимый жанр

Батарейка для арда (СИ) - Ясная Яна - Страница 48


Изменить размер шрифта:

48

Один раз мы поссорились, когда он выдернул меня с прогулки с Миной. А ей так была нужна моя поддержка. Она последнее время ходила совсем убитая, с Дэном отношения разваливались окончательно, он отстранялся, и она понимала это, но никак не могла найти в себе силы разорвать уже эту мучительную связь…

Другой — ему не понравилось, что у нас засиделась Сэм. Она пришла за котенком и слово за слово… но мы же дома сидели, вот, под присмотром! Чудесно болтали, по-женски перетирали косточки всему отряду. И надо ему было все испортить!

А третий… третий раз, когда я собралась на кошачью выставку, он заявил, что там будет слишком много народу, и он со мной не пойдет и меня не пустит.

И я сорвалась.

Я высказала все, что накопилось за эти два месяца.

Что я так больше не могу, что у меня есть своя жизнь и она — вот сюрприз! — не крутится исключительно вокруг его ардовской персоны. Что я готова идти на уступки, я готова в чем-то поступиться своей свободой, но я не готова всю себя положить на алтарь этих отношений.

Рэй на это что-то огрызнулся, я окончательно взъярилась. И заявила, что если ему нужна преданная собачка, послушная и заглядывающая в глаза, ну и заодно готовая глотку перегрызть любому, кто покусится на святое — то надо было оставлять Вивиан. И вообще, если не устраивает, пусть катится к профессионалкам, вон их там уже очередь выстраивается в ожидании окончания моего контракта.

Все закончилось тем, что Рэй ушел из дома, хлопнув дверью, а я полночи проревела в обнимку с кошкой.

Он вернулся под утро, попытался завести разговор, но я только дернула плечом, сбрасывая легшую на него ладонь и сделала вид, что он меня разбудил, а я вообще спать хочу.

Утром я поднялась, только когда Рэй, собравшись практически бесшумно, ушел на тренировку, несмотря на то, что почти все это время промаялась лежа с закрытыми глазами, но не в силах уснуть.

В зеркало на меня смотрела осунувшаяся и несчастная физиономия, отчаянно пытающаяся понять, что где и когда пошло не так. А главное — почему.

Я зажевала завтрак, не чувствуя вкуса, приняла душ, забросила стирку, залезла в терминал.

А там меня ждал сюрприз — мигающий значок сообщения.

«Дорогая мисс Келли,

В связи с тем, что ваш текущий экстренный донорский контракт подходит к завершению, мы высылаем вам на рассмотрение новый. Будьте любезны, ознакомьтесь с условиями и сообщите нам о вашем решении до истечения срока действия вашего настоящего контракта.

Имейте в виду, что в случае согласия, вам также необходимо будет пройти ускоренный курс подготовки профессиональных доноров».

И подпись — с уважением.

Я как-то механически щелкнула на иконку приложения к письму, разворачивая присланный документ.

Строчки контракта, совершенно бессмысленные, когда я читала его в первый раз, тогда, когда меня выдернули спасать Рэя, сейчас отпечатывались в голове ясно и четко. Опыт. Я машинально пробежала его глазами, сморгнула и недрогнувшей рукой набрала номер, указанный в графе «по всем вопросам обращайтесь».

Жизнерадостная девушка на том конце бойко поприветствовала меня и с удовольствием пустилась в разъяснения — вот на эти пункты контракта вы при желании можете повлиять, вот на эти — даже не надейтесь, но вообще…

— Да нет, — перебила я. — Здесь какая-то ошибка…

— Где ошибка? — искренне удивилась, не дослушав, моя собеседница. — Отличный контракт, не хуже, чем у профессионалок. Вы бы соглашались, пока мистер Харди не передумал!

Это было как удар под дых. Я с некоторым трудом заставила себя глотнуть воздуха, потом ровно попрощалась с девушкой, поблагодарила за помощь и отключила связь.

Так, значит, да? Контракт, пока мистер Харди не передумал?..

Это была последняя капля — поняла я и полезла на шкаф за сумкой.

Сумку я заказала еще тогда, когда думала, что жить мне в квартире арда две недели и надо же будет куда-то упаковывать весь спонтанно накопившийся скарб. А потом, когда наводила порядок после обыска, помнится, еще с усмешкой подумала — не пригодилось.

Весь скарб в нее правда все равно не влез, как-то основательно я обросла вещами, ну да ничего, мистеру Харди не впервой избавляться от хлама бывших.

Отчего-то формулировка «мистер Харди» бесила меня больше всего.

Самое важное — в сумку. Контракт — распечатать и положить на видное место с короткой запиской. Если он не потрудился лично сообщить мне, что видит нас только в рамках контрактных отношений, то и не было никакого смысла лично извещать, куда он может засунуть себе свой контракт.

Конечно же, я написала не это. С пятого раза. Но смысл, пожалуй, угадывался.

Кошку с последним котенком, который уже был даже не котенком, а вполне себе кошачьим подростком — тощим, нескладным и смешно большеухим — в переноску.

Все? Все.

Я бросила водителю адрес, и машина плавно устремилась по улицам столицы.

Мина открыла мне дверь в одном халатике на голое тело — сонная и встрепанная.

— Ли? Ты рано, заходи, я сейчас…

Я мотнула головой, выудила из переноски кошачье детище и сунула ей в руки.

— Ой, ты же знаешь, Дэн…

— Шли его к черту, — отрезала я. — Он тебя не стоит.

Потом порывисто обняла подругу, зажмурившись, чтобы не дать слезам сорваться с кончиков ресниц, повернулась и ускакала по лестнице к ожидающему меня такси.

— Ли!

Я обернулась, увидела, как Мина перевешивается через перила, прижимая к себе котенка, и помахала ей рукой, искренне надеясь, что она внемлет моему совету.

Сев в машину, я взяла в руки терминал и, пока водитель довольно поглядывал на тикающий счетчик, набрала номер офицера Честера.

— Мисс Келли, вы действуете сгоряча, — я прямо почувствовала, как офицер поморщился, в ответ на мое требование досрочно разорвать контракт с указанием причины «видеть его не могу». — Давайте я дам вам пару-тройку дней на раздумья? Нет, я настаиваю. А через три дня мы снова созвонимся с вами и убедимся, что это действительно то, чего вы хотите. Мистер Харди ведь не в рейде сейчас? Еще полторы недели до него? Ну вот. Съездите куда-нибудь, проветрите голову, и мы вернемся к этому разговору. Всего доброго.

Я глянула на померкший экран терминала почти с ненавистью и бросила водителю:

— На вокзал.

По дороге план дозрел окончательно, я отключила, поколебавшись несколько мгновений, идентификационный браслет, стянула его и спрятала в сумку, вырубила питание терминала, и в этот момент почувствовала себя свободной и независимой.

— Билет на ближайший поезд, — я протянула в кассу наличные.

— Куда? — уточнила женщина за большим, во всю стену, стеклом. — Ближайший поезд — куда?

— Куда угодно. Просто — ближайший.

У кассира было чувство юмора. А может быть, наоборот — не было. Потому что я едва успела заскочить в скорый до Стоунфола, отходивший с пятой платформы.

Поезд мчался беззвучно, стремительно покидая столицу, и когда он вырвался за кольцо ее пригородов, и за окном замелькали поля, леса и мелкие скопления деревушек, я, наконец, окончательно расслабилась и, прислушавшись к себе, поняла, что не испытываю сейчас ни малейшего сожаления.

Я ведь в первые мгновения собиралась поехать в Кронбург, к родителям, искренне полагавшим, что их дочь все еще живет в общежитии и готовится быть учителем. Для поддержания этой легенды я даже пару раз слетала в гости, под бубнение Рэя, которому, кажется, не очень нравилось, что его скрывают, но я как-то все не находила подходящего момента сообщить о столь глобальных переменах в моей жизни. И правильно, как оказалось…

Но потом я сообразила, что в Кронбурге Рэй меня моментально найдет, а я не соврала мистеру Честеру, я действительно просто не могла сейчас его видеть. И что будет искать — не сомневалась.

Умом я понимала, что нам все равно придется встретиться и поговорить. Но я хочу встретиться и поговорить тогда, когда обрету душевное равновесие. Спокойно, хладнокровно. И без контракта между нами. Нет, контрактных отношений с меня точно хватит.

48
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело